MANUAL DE USO DEL MONITOR
DESFIBRILADOR Mod. 3850B - BIFÁSICO
6-
Conecte el cable de marcapasos al conector rotulado MARCAPASOS, en el frente del equipo:
7-
En el modo a demanda (DEM) coloque los electrodos de ECG al paciente y conecte el cable de ECG desde el paciente al equipo. En el
modo fijo (FIJ) este paso no es necesario.
8-
Encienda el Marcapasos: Desplácese con las teclas
seleccione ENC.
9-
Aumente la corriente (mA – miliamperaje) hasta observar en el monitor que haya captura.
3.6. OXÍMETRO
Mide la saturación arterial de oxígeno y la frecuencia de pulso periférica. Tiene alarmas de frecuencia de pulso por taquicardia y bradicardia,
detección de QRS desde pulso de oxímetro, con variación de la frecuencia de audio con el porcentaje de saturación; y alarmas de saturación
de oxígeno desde el 0% al 100% con límites superior e inferior, donde el límite inferior por defecto es de 85%. Su volumen es ajustable desde el
menú, con la opción de una tecla directa que silencia la alarma durante 2 minutos.
El conector al monitor es polarizado, lo que impide que se pueda conectar, por error, en otro conector.
3.6.1. MENSAJES DE ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS
Este es un medidor funcional y no puede usarse para evaluar la exactitud de una sonda de oxímetro de pulso o de un monitor de oxímetro
de pulso.
Este pulsioxímetro no puede medir la contribución al error total de un sistema sonda/monitor.
El Oxímetro está calibrado para mostrar la visualización de la saturación de oxígeno funcional.
Disfunciones significativas de la hemoglobina afectarán la precisión de la medición de SpO
La medición de SpO
puede ser afectada por una excesiva luz ambiental. Si es necesario, cubra el área del sensor con un material opaco
2
(con gasa quirúrgica, por ejemplo).
Las tintas de contraste introducidas en el flujo sanguíneo, como el azul de metileno, verde indocianina, carmín índigo y fluorescentes,
pueden afectar la precisión de la lectura de SpO
Cualquier condición que restrinja el flujo de sangre, como el uso de cuff para mediciones de presión sanguínea o una resistencia vascular
sistémica extrema, pueden ser la causa de la imposibilidad de medir en forma precisa la SpO
Evite utilizar el sensor de Oxímetro en una extremidad donde se encuentre colocado un baumanómetro o cualquier tipo de catéter.
Antes de colocar el sensor de Oxímetro quite la pintura de uñas o uñas postizas. La pintura o las uñas postizas pueden causar errores en
la lectura de SpO
.
2
Si la extremidad se encuentra en posición elevada, podría poner en peligro el retorno venoso y proporcionar mediciones de saturación
más bajas. Por lo tanto, se recomienda mantener el sensor de Oxímetro a la altura del corazón.
No coloque el sensor de Oxímetro a lo ancho del pie de un paciente pediátrico ni sobre el pie en sí.
Toda la información necesaria respecto a la toxicidad y/o acción sobre los tejidos, de los materiales con los que el paciente o cualquier
otra persona puede entrar en contacto está indicado en cada accesorio.
Se debe tener en cuenta que los valores entre el 70% y el 100% de SpO
±2% del valor medido por un co-oxímetro, debido a la distribución estadística.
Si se interrumpiera la alimentación del equipo, al retornar la energía, el mismo arrancará con la última configuración ajustada por el
operador, a excepción del límite mínimo de alarma de SpO
requisito reglamentario, y si hubiere sido ajustado a más del 85% conservará el valor ajustado por el operador.
Se recomienda ubicar los electrodos de ECG, los electrodos de Marcapasos y/o el sensor de Oxímetro lejos del campo quirúrgico en el
caso en que se vaya a usar un electrobisturí, esto es para prevenir quemaduras en el cuerpo del paciente en la zona del electrodo.
Posición a): Anterior - Posterior
.
2
Posición b): Esternón - Apex
con la parte resaltada (cursor) hasta Enc/Apa y luego con las teclas
medidos por el oxímetro de pulso se encontrarán dentro de
2
, que si estaba apagado o ajustado a menos del 85%, se ajustará al 85%, por
2
Página 36 de 63
.
2
y la frecuencia de pulso.
2