Accesorios y piezas de recambio ................19 Certificado de tipo CE (1ª página) ...............21 Declaración CE de conformidad ................22 Información general 2.1 Fabricante R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg, Alemania Teléfono: +49 7942 943-0 Fax: +49 7942 943-4333 Internet: www.stahl.de...
¡Tipo y fuente del peligro! Posibles consecuencias. Medidas para impedir el peligro. Las mismas se identifican siempre con la palabra indicadora "ADVERTENCIA" y en parte con un símbolo referido al peligro específico. 137200 / 8146622300 Control y distribución S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009 8146/5...
1, 2, 21 y 22. Campo de aplicación previsto Las cajas de control y distribución y los sistemas de conmutación y distribución 8146/5 sirven junto con sus componentes incorporados para el control, la regulación y la evacuación de energía eléctrica.
Dependiendo del pedido directamente a los aparatos incorporados o mediante regletas de bornes. Tipo de protección IP66 (dependiendo del componente integrado) Condiciones ambientales - 20 °C ... + 40 °C ... (dependiendo del componente incorporado) 137200 / 8146622300 Control y distribución S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009 8146/5...
Página 6
91 mm 131 mm 150 mm 190 mm 230 mm brida [mm] [mm] 8146/.03. 8146/.04. 04309E00 8146/.24. 8146/.05. Medida adicional para 8146/.06. montaje con brida 8146/.07. 8146/.S7. 8146/.08. 8146/.09. X ... versiones disponibles Control y distribución 137200 / 8146622300 8146/5 S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009...
Montaje directo o montaje con bastidor 8298 (el montaje con bastidor sólo es posible para los envolventes 8146/.7., 8146/.8. y 8146/.9.). Tener en cuenta el peso del envolvente dependiendo del tipo y número de componentes incorporados. 137200 / 8146622300 Control y distribución S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009 8146/5...
Instalación Recomendamos utilizar una tubuladura de escape de aire del tipo 8162 de la empresa R. STAHL Schaltgeräte GmbH para evitar la producción de agua de condensación dentro del envolvente. El montaje de una tubuladura de escape de aire reduce el tipo de protección según IEC 60529.
Soltar las regletas de montaje o los elementos para conectar la línea correctamente. Asegurar una cantidad suficiente de corriente de cortocircuito en el punto de conexión a la red para un disparo seguro del fusible. 137200 / 8146622300 Control y distribución S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009 8146/5...
Página 10
1000 V). El conductor de los circuitos de seguridad intrínseca o de seguridad no intrínseca está cubierto de un blindaje a tierra. Control y distribución 137200 / 8146622300 8146/5 S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009...
No sobrepasar las temperaturas ambiente admisibles para los aparatos y componentes de seguridad intrínseca. Asegurarse de que el aislamiento del conductor alcance hasta los bornes al quitarlo. Al quitar el aislamiento, no debe dañarse el conductor. 137200 / 8146622300 Control y distribución S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009 8146/5...
Página 12
Conductor de protección para secciones de cables hasta 10 mm 07871E00 Desatornillar el tornillo avellanado (1). Fijar el terminal de cable PE (2) mediante el tornillo avellanado (1). Conductor de protección para secciones de cables hasta 70 mm Control y distribución 137200 / 8146622300 8146/5 S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009...
Página 13
En todo caso conectar el conductor de protección. Si fuera necesario quitar partículas metálicas sueltas, suciedad y humedad de la cámara de conexión. Después de terminar los trabajos, cerrar el envolvente con cuidado. Comprobar el aislamiento según IEC/EN 60439-1. 137200 / 8146622300 Control y distribución S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009 8146/5...
Recomendamos utilizar los tapones de cierre 8290 para los orificios del envolvente no utilizados y los tapones modelo 8161 de la empresa R. STAHL Schaltgeräte GmbH para los prensaestopas no utilizados. Control y distribución...
Eventuales daños visibles en el aparato. Cumplimiento de las temperaturas admisibles según IEC/EN 60079-0. Funcionamiento conforme a lo previsto. 10.2 Limpieza Limpieza con un paño, un cepillo, un aspirador o mecanismo similar. 137200 / 8146622300 Control y distribución S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009 8146/5...
La resistencia de aislamiento es satisfactoria El dispositivo eléctrico de protección automática responde dentro de los límites permitidos 10 El dispositivo eléctrico de protección automática está ajustado correctamente, una reposición automática no es posible Control y distribución 137200 / 8146622300 8146/5 S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009...
Página 17
La protección contra cortocircuito es conforme a la documentación si hay Se han cumplido las condiciones de servicio especiales (si hay) Cables y líneas no utilizados están bien cerrados 137200 / 8146622300 Control y distribución S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009 8146/5...
Página 18
Trabajos de mantenimiento Influencia ambiental Los aparatos eléctricos están protegidos lo suficiente contra corrosión, mal tiempo, vibración y otras interferencias No hay demasiado polvo ni suciedad Control y distribución 137200 / 8146622300 8146/5 S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009...
ADVERTENCIA ¡No utilizar accesorios ni piezas de recambio no autorizados! De otro modo se extinguen la responsabilidad y garantía del fabricante. Utilizar exclusivamente accesorios y piezas de recambio originales fabricados por la empresa R. STAHL. Designación Ilustración Descripción N° de pedido...
Página 20
C / D 136979 0.310 8146/.083 C / D 8146/.093 A / B 8146/.091 /.092 C2 / D2 136957 0.160 8146/.093 C2 / D2 136982 0.310 para envolvente con brida 8146 136954 0.120 Control y distribución 137200 / 8146622300 8146/5 S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009...
Certificado de tipo CE (1ª página) 12 Certificado de tipo CE (1ª página) 137200 / 8146622300 Control y distribución S-BA-8146/5-04-es-16/02/2009 8146/5...