Tubo faríngeo KING LT(S)-D
Precaución: las leyes federales
estadounidenses limitan la venta de este
dispositivo a médicos o por prescripción
facultativa.
DESCRIPCIONES
El tubo KING LT(S)-D es un dispositivo de un
solo uso indicado para restituir o mantener
permeables las vías respiratorias.
KING LT-D: consta de un tubo curvo con
aberturas para ventilación situadas entre dos
manguitos inflables. Ambos manguitos se
inflan por medio de una sola válvula/boquilla.
El manguito distal está diseñado para taponar
el esófago, mientras que el proximal debe
cerrar la orofaringe. Unido al extremo
proximal del tubo hay un conector de 15 mm
para su conexión a un circuito de respiración
estándar o a un ambú (bolsa) de reanimación.
KING LTS-D: consta de un tubo curvo de doble
luz con vías independientes para ventilación y
para acceso al estómago. La luz de ventilación
termina entre los dos manguitos inflables con
varias aberturas diseñadas para alinearse con
la entrada a la laringe. Unido al extremo
proximal de la luz de ventilación hay un
conector de 15 mm para su conexión a un
circuito de respiración estándar o a un ambú
de reanimación. La luz de acceso gástrico es
un conducto independiente que permite el
paso de una sonda nasogástrica estándar de
un tamaño de hasta 18 Fr desde su abertura
proximal externa hasta la punta distal del
KING LTS-D, que está diseñada para situarse
en el esófago superior. Esto permite que la
sonda nasogástrica se pueda insertar con
facilidad en el estómago para extraer fluidos.
A falta de sonda, la luz de acceso gástrico
permite canalizar los gases y líquidos del
esófago y el estómago fuera de la boca del
paciente.
El producto independiente KING LT(S)-D se
suministra estéril (esterilización por óxido de
etileno). El kit de KING LT(S)-D se proporciona
no estéril. La esterilización se indica en el
envase.
Válvula / boquilla única:
Infla ambos manguitos.
Orientación / línea de
rayos X
Aberturas ventilatorias:
Delante de la laringe para
una ventilación eficaz,
permite el paso del
broncoscopio de
fibra óptica o el
catéter de
intercambio
de tubos.
Ojos bilaterales:
Orificios adicionales
para complementar
la ventilación.
Manguito distal: Impide la entrada al
esófago. Reduce la posibilidad de
insuflación gástrica.
Abertura distal de la luz de acceso
gástrico (sólo en KING LTS-D)
KING LT-D
Manguito distal
INDICACIONES
El tubo KING LT(S)-D está indicado para
controlar las vías respiratorias. Proporciona al
paciente una vía de respiración abierta y
desbloqueada.
Manguito
proximal
Se infla en la
base de la
lengua. Aísla la
laringofaringe de
la orofaringe y la
nasofaringe.
Se infla en el esófago. Aísla la
laringofaringe del esófago.
CONTRAINDICACIONES
El uso habitual del tubo KING LT(S)-D está
contraindicado en los siguientes casos:
•
Pacientes receptivos con reflejo nauseoso
intacto.
•
Pacientes con afección esofágica
conocida.
•
Pacientes que ingirieron sustancias
cáusticas.
•
No está probado que el tubo KING LT(S)-D
proteja las vías respiratorias de los efectos
de la regurgitación y aspiración. Debe
sopesarse el riesgo de regurgitación y
aspiración en relación con el posible
beneficio de establecer una vía respiratoria.
ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES
•
Una presión elevada en las vías
respiratorias puede desviar gas a la
atmósfera (o al estómago si se usa el
KING LT-D).
•
No debe descartarse la intubación de la
tráquea como posible complicación
derivada de la inserción del KING LT(S)-D.
•
Después de la colocación, compruebe si
hay ruidos respiratorios y utilice un
monitor de dióxido de carbono
adecuado, según exija el protocolo.
•
Lubrique sólo la superficie posterior del
KING LT(S)-D para evitar que se
obstruyan las aberturas de ventilación y
que se aspire el lubricante.
•
El KING LT(S)-D no debe reutilizarse.
Abertura
proximal de la
Durante la transición a la ventilación
luz de acceso
espontánea, puede ser necesario realizar
gástrico:
manipulaciones de las vías respiratorias u
Permite el paso
de una sonda
otros procedimientos con el fin de
nasogástrica de
mantenerlas permeables.
18 Fr (sólo en
KING LTS-D).
Marcas de
profundidad
Artículo
Talla 2
en cm
KLTD
KLTD202 KLTD2025 KLTD203
Manguito
KLTD
KLTD212 KLTD2125 KLTD213
proximal: Estabiliza
el tubo y tapona la
KLTSD
orofaringe.
KLTSD
El kit KLT(S)D es no estéril y contiene un KING LTS-D, jeringa para inflado de
manguitos, lubricante e instrucciones de uso abreviadas.
Talla
Producto
2
KLTD
2.5
KLTD
KLTD
3
KLTSD
KLTD
4
KLTSD
KLTD
5
KLTSD
KING LTS-D: Para las tallas 3, 4 y 5 el diámetro exterior es 18 mm y el interior de
la luz de ventilación equivale a 10 mm. Tamaño de la sonda gástrica <18 Fr.
TM
– INSTRUCCIONES DE USO
ESPANÕL
Manguito distal
DATOS DEL PRODUCTO
Talla 2.5
Talla 3
Talla 4
KLTD204
KLTD205
KLTD214
KLTD215
n/d
n/d
KLTSD403 KLTSD404 KLTSD405
n/d
n/d
KLTSD413 KLTSD414 KLTSD415
INFORMACIÓN DE TALLAS
Estatura del
Color de
Volumen
paciente
conector
inflado
90-115 cm
Verde
25-35 ml
(35-45 pulg.)
105-130 cm
Naranja
30-40 ml
(41-51 pulg.)
45-60 ml
122-155 cm
Amarillo
(4-5 pies)
40-55 ml
60-80 ml
155-180 cm
Rojo
(5-6 pies)
50-70 ml
70-90 ml
>180 cm
Morado
(más de 6 pies)
60-80 ml
SIN LÁTEX
KING LT(S)-D no contiene látex y su utilización
es segura en pacientes sensibles a este
material.
INSTRUCCIONES DE INSERCIÓN DEL
KING LT(S)-D
1.
Sirviéndose de la información
proporcionada, escoja el KING LT(S)-D
del tamaño correcto acorde a la estatura
del paciente.
2.
Pruebe el sistema de inflado de los
manguitos inyectando el volumen de aire
máximo recomendado (consulte el
cuadro Información de tallas). Antes de
proceder a la inserción, extraiga todo el
aire de los manguitos.
3.
Aplique un lubricante de base acuosa en
la punta distal biselada y en la cara
posterior del tubo, con cuidado de no
introducir lubricante en las aberturas de
ventilación o cerca de ellas.
4.
Tenga un tubo KING LT(S)-D de repuesto
a mano y preparado para su uso
inmediato.
5.
Oxigene previamente.
6.
Alcance el grado de anestesia pertinente.
(Antes de intentar introducir el tubo
KING LT(S)-D, se requiere un nivel
adecuado de anestesia. Al inducir la
anestesia, deben seguirse técnicas
estándar de monitorización. En general,
el grado de anestesia necesario es algo
mayor que el requerido para la inserción
de una cánula de tipo Guedel. Se
recomienda que los usuarios menos
experimentados escojan un grado de
anestesia ligeramente más profundo.)
7.
Coloque la cabeza del paciente en la
posición correcta. La posición ideal de la
cabeza para la inserción del KING LT(S)-D
es la «posición de olfateo». Sin embargo,
por el ángulo del tubo y su escasa
longitud, también es posible insertarlo
con la cabeza en una posición neutra.
8.
Con la mano dominante, sostenga el
tubo KING LT(S)-D por el conector. Con la
otra mano, mantenga abierta la boca y
levante el mentón salvo que esté
contraindicado por precauciones con la
columna cervical o por la posición del
paciente.
9.
Con el KING
LT(S)-D girado
lateralmente
entre 45º y 90º
de manera que
la línea azul de
orientación toque la comisura de la boca,
Talla 5
introduzca la punta en la boca y hágala
avanzar por detrás de la base de la
lengua. Nunca fuerce el tubo para
colocarlo en posición.
10. Cuando
la punta
del tubo
pase
debajo de
la lengua,
gírelo de
nuevo a la línea media (la línea azul mira
hacia el mentón).
11. Sin ejercer una fuerza
excesiva, haga
avanzar el tubo KING
LT(S)-D hasta que la
base del conector se
alinee con los dientes
o las encías.
12. Utilizando el manómetro para manguitos