Manual de instrucciones original La seguridad ....................2 Descripción de las palabras claves de seguridad y peligro ...... 2 Indicaciones de seguridad ............... 3 Uso conforme a su destino ..............7 Uso no conforme a su destino ..............7 Información general ..................8 Responsabilidad y garantía ..............
La seguridad Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hi nweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
La seguridad ¡ADVERTENCIA! La palabra clave ADVERTENCIA advierte sobre peligros que pueden provocar heridas importantes, graves o la muerte, si no se evitan. ¡PRECAUCIÓN! La palabra clave PRECAUCIÓN advierte sobre peligros que pueden provocar heridas leves o moderadas, si no se evitan. , di e ¡ATENCIÓN! La palabra clave ATENCIÓN indica un posible daño a la propiedad...
Página 6
La seguridad • Siempre desenrolle completamente el cable de alimentación del aparato. • No coloque nunca el aparato u otros objetos sobre el cable de alimentación. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, siempre tire de la clavija.
Página 7
La seguridad • No calentar alimentos o bebidas en recipientes cerrados o sellados. ¡Los recipientes podrían reventar en el aparato o dañar al usuario al abrirlos! • No calentar en el microondas huevos frescos o cocidos. Con cáscara o sin ella, los huevos pueden explotar.
Página 8
La seguridad ¡Riesgo de la radiación de microondas! El impacto de las microondas en el organismo humano puede provocar lesiones. Con el fin de evitar los resultados del peligro, se deben seguir las siguientes precauciones de seguridad. • No se debe encender el microondas con la puerta abierta, ya que podía producirse una exposición a las ondas electromagnéticas excesiva y perjudicial.
La seguridad • Utilice únicamente repuestos originales. Nunca intente reparar el aparato usted mismo. • No está permitido realizar ningunos cambios o modificaciones en el aparato. Uso conforme a su destino Esta prohibido cualquier uso del aparato para fines diversos y/o desviarse de su uso descrito a continuación, y se considera uso contradictorio a su uso previsto.
Información general Información general Responsabilidad y garantía Toda la información e indicaciones contenidas en este manual de instrucciones han sido elaboradas conforme a las disposiciones vigentes, los conocimientos actuales de fabricación e ingeniería, nuestros conocimientos y experiencia de varios años. En el caso de pedidos de modelos especiales u opciones adicionales, así...
Transporte, embalaje y almacenamiento Transporte, embalaje y almacenamiento Control de entregas Tras la recepción del producto, revise inmediatamente que el producto esté completo y que no haya sufrido daños durante el transporte. En el caso de detectar daños visibles causados durante el transporte, rechace el aparato o acéptelo de forma condicionada.
Especificaciones Especificaciones Datos técnicos Denominación: Microondas 9231D-GR 610856 Número de artículo: Material: acero inoxidable | acero esmaltado Material del interior del horno: acero inoxidable Material del plato giratorio: vidrio Diámetro del plato giratorio en mm: Potencia del microondas en W:...
Especificaciones Vista general de los subgrupos Fig. 1 1. Sistema de cierre de seguridad 2. Mango de la puerta 3. Puerta con cristal 4. Orificios de ventilación 5. Carcasa 6. Calentador del grill 7. Anillo de rodillos 8. Plato giratorio 9.
Instalación y servicio Instalación y servicio Instalación Desembalaje / colocación • Desembale el aparato y retire todos los elementos de embalaje externos e internos y las medidas de seguridad de transporte. ¡PRECAUCIÓN! ¡Riesgo de sofocación! Imposibilite a los niños el acceso a los materiales de embalaje, tales como: sacos de plástico y los elementos de poliestireno extruido.
Instalación y servicio • La distancia del aparato con otros aparatos de radio, televisores, etc. debe de ser al menos de 2 m para evitar interferencias. Conexión a la electricidad • Compruebe que los datos técnicos del aparato (ver placa de identificación) corresponden a los datos de la red eléctrica local.
Instalación y servicio Utensilios de cocina aptos para usar en el microondas • Comprobar que la vajilla puede ser utilizada en el microondas. Test: colocar la vajilla con un vaso de agua (no encender nunca el aparato con recipientes vacíos) y calentar al máximo durante 60 segundos. Una vajilla adecuada estará...
Instalación y servicio La siguiente tabla te ayudará a elegir los platos adecuados: Recipiente para cocinar Modo Modo Modo microondas: grill mixto Vidrio resistente al calor sí sí sí Vidrio no resistente a las altas temperaturas Cerámica resistente al calor sí...
Página 18
Instalación y servicio Panel de control A - Muletilla de selección de funciones Funciones del microondas: Niveles de potencia Potencia Baja 18 % Descongelació 36 % Media 58 % Medio-alto 81 % Alta 100 % Función grill Funciones mixtas: – Combi 1 –...
Página 19
Instalación y servicio Calentar platos ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de quemaduras por recipientes calientes! Los utensilios de cocina pueden calentarse mucho al disipar la alta temperatura de los alimentos. Retire la vajilla utilizando obligatoriamente guantes de cocina o un paño de cocina. ¡PRECAUCIÓN! ¡Riesgo de inflamación! Especialmente cuando se utilizan niveles de potencia elevados, observe...
Página 20
Instalación y servicio 5. Utilice el mando correspondiente para ajustar el nivel de potencia y el tiempo de tratamiento térmico requerido (1 - 30). El tiempo de tratamiento térmico depende de las siguientes características del alimento: cuanto más baja, el tiempo de procesamiento temperatura inicial: más largo cuanto más alta, el tiempo de procesamiento más...
Página 21
Instalación y servicio – coloque un recipiente adecuado en el plato giratorio para recoger la salsa de los asados o los líquidos de los alimentos, – cierre las puertas del aparato, – gire el mando de control de funciones en el sentido de las agujas del reloj hasta la función grill y prepare los alimentos.
Limpieza Cubrir Los platos deben estar cubiertos para: – acelerar el calentamiento, – evitar que los alimentos se sequen, – evitar el goteo de grasa en el interior del aparato. Excepciones: pan, bollería, alimentos empanados y alimentos que deben estar crujientes no deben cubrirse.
Limpieza • Vigile que no entre el agua en el aparato. Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos durante la limpieza. No utilice un chorro de agua a presión para limpiar el aparato. • Para limpiar el aparato no utilice ningunos objetos afilados o metálicos (cuchillo, tenedor, etc.).
Posibles fallos Posibles fallos Mögliche Si el microondas no funciona: 1. Asegúrese de que el aparato esté conectado correctamente a la fuente de alimentación. Retire el enchufe de la toma de corriente y espere unos 10 segundos antes de conectarlo correctamente. 2.