Enlaces rápidos

Heron™
D140 READERS
QUICK REFERENCE GUIDE
GUIDA RAPIDA
GUIDE RAPIDE
KURZANLEITUNG
GUÍA RÁPIDA
820001212 (Rev. C)
9/07
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Datalogic Heron D140

  • Página 1 Heron™ D140 READERS QUICK REFERENCE GUIDE GUIDA RAPIDA GUIDE RAPIDE KURZANLEITUNG GUÍA RÁPIDA 820001212 (Rev. C) 9/07...
  • Página 2 USING HERON™ SERIES READERS Heron™ readers automatically scan barcodes at a distance. Simply aim and pull the trigger. Code scanning is performed along the light bar emitted from the reading window. This bar must cross the entire code. Successful scanning is obtained by tilting the scanner with respect to the barcode to avoid direct reflections, which impair the reading performance, see the figure above.
  • Página 3 Die Heron™ Lesepistolen lesen Strichcodes berührungslos. Es genügt auf den Code zu zielen und die Taste zu drücken. Der Code wird mittels eines Lichtbands gelesen, die das Gerät durch das Lesefenster verläßt und den gesamten Code durchqueren muss. Ein optimales Leseergebnis wird erreicht, wenn der Benutzer den Scanner bzgl.
  • Página 4: Disconnecting The Cable

    CONNECTIONS DISCONNECTING THE CABLE...
  • Página 5: Stand Installation

    STAND INSTALLATION The stand can be mounted by using self-tapping screws, double sided adhesive strips or rubber feet: mount the stand directly to the surface using the self-tapping screws; carefully clean the bottom surface of the stand and the table surface. Remove the protective plastic from one side of the adhesive strips and stick them on the stand bottom.
  • Página 6 Pour le montage du support il est possible également d’utiliser des vis filetées, des bandes adhésives ou des petits patins en caoutchouc: utiliser des vis filetées pour le montage sur la surface d’appui; nettoyer soigneusement la surface inférieure du support et la surface d’appui.
  • Página 7: Insertion Into Stand

    INSERTION INTO STAND Pair the reader to the stand paying attention to insert the handle into the stand clip (see figure above). Posizionare la pistola nello stand assicurandosi che il manico sia inserito nel fermo dello stand stesso (vedi figura sopra). Placer le pistolet dans le support en faisant attention d’introduire la poignée dans le crochet du support (voir figure ci-dessus).
  • Página 8: Electrical Connections

    ELECTRICAL CONNECTIONS The Heron™ D140 scanner can be used with CAB 397 (coiled cable and 9-pin male connector) for direct connection to the DATAPLUS and DLD series decoders. CAB 397 1 - Not connected 5 - TRIGGER 2 - SCAN 6 - BEEPER/LED 3 - Not connected 7 - VIDEO...
  • Página 9 BEEPER/LED This scanner input drives the decoding LED, the Good Read Spot and the beeper in the scanner. The LED and Good Read Spot turn on when a positive current is applied to the pin. The beeper sound is obtained pulsating this current at a frequency of about 2 kHz.
  • Página 10: Restore Default

    BEEPER FUNCTIONING Heron™ Reader Start-Up Beeper Meaning L L L L Parameters loaded correctly H H H H Parameter loading error, reading or writing in the non-volatile memory long tones H L H L Hardware error in EEPROM No beeper performed when illuminator line is kept high at power on.
  • Página 11 OPTIONAL CONFIGURATION PARAMETERS configure reader with optional parameters, follow the procedure (5 steps). In step 3 select only parameters relative your application. Seguire la procedura per configurare il lettore con i parametri opzionali (5 passi). All’interno del passo 3 selezionare solamente i parametri relativi alla propria applicazione.
  • Página 12 Video Polarity Normal: space white black barcode output Video Polarity Inverted: black space white barcode output SCAN RATE 18 scan/sec ÌDI0`Î 36 scan/sec ÌDI1cÎ 72 scan/sec ÌDI2fÎ 144 scan/sec ÌDI3iÎ BEEPER INTENSITY Beeper Off ÌBG0ZÎ Low Intensity ÌBG1]Î Medium Intensity ÌBG2`Î...
  • Página 13 BEEPER TONE Tone 1 ÌBH0\Î Tone 2 ÌBH1_Î Tone 3 ÌBH2bÎ Tone 4 ÌBH3eÎ BEEPER LENGTH Long ÌBI0^Î Short ÌBI1aÎ BEEPER TYPE Monotone ÌBJ0`Î Bitonal ÌBJ1cÎ Exit Configuration Ì$-?Î Set to Transparent Mode Ì$[4Î...
  • Página 14: Technical Features

    LED Safety Class Class 1 EN 60825-1 Reading Field see reading diagram Max. Resolution 0.12 mm (5 mils) min. 15% (Datalogic Test Chart) Environmental Features Working Temperature 0 °C to + 40 °C Storage Temperature -20 °C to + 60 °C...
  • Página 15: Reading Diagram

    COMPLIANCE FCC COMPLIANCE Modifications or changes to this equipment without the expressed written approval of Datalogic could void the authority to use the equipment. This device complies with PART 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This...
  • Página 16: Led Class

    LED CLASS Class 1 LED product Apparecchio LED classe 1 Appareil à LED de classe 1 LED Klasse 1 Clase de LED 1 This product conforms to EN60825-1:2001. PATENTS This product is licensed under the following U.S. patent: 6,158,661 This product is covered by one or more of the following patents: U.S.
  • Página 17 5 anni dalla data di consegna, a condizione che il prodotto sia utilizzato come previsto. Datalogic si riserva la facoltà di riparare o sostituire il prodotto. Quanto sopra non prolunga la garanzia originale. La garanzia non si applica a prodotti utilizzati in modo non corretto, danneggiati accidentalmente, sottoposti a riparazioni non autorizzate o manomessi.
  • Página 18: Services And Support

    SERVICES AND SUPPORT Datalogic provides several services as well as technical support through its website. Log on to www.scanning.datalogic.com and click on the Ulinks indicated for further information including: Datalogic fornisce servizi e supporto tecnico tramite sito web. Connettersi sito www.scanning.datalogic.com e cliccare sui link...
  • Página 20 Datalogic Scanning, Inc. 959 Terry Street Eugene, OR 97402 dichiara che declares that the déclare que le bescheinigt, daß das Gerät declare que el Heron D1XX e tutti i suoi modelli and all its models et tous ses modèles und seine Modelle...

Tabla de contenido