Stid ARC1 Serie Manual De Instalación página 5

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ARC1 Mini Mullion reader
MA1 OEM Module
Installation instructions
ARC1-XY
ARC1S-XY/PH5
ARC1S-XY/BT1
Salida cable: 3 m
A
Utilizar fuente de alimentación AC/DC tipo LPS, fuente de alimentación limitada (según IEC/UL/EN 60950-1 Ed2) o tipo ES1, PS1 (según IEC/UL/EN 62368-1)
Fuente de alimentación:
Consumo máximo a 12 VDC:
Communication:
RS485 (L+ & L-) / TTL (Wiegand / Clock & Data)
Salida de conector:
- 8 terminales de crimpado estampados hembra 28-22AWG (Wurth Electronik 62400113722DEC)
- 8 punto de Vivienda de doble fila tarminal femenino (Wurth Electronik 624008213322)
(utilizar Crimp Hand Tool WURTH ELEKTRONIK 600624228220)
Salida cable:
TRANXALARM - 8x0,22mm
Protection:
Lector clasificado IP65.
El funcionamiento del timbre y los LEDs 1 y 2 se pueden programar mediante una tarjeta de configuración (SCB / OCB) o controlarse por el sistema remoto aplicando
un potencial de 0 VDC respectivamente en las entradas "Led 1", "Led 2" y "Timbre" o controlarse por el protocolo de comunicación del lector (SSCP
La extracción es detectada por un acelerómetro. Cuando se detecta la extracción, la salida del interruptor (conector J2) proporciona un contacto O/C
para indicar el estado de extracción del lector.
Para R/S 31: la señal de extracción también se transmitirá por la línea "D1/Data". Esta función es configurable por medio de tarjeta.
Para R/S 33 y OSDP
: el lector realizará las operaciones configuradas con la tarjeta de configuración.
TM
Para W33: el lector realizará las operaciones configuradas a través del protocolo SSCP
Precaución: encienda el lector cuando esté en su posición final para activar el acelerómetro en la posición correcta.
Los lectores R y S son configurables por medio de tarjetas de configuración SCB RFID / virtuales.
Los lectores OSDP
TM
son configurables por medio de tarjetas de configuración OCB RFID / virtuales o por el comando FileTransfer.
- Si el SCB/OCB es compatible con el firmware del lector, el LED se ilumina en verde y el timbre suena 5 veces.
- Si el SCB/OCB no es compatible con el firmware del lector, el LED se ilumina en rojo y el timbre suena por 1 segundo.
- Si la clave de seguridad SCB / OCB es diferente de la clave del lector: no hay reacción.
Precaución: configure sus lectores definiendo su propia clave de empresa.
Al momento del encendido, el lector se encuentra en la fase de arranque:
1.
Activación del LED blanco y del timbre por 100 ms.
Para los lectores de sólo lectura:
2.
Activación del LED según el código de color: rojo = +10, naranja = +5, verde = +1: Indicador de la versión del firmware.
3.
Solo para lector serie R/S: el LED naranja parpadea 20 veces: en espera de una actualización.
4.
Solo para lector Bluetooth
5.
Activación del LED predeterminado (sólo lectura: parpadeo azul, OSDP
Precaución: en el encendido de Bluetooth (BT1 / BT2) del lector, asegúrese de que no haya nada en un área de al menos 10 cm/ 3.94 in alrededor del lector
(por ejemplo, ninguna mano delante del lector ...).
Conexión
- Presiona la parte naranja para abrir.
- Inserte el cable.
- Suelte la parte naranja.
- Comprobar que el cable esté correctamente enganchado.
▪ El voltaje de suministro en los conectores del lector debe estar entre +9 VDC y +15 VDC.
▪ Mantenga el lector alejado lo más posible de los cables de transmisión de datos, o de la fuente de alimentación, ya que pueden causar interferencias dependiendo
del nivel de potencia de radiación y/o de la proximidad al lector.
▪ Distancia recomendada entre 2 lectores: plano paralelo: 30 cm. Mismo plano: 40 cm. Plano perpendicular: 30 cm.
▪ Distancia recomendada entre 2 lectores Bluetooth
▪ Coloque el lector a una altura de menos de 2 metros (Norma UL / IEC 62368).
▪ Si el lector se instala en una superficie metálica puede tener una reducción en la distancia de lectura.
▪ Utilice una ferrita (2 vías) para el cable (alimentación y datos). Ejemplo: Referencia 74271222 WURTH ELEKTRONIK.
▪ Por su diseño, el lector puede instalarse en interiores y exteriores.
▪ ANTES de encender, conecte los cables o el conector del lector. Antes de desconectar los cables o el conector del lector, apáguelo.
▪ Temperatura ambiente de funcionamiento: -20 °C a +70 °C.
Para las señales de datos, las resistencias pull-up de 10k en V
una óptima distancia entre el cableado.
STid reserves the right to make change without notice, for the purpose of product improvement.
Lecteur Etroit ARC1
Module OEM MA1
Notice d'installation
MA1-XY
MA1S-XY/PH5
MA1S-XY/BT1
B
Rango: +9 VDC a +15 VDC
ARC1-XY: 130 mA
ARC1S-XY /PH5: 140 mA
MA1-XY: 130 mA
MA1S-XY /PH5: 140 mA
– lg 3.05m
2
: Activación del LED fijo blanco durante la inicialización de Bluetooth.
®
: 2 metros cualquiera de los dos planes.
®
(tensión de alimentación del lector) están pre-equipadas en el sistema electrónico del lector para
in
© STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque - NI1110A09- Page 5 sur 6 - Ed. 02/07/2021
Lector Estrecho ARC1
Módulo OEM MA1
Procedimiento de instalación
conforme con NOM-024 -SCFI-2013
Referencias del producto
X:
1: Salida TTL
3: Salida RS485
Output
Conector
Características de alimentación
Normal: 12 VDC
ARC1S-XY /BT1: 150 mA
MA1S-XY /BT1: 150 mA
Características
Timbre / LED
Anti-extracción
.
®
Configuración del lector
Secuencia de arranque
: extinguida; si no hay una configuración específica del cliente).
TM
Precaución para el lector Bluetooth
Opción TBLOCK
 Sistema
0.94 in
Precauciones para la instalación
Cableado de pull-ups en TTL
Y:
A cable
B cable con conector
Wiegand
Cable
4
Marrón
5
Rojo
+Vcc (+9 Vdc a +15 Vdc)
2
Gris
D0
1
Azul
D1
6
Amarillo
Clock
3
Verde
8
Naranja
7
Blanco
US
FR
ES
Tipo
Clock &
RS485
Data
0 Vdc
Código
NC
Data
L+
Clock
L -
Led 1
Led 2
Timbre
/ OSDP
).
®
TM
➔ Lector
loading

Este manual también es adecuado para:

Oem ma1 serieArc1-xyArc1s-xy/ph5Arc1s-xy/bt1Ma1-xymA1s-xy/ph5m ... Mostrar todo