S&P JETLINE 100 ECOWATT Manual Del Usuario página 29

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
• Sprawdź czy natężenie prądu nie przekracza danych z
tabliczki znamionowej wentylatora.
• W przypadku uszkodzenia elektrycznych elementów
zabezpieczających, wentylator należy natychmiast
odłączyć od zasilania sieciowego. Całą instalację należy
dokładnie sprawdzić przed ponownym uruchomie-
niem wentylatora. Po dwóch godzinach pracy należy
sprawdzić, czy wszystkie mocowania są sztywne, a w
razie potrzeby poprawić podłączenie.
KONSERWACJA
Konserwacja / naprawy muszą być przeprowadzane
zgodnie z obowiązującymi przepisami. Przed rozpo-
częciem jakichkolwiek prac wentylator powinien być
odłączony elektrycznie i zablokowany.
Urządzenie wentylatora powinno być regularnie czysz-
czone, a częstotliwość jest zależna od użytkowania i
zastosowania, ale nie rzadziej niż raz w roku. Czyszczenie
powinno obejmować wszystkie elementy, na których
kurz może się gromadzić.
Szczególną uwagę należy zwrócić w przypadku wystą-
pienia jakichkolwiek nietypowych dźwięków, drgań
lub temperatury. W przypadku wykrycia jakichkolwiek
problemów wentylator należy natychmiast zatrzymać i
sprawdzić. Wirnik i łopaty powinny być regularnie spraw-
dzane pod kątem uszkodzeń, które mogłyby spowodo-
wać brak równowagi w częściach ruchomych.
RECYKLING
Zgodnie ze standardami EEC oraz ze względu
na naszą odpowiedzialność za przyszłe po-
kolenia, jesteśmy zobowiązani do recyklingu
wszystkich możliwych materiałów. Prosimy o
wyrzucenie wszystkich uzyskanych odpadów i
opakowań do odpowiednich pojemników od recyklingu i
oddanie ich do najbliższego punktu segregacji odpadów.
Wentylator wykonany jest głównie ze stali, miedzi, fer-
rytu, aluminium i tworzywa sztucznego. Te komponenty
powinny być poddawane recyklingowi w następujących
kategoriach:
• Stal i żelazo
• Aluminium
• Metale nieżelazne
• Tworzywa sztuczne
• Materiały izolacyjne
• Kable
• Złom elektroniczny
W celu wyjaśnienia jakichkolwiek pytań dotyczących pro-
duktów S & P, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.
Informacje na temat jego lokalizacji oraz dokumentacja
techniczna, deklaracja zgodności i kopia niniejszej in-
strukcji obsługi znajdują się na naszej stronie interneto-
wej www.solerpalau.com
WYMOGI INFORMACYJNE DLA RVU
a
Nazwa dostawcy
b
Numer artykułu
c
JZE klimat umiarkowany [kWh/m
JZE klimat chłodny[kWh/m
JZE klimat ciepły [kWh/m
JZE (SEC) klasa [-]
d
Kategoria urządzenia
e
Typ urządzenia
f
Napęd
g
Typ odzysku ciepła
h
Sprawność temperaturowa [%]
i
maksymalna wartość natężenia przepływu, [m
j
Maksymalny pobór mocy [W]
k
Moc akustyczna
l
LwA [dB(A)]
m wartość odniesienia natężenia przepływu w [m
n
wartość odniesienia różnicy ciśnienia, w [Pa];
JPM w [kW/(m
3
/h)];
o
CRS
Przecieki [%]
p
Stopień mieszania
q
ostrzeżenia o konieczności wymiany fi ltra
Instrukcja instalowania kratek wentylacyjnych
r
Strona internetowa
Podatność przepływu na zmiany ciśnienia
s
Szczelność
t
(RZE) klimat chłodny [kWh]
u
(RZE) klimat umiarkowany [kWh]
v
(RZE) klimat ciepły [kWh]
ROO klimat chłodny [kWh/rok]
ROO klimat umiarkowany [kWh/rok]
w ROO klimat ciepły [kWh/rok]
Roční úspora tepla - chladné podnebí (kWh/a)
Roční úspora tepla - teplé podnebí (kWh/a)
2
/rok]
2
/rok]
2
/rok]
3
/h];
3
/s];
29 29
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido