Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
Una división de Snow Joe
, LLC
®
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estas instrucciones antes del uso
m
¡PRECAUCIÓN!
Antes de utilizar esta herramienta inalámbrica,
lea cuidadosamente y siga las normas de seguridad e
instrucciones mencionadas a continuación. Antes de empezar
a trabajar, asegúrese de que usted sepa cómo detener la
máquina en caso de emergencia. El uso incorrecto de esta
máquina puede causar lesiones personales severas. Mantenga
estas instrucciones en un lugar seguro y a mano para que
puedan ser consultadas cuando sea necesario.
m
¡PRECAUCIÓN!
La podadora + bordeadora inalámbrica debe ser usada
solamente para podar césped y cortar a lo largo de los bordes
de los canteros. Otros usos de la podadora + bordeadora,
que no estén en estas instrucciones, pueden dañar la unidad o
lesionar severamente al operador.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD
m
¡ADVERTENCIA!
precauciones básicas de seguridad siempre que use esta
podadora + bordeadora inalámbrica de césped para reducir
riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones personales,
incluyendo las siguientes precauciones:
1. Evite encendidos accidentales. Asegúrese de que el
interruptor esté en la posición de apagado antes de
insertar la batería, levantar el artefacto o transportarlo.
Llevar un artefacto con su dedo sobre el interruptor, o un
artefacto con el interruptor en la posición de encendido,
provoca accidentes.
2. Desconecte la batería del artefacto antes de realizar
cualquier ajuste, cambiar accesorios, o guardar el
artefacto. Dichas medidas preventivas de seguridad
reducen el riesgo de encender el artefacto de
forma accidental.
3. Recargue solo con el cargador especificado por el
fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de batería
puede causar un riesgo de incendio al ser usado con otro
tipo de batería.
©2019 Snow Joe
, LLC
®
Derechos reservados. Instrucciones originales.
PODADORA + BORDEADORA INALÁMBRICA
SHARPERBLADE
R
24 V MÁX.* | 10 PLG
Modelo 24V-SB10-CT
usted debe tomar
– HERRAMIENTA FUNDAMENTAL
4. Use artefactos a batería solo con baterías específicamente
diseñadas para éstos. El uso de cualquier otra batería
puede causar un incendio o lesiones personales.
5. Cuando la batería no está en uso, manténgala alejada de
otros objetos metálicos como monedas, sujetapapeles,
clavos, tornillos, alfileres u otros objetos metálicos
pequeños que puedan causar la conexión de un terminal
a otro. Cortocircuitar los terminales de la batería puede
causar quemaduras o un incendio.
6. Bajo condiciones extremas, la batería puede expulsar
un líquido. Evite el contacto con este líquido. Si usted
accidentalmente hace contacto con este líquido,
enjuáguese con agua. Si el líquido hace contacto con los
ojos, adicionalmente busque atención médica. El líquido
expulsado de la batería puede causar irritación
o quemaduras.
7. No use baterías o artefactos que hayan sido dañados o
modificados. Las baterías dañadas o modificadas pueden
reaccionar impredeciblemente, causando un incendio,
explosión, o riesgo de lesiones.
8. No exponga una batería o artefacto al fuego o
temperaturas extremas. Una exposición al fuego o a
temperaturas por encima de los 265ºF (130°C) puede
causar una explosión.
9. Siga todas las instrucciones de carga, y no cargue la
batería o artefacto fuera del rango de temperaturas
especificado en las instrucciones. Cargar de forma
incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado
puede dañar la batería e incrementar el riesgo de incendio.
10. Esta máquina deberá ser reparada por una persona
calificada empleando únicamente partes de repuesto
originales. Esto mantendrá la seguridad del producto.
11. No modifique ni intente reparar el artefacto o la batería
(de ser aplicable), a menos que lo haga según lo indicado
en las instrucciones de uso y cuidado.
12. Partes de repuesto: al repararla, utilice solamente partes
de repuesto idénticas.
13. Evite entornos peligrosos: no use artefactos eléctricos
en lugares húmedos o mojados. No la use bajo la lluvia.
14. Mantenga alejados a los espectadores y niños:
los niños y otros espectadores, incluyendo mascotas,
deberán mantenerse alejados a unos 50 pies (15 m) del
área de trabajo. Cuando el césped es cortado, las piedras
y escombros en el césped pueden ser recogidos por la
podadora + bordeadora y ser dispersados en el aire.
Estos proyectiles voladores pueden causar ceguera u
otras lesiones personales.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1
Forma Nº SJ-24V-SB10-CT-880S-M
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sun joe 24V-SB10-CT

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-SB10-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-SB10-CT-880S-M ¡IMPORTANTE! 4. Use artefactos a batería solo con baterías específicamente diseñadas para éstos. El uso de cualquier otra batería Instrucciones de seguridad puede causar un incendio o lesiones personales.
  • Página 2: Instrucciones Adicionales Para La Podadora + Bordeadora De Césped

    + bordeadora. autorizado o llame a la central de servicio al cliente Un protector u otra parte que se encuentren dañados Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE ® ® deberán ser reparados correctamente o reemplazados en (1-866-766-9563).
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Para La Batería Y El Cargador

    • Cárguela en un área bien ventilada: no bloquee los conductos de ventilación del cargador. Manténgalos El modelo 24V-SB10-CT es compatible con las baterías y despejados para permitir una ventilación adecuada. cargadores del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 17 para No permita que se fume o haya llamas abiertas cerca más información.
  • Página 4: Información Sobre La Batería

    Si la batería o el cargador están dañados, contacte a un Almacene la batería únicamente luego de haberla concesionario autorizado Snow Joe + Sun Joe o llame cargado por completo. ® ®...
  • Página 5: Protección Contra Influencias Del Entorno

    4. Mantenga el cargador de batería, la batería y la 7. Guarde el cargador de batería y su herramienta herramienta inalámbrica lejos del alcance de los niños. inalámbrica solo en entornos secos y a una temperatura ambiente de entre 41°F (5°C) y 105°F (40.5°C). Guarde su 5.
  • Página 6: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y Mantenga a los transeúntes y niños...
  • Página 7: Conozca Su Podadora + Bordeadora Inalámbrica De Césped

    Conozca su podadora + bordeadora inalámbrica de césped Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar la podadora + bordeadora inalámbrica de césped. Compare la ilustración debajo con la podadora + bordeadora inalámbrica para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes.
  • Página 8: Datos Técnicos

    NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuníquese con La batería está cargada a un 60% y requiere la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® ser cargada pronto llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 9: Operación Del Cargador

    Snow Joe la batería dentro del cargador y cargue según se requiera. ® Sun Joe . Usted puede insertar su batería de 24 V en el ® NOTA: inmediatamente luego del uso de la batería, el botón de cargador rápido 24VCHRG-QC (de venta por separado)
  • Página 10: Colocación Del Mango Auxiliar

    ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Los cargadores no se apagan de No inserte la batería hasta que el forma automática cuando las baterías están completamente ensamblado haya sido completado. El incumplimiento de esta cargadas. No deje la batería conectada al cargador. Apague advertencia puede resultar en un encendido accidental que o desenchufe el cargador del tomacorriente cuando la cause lesiones personales severas.
  • Página 11: Instalación Y Cambio De Cuchilla

    SharperBlade ¡ADVERTENCIA! Use solo con esta unidad la cuchilla (ver paso 3). En caso necesite reemplazar la cuchilla en el de repuesto SharperBlade de Sun Joe (modelo ™ ® futuro, siga todos los pasos en esta sección.
  • Página 12: Ajuste Del Eje Telescópico

    Fig. 9 Fig. 12 Botón de seguridad Interruptor de encendido/apagado SharperBlade sobre ™ el terreno 2. Para apagar la unidad, suelte el interruptor de encendido/ apagado (Fig. 9) Retire la batería. Ajuste del eje telescópico Desbrozamiento 1. Apague la máquina y retire la batería. Espere a que la El desbrozamiento consiste en retirar vegetación no deseada cuchilla se haya detenido por completo.
  • Página 13 Fig. 14 Fig. 16 Gire 180° en sentido horario Deslizar hacia abajo Collarín de trabado Twist-N-Groom ™ Barrido 2. Afloje la perilla y ajuste el mango auxiliar girándolo a una Una acción de barrido puede ser usada para una limpieza posición cómoda.
  • Página 14: Cuidado Apropiado De La Batería Y El Cargador

    • Para reparaciones no explicadas en este manual, llame a Groom hacia abajo y gire el mango en sentido antihorario la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ™ ® ® a un ángulo de 180° mientras sujeta el tubo. Suelte el 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 15: Almacenamiento De La Batería Y El Cargador Fuera De Temporada

    Si su podadora + bordeadora inalámbrica de césped 2. Guarde la batería y el cargador a una temperatura 24V-SB10-CT de Sun Joe requiere servicio o mantenimiento, ® ambiente, lejos de la humedad. No los guarde en lugares comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe...
  • Página 16: Solución De Problemas

    • Asegúrese de que la batería no esté sobrecalentada. • Si la podadora + bordeadora no enciende luego de completar estas verificaciones, comuníquese con su distribuidor autorizado Snow Joe + Sun Joe o llame a la ® ®...
  • Página 17 Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . NUNCA use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con esta podadora + bordeadora inalámbrica. Comuníquese con...
  • Página 18 ® Sun Joe ® NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al...
  • Página 19 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe + Sun Joe estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que ® ® su experiencia sea tan placentera como sea posible. Desafortunadamente, hay ocasiones en que un producto no funciona o se avería bajo condiciones normales de operación.
  • Página 20 sunjoe.com...

Tabla de contenido