Step2 Front Porch Playhouse 7649 Manual Del Usuario página 3

A. Porch Floor/ Plancher de la véranda/ Suelo del porche
B. Roof Wedge/ Cale de toit/ Cuña del techo
C. Rear Wall/ Paroi arrière/ Pared trasera
D. Side Walls (2)/ Parois latérales (2) / Paredes laterales (2)
E. Front Wall/ Paroi avant/ Pared delantera
F. Right Roof Panel/ Panneau de toit droit/ Panel derecho del techo
G. Left Roof Panel/ Panneau de toit gauche/ Panel izquierdo del techo
H. Small Window Shelf/ Petite tablette de fenêtre/ Estante de ventana pequeño
I. Large Window Shelf/ Grande tablette de fenêtre/ Estante de ventana grande
J. Cordless Phone/ Téléphone sans fil/ Teléfono inalámbrico
K. Railing (2)/ Balustrade (2)/ Barandas (2)
L. Faucet/ Robinet/ Grifo
M.Doorbell/ Sonnette de porte/ Timbre
N. Bench/ Banc/ Banco
O. Phone Latch/ Téléphoner le Loquet/ Llame Picaporte
P. Roof Supports/ Supports de toit/ Soportes del techo
Q. Sink/ Évier/ Fregadero
REQUIRED:
2 "AAA" batteriesfor electronic doorbell NOT INCLUDED
2 "AAA" batteries for electronic Telephone NOT INCLUDED
REQUIS :
2 piles «AAA» pour la sonnette de porte électronique NON INCLUSES
2 piles «AAA» pour
le téléphone
électronique NON INCLUSES
SE REQUIEREN:
2 pilas "AAA" para el timbre electrónico NO INCLUIDAS
2 pilas "AAA" para el
teléfono
electrónico NO INCLUIDAS
3
Bench Locking Pins/
Tiges de blocage du banc/
Clavijas de traba del banco
Place the Railing (K) with the 2 holes under the top rail into the
designated recess holes as shown. NOTE: The locking pins on
the Bench should lock into the recess holes on the Railing.
Placez la balustrade (K), avec les 2 trous situés sous la partie
supérieure dans les trous renfoncés désignés, comme illustré.
REMARQUE : Les tiges de blocage du banc doivent se
verrouiller dans les trous renfoncés de la balustrade.
Coloque la baranda (K) con los 2 orificios debajo de la baranda
superior en las aberturas designadas tal y como se muestra.
NOTA: Las clavijas de traba del banco deben quedar encajadas
en las aberturas de la baranda.
1
Slide the Bench (N) into the recess holes on the Porch Floor (A).
Glissez le banc (N) dans les trous renfoncés du plancher de la véranda (A).
Coloque el banco (N) en las aberturas del suelo del porche (A).
"AAA" x 4
4
Apply enough downward force to lock in place.
Appuyez avec suffisamment de force pour le verrouiller
en place.
Aplique suficiente fuerza para que quede trabado en su
lugar.
2
Apply enough downward force to lock in place.
Appuyez avec suffisamment de force pour le verrouiller
en place.
Aplique suficiente fuerza para que quede trabado en su
lugar.
Place the other railing into place a shown. Apply enough downward
force to lock in place.
Mettez l'autre partie de la balustrade en place comme illustré.
Appuyez avec suffisamment de force pour la verrouiller en place.
Coloque la otra baranda en su lugar tal y como se muestra. Aplique
suficiente fuerza para que quede trabada en su lugar.
5
3
loading

Este manual también es adecuado para:

Front porch playhouse 8803