Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions & Parts Manual
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and /or
property damage! Retain instructions for future reference.
Speedaire r r
Description
The Speedaire heavy duty Chisel Scaler is ideal for rust removing, scale,
paint and weld flux. It is used to clean a wide variety of irregular surfaces.
Used in shipyards, metal fabrication shops, refineries, foundries and
construction jobs.
Includes :
1 - Chisel Scaler
1 - Chisel
Unpacking
When unpacking the unit, carefully
inspect for any damage that may
have occurred during transit. Check
for loose, missing or damaged parts.
Specifications
Chisel Shank Size.......... 1/2" x 1/2"
Speed............................ 4400 B.P.M
Stroke................................ 1-17/32"
Air Consumption.................. 4 CFM
Air Inlet..................................... 1/4"
Air Hose I.D............................. 3/8"
Overall Length......................... 13"
Net Weight.......................... 5.3 lbs
Max. Pressure....................... 90 PSI
General Safety Information
1. For Additional Safety
Information Consult:
Your employer, union, and/or
trade association.
Form 5S6286
Chisel Scaler
®
US Department of Labor(OSHA);
www.osha.gov.
"Safety Code For Portable Air
Tools" (B186.1) available from:
www.ansi.org.
2. Projectile
Always wear impact-resistant eye
and face protection when
operating or near the operation,
repair or maintenance of the tool
or changing accessories on the tool.
Be sure all others in the area are
wearing impact-resistant eye and
face protection. On overhead
work, wear a safety helmet.
Never operate a tool unless the
accessory is secured in the tool
with a proper retainer (see parts
list).
To avoid injury, retainer parts must
be replaced when they become
worn, cracked or distorted.
Printed in Taiwan
04634
0908/488/VCPVP
t
i i
3. Accessory Hazards
Never use any chisel as a hand struck
tool. They are specifically designed
and heat-treated to be used only in
air hammers.
Choose the correct shank and
retainer for the tool being used.
Never use dull accessories as they
require excessive force and can break
from fatigue.
Never cool a hot accessory in water.
Brittleness and early failure can
result.
4. Workplace Hazard
Slip/Trip/Fall is a major cause of
serious injury or death. Beware of
excess hose left on the walking or
work surface.
High sound levels (dB) can cause
permanent hearing loss. Use hearing
protection as recommended by your
employer or
OSHA regulation (see 29 CFR part
1910).
Maintain a balanced body
position and secure footing.
To reduce risk of injury, everyone
using,
installing,
repairing,
maintaining ,
changing
accessories on, working near
this tool must read and
understand these instructions
before performing any such task.
PNE220
09/08
3AAJ1
E
N
G
L
I
S
H
E
S
P
A
Ñ
O
L
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Speedaire 3AAJ1

  • Página 1 ® Description 3. Accessory Hazards The Speedaire heavy duty Chisel Scaler is ideal for rust removing, scale, Never use any chisel as a hand struck paint and weld flux. It is used to clean a wide variety of irregular surfaces.
  • Página 2: General Safety Information

    3AAJ1 Speedaire Operating Instructions and Parts Manual Speedaire ® Chisel Scaler Some examples of these chemicals are: Always use clean dry air. Excessive General Safety Information moisture and dirt will greatly reduce (continued) - Lead from lead based paints the life of any air motor. The installation...
  • Página 3 3AAJ1 Speedaire Operating Instructions and Parts Manual Speedaire ® Chisel Scaler Operation Never direct air at yourself or others. Whipping hoses can cause serious 1. Operating Hazards injury. Prior to use, always check for damaged or loose hoses and fittings.
  • Página 4: Troubleshooting

    3AAJ1 Speedaire Operating Instructions and Parts Manual Speedaire Chisel Scaler ® TROUBLE SHOOTING WARNING STOP USING THE TOOL IMMEDIATELY IF ANY OF THE FOLLOWING PROBLEMS OCCUR. ANY REPAIRS OR REPLACEMENTS MUST BE DONE BY A QUALIFIED PERSON OR AN AUTHORIZED SERVICE CENTER ONLY.
  • Página 6 3AAJ1 Speedaire Operating Instructions and Parts Manual Speedaire Chisel Scaler ® LIMITED WARRANTY SPEEDAIRE ONE-YEAR LIMITED WARRANTY. SPEEDAIRE® Chisel Scaler, MODELS COVERED IN THIS MANUAL , ARE WARRANTED BY DAYTON ELECTRIC MFG. CO.(DAYTON) TO THE ORIGINAL USER AGAINST DEFECTS IN WORKMANSHIP OR MATERIALS UNDER NORMAL USE FOR ONE YEAR AFTER DATE OF PURCHASE.
  • Página 7: Desescamador De Cincel

    Speedaire r r ® Descripción El desescamador de cincel de uso general Speedaire es ideal para quitar la Asegúrese de que las otras personas que se encuentran en el área de herrumbre, incrustaciones y fundente de soldadura, y se utilizan para trabajo también utilizan protección...
  • Página 8: Instalación

    3AAJ1 Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes Speedaire Desescamador de cincel Speedaire ® Información de Seguridad pueden dañar las manos y brazos. Si - Cemento y ladrillos de sílice crista- siente adormecimiento, cosquilleo, lina y otros productos de mampos...
  • Página 9: Desescamador De Cincel Speedaire

    3AAJ1 Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes Speedaire Desescamador de cincel Speedaire ® Instalación herramienta. No sostenga el accesorio 4. Martillo que salta - reemplazo del (continuado) con una sola mano, ya que puede cincel recibir vibraciones o lesiones.
  • Página 10: Solución De Problemas

    3AAJ1 Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes Speedaire Desescamador de cincel Speedaire ® SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA DEJE DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA DE FORMA INMEDIATA SI SURGE ALGUNO DE LOS SIGUIENTES PROB- LEMAS. LAS REPARACIONES O CAMBIOS DEBERÁ REALIZARLAS ÚNICAMENTE UNA PERSONA CUALIFICADA O UN CENTRO DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO.
  • Página 12: Garantia Limitada

    GARANTIA LIMITADA GARANTIA LIMITADA DE DAYTON POR UN AÑO. DAYTON ELECTRIC MFG. CO. (DAYTON) LE GARANTIZA AL USUARIO ORIGINAL QUE LOS MODELOS TRATADOS EN ESTE MANUAL [DEL/DE LA/DE LOS/DE LAS] Desescamador de cincel SPEEDAIRE ® ESTAN LIBRES DE DEFECTOS EN LA MANO DE OBRA O EL MATERIAL, CUANDO SE LES SOMETE A USO NORMAL, POR UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.
  • Página 13: Caractéristiques Techniques

    Description Assurez-vous que toutes les personnes Les Détartreur à ciseau de service général Speedaire est parfait pour le retrait de la rouille, le tartre, la peinture ou le flux de soudage, et pour nettoyer une large se trouvant à proximité de cette gamme de surfaces irréguilières.
  • Página 14 3AAJ1 Manuel d’utilisation et de pièces détachées Speedaire Détartreur à ciseau Speedaire ® Information de sécurité Des gestes répétitifs, de mauvaises Certaines poussières générées par les positions et une exposition aux activités de construction telles que générale (continué) vibrations peuvent avoir des effets ponçage, sciage, meulage, perçage,...
  • Página 15: Avant Utilisation

    3AAJ1 Manuel d’utilisation et de pièces détachées Speedaire Détartreur à ciseau Speedaire ® Installation Fonctionnement Ne dirigez jamais le jet d'air vers vous ou une autre personne. 1. Risques Liés Au Fonctionnement L'outil est conçu pour fonctionner à une Des tuyaux mal raccordés, endomma- presion de 90 PSI.
  • Página 16: Depannage

    3AAJ1 Manuel d’utilisation et de pièces détachées Speedaire Détartreur à ciseau Speedaire ® DEPANNAGE MISE EN GARDE ARRÊTEZ IMMEDIATEMENT D’UTILISER L’APPAREIL SI L'UN DES PROBLEMES SUIVANTS SURVENAIT. LES REPARATIONS OU REMPLACEMENTS DOIVENT ETRE EFFECTUES UNIQUEMENT PAR UN TECHNICIEN QUALIFIE OU UN CENTRE DE REPARATION AGREE.
  • Página 18: Garantie Limitée

    Détartreur à ciseau Speedaire ® GARANTIE LIMITÉE COUVERTS DANS CE MANUEL GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE DAYTON. LES MODÈLES Détartreur à ciseau DE SPEEDAIRE ® SONT GARANTIS À L’UTILISATEUR D’ORIGINE PAR DAYTON ELECTRIC MFG. CO. (DAYTON), CONTRE TOUT DÉFAUT DE FABRICATION OU DE MATÉRIAUX, LORS D’UNE UTILISATION NORMALE, ET CELA PENDANT UN AN APRÈS LA DATE D’ACHAT.

Tabla de contenido