Teka IR 631 Instrucciones Para La Instalación

Teka IR 631 Instrucciones Para La Instalación

Encimeras de cocción de inducción
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
ENCIMERAS DE COCCIÓN DE INDUCCIÓN
INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO
E RECOMENDAÇOÊS DE USO E MANUTENÇÃO
PLACAS PARA COZINHAR DE INDUÇÃO
IR 631 - IT 631 - IR 641 - IT 641 - IRC 631 - IR 630
IT 630 - IB 630 - GKI 630 - IR 621 - IR 609 - IR 617
IR 831 - IR 632 - IT 632 - IR 612 - IT 612 - IR 642
IT 642 - IR 531 - IRL 641 - IBL 641 - IBR 641
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teka IR 631

  • Página 1 E RECOMENDAÇOÊS DE USO E MANUTENÇÃO PLACAS PARA COZINHAR DE INDUÇÃO IR 631 - IT 631 - IR 641 - IT 641 - IRC 631 - IR 630 IT 630 - IB 630 - GKI 630 - IR 621 - IR 609 - IR 617...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Presentación Página 4 Página 4 Apresentação Guía de Uso Guía de Utilização Instalación Instalação Emplazamiento de las encimeras Colocação da placa para de cocción cozinhar Anclaje de la encimera de cocción Fixação da placa para cozinhar Conexión eléctrica Conexão eléctrica Información técnica Informação técnica Dimensiones y características...
  • Página 4: Presentación

    Modelos IR 631 / IT 631 Modelos IR 631 / IT 631 1 Placa inducción de 2.100/3.000* W. 1 Placa indução de 2.100/3.000* W.
  • Página 5 Modelos IR 641 / IT 641 Modelos IR 641 / IT 641 1 Placa indução de 2.100/3.000* W. 1 Placa inducción de 2.100/3.000* W. 2 Placa inducción de 1.600/2.300* W. 2 Placa indução de 1.600/2.300* W. 3 Placa indução de 1.100/1.800* W. 3 Placa inducción de 1.100/1.800* W.
  • Página 6 Modelo IRC 631 Modelo IRC 631 1 Placa indução de 1.600/2.300* W. 1 Placa inducción de 1.600/2.300* W. 2 Placa inducción de doble circuito de 2 Placa indução de duplo circuito de 1.500/1.800* y 2.400/3.200* W. 1.500/1.800* e 2.400/3.200* W. 3 Placa inducción de 1.100/1.800* W.
  • Página 7 Modelos IR 621 / IR 617 Modelos IR 621 / IR 617 1 Placa inducción de 2.100/3.000* W. 1 Placa indução de 2.100/3.000* W. 2 Placa inducción de doble circuito de 2 Placa indução de duplo circuito de 1.500/1.800* y 2.400/3.200* W. 1.500/1.800* e 2.400/3.200* W.
  • Página 8 Modelo IR 831 Modelo IR 831 1 Placa inducción de 2.100/3.000* W. 1 Placa indução de 2.100/3.000* W. 2 Placa inducción de 1.100/1.800* W. 2 Placa indução de 1.100/1.800* W. 3 Placa inducción de doble circuito de 3 Placa indução de duplo circuito de 1.500/1.800* y 2.400/3.200* W.
  • Página 9 Modelo IR 612 / IT 612 Modelo IR 612 / IT 612 1 Placa indução de 2.300/3.700* W. 1 Placa inducción de 2.300/3.700* W. 2 Placa indução de 1.850/2.500* W. 2 Placa inducción de 1.850/2.500* W. 3 Placa inducción de 1.400/1.800* W. 3 Placa indução de 1.400/1.800* W.
  • Página 10 Modelo IR 531 Modelo IR 531 1 Placa indução de 1.100/1.800* W. 1 Placa inducción de 1.100/1.800* W. 2 Placa inducción de doble circuito de 2 Placa indução de duplo circuito de 1.500/1.800* e 2.400/3.200* W. 1.500/1.800* y 2.400/3.200* W. 3 Placa inducción de 1.100/1.800* W.
  • Página 11 Modelos IBL 641 / IRL 641 Modelos IBL 641 / IRL 641 1 Placa indução de 2.100/3.000* W. 1 Placa inducción de 2.100/3.000* W. 2 Placa inducción de 1.600/2.300* W. 2 Placa indução de 1.600/2.300* W. 3 Placa indução de 1.100/1.800* W. 3 Placa inducción de 1.100/1.800* W.
  • Página 12: Guía De Uso

    únicamente por personal del servicio Este moderno modelo, funcional y prácti- técnico de TEKA, incluida la sustitución co, está fabricado con materiales de pri- del cable de red. merísima calidad, los cuales han sido sometidos a un estricto control de calidad Atención:...
  • Página 13 ser utilizado por personas (incluyendo niños) con reducidas capacidades físi- cas, mentales o sensoriales. Tampoco debería ser utilizado por personas sin experiencia en el manejo del aparato o sin conocimiento del mismo, salvo bajo la supervisión de una persona respon- sable de su seguridad.
  • Página 14: Instalación

    Instalación LA INSTALACIÓN Y AJUSTE DEBEN fig. 1 Distancia mínima SER EFECTUADOS POR UN TÉCNICO a paredes AUTORIZADO DE ACUERDO A LAS NORMAS DE INSTALACIÓN EN VIGOR. Emplazamiento de las encimeras de cocción Importante: distancias mínimas de ventilación Para instalar estos modelos se practicará en la encimera del mueble una abertura con las dimensiones especificadas en la figura 1.
  • Página 15: Anclaje Al Mueble

    Si la encimera se instala con horno deba- TIENE GARANTIA SI ES GOLPEADO O jo, se aconseja que el mismo sea un horno MANIPULADO INDEBIDAMENTE. termoventilado de la marca TEKA, para Anclaje al mueble asegurar un buen funcionamiento de la encimera.
  • Página 16: Conexión Eléctrica

    TEKA. Evite que el cable de entrada quede en contacto tanto con la carcasa de la enci- mera como con la del horno, si este va ins- talado en el mismo mueble.
  • Página 17: Información Técnica

    Información Técnica Datos técnicos Encimera de Clase 3. Dimensiones y características IR 630 IR 631- IT 631 IR 641 IT 630 IR 632 IR 831 IR 612 IR 642 IR 531 IR 621- IR 609 IT 641 Modelos IB 630...
  • Página 18: Uso Y Mantenimiento

    Uso y Mantenimiento sobre el sensor activará la función deseada. Instrucciones de uso del control táctil Cada acción es confirmada con un pitido. ELEMENTOS DEL PANEL DE CON- ENCENDIDO DEL APARATO TROL (ver fig. 3, 4, 5 y 6) 1 Toque el sensor de encendido ó...
  • Página 19 Modelo GKI 630: fig. 4 Modelos IR 621, IR 609, IR 617: fig. 5 fig. 6 de potencia. Si todas las placas se modelo GKI...) (4/5) para seleccionar un encuentran a , dispone de 10 segundos nivel de potencia. Si toca el sensor ó...
  • Página 20: Apagado De Las Placas

    Para un encendido rápido a máxima panel de control táctil. Esto le permitirá potencia: estando la placa a , toque una evitar que se produzcan accidentalmente vez el sensor ó (4). La placa se acti- operaciones no deseadas o que los niños vará...
  • Página 21 Tabla 1 PLACAS DE INDUCCIÓN Potencia en watios* Nivel de Potencia Placa Ø 260 mm Placa Placa Placa Ø 210 mm Ø 145 mm Ø 180 mm Zona interior Ambas zonas 1000 1400 1100 1140 1900 1550 1150 1440 2400 2100 1600 1100...
  • Página 22: Desconexión Función Power

    El tiempo de detección de recipiente es de visualizará el símbolo P. 3 minutos. Si transcurre ese tiempo sin que se coloque un recipiente, o éste es inade- La función Power tiene una duración máxi- cuado, la placa de inmducción se desactiva. ma de 10 minutos.
  • Página 23: Funcionamiento

    1 Active la placa deseada a nivel de poten- Modelos ...632, ...612 y ...642 Nivel de TIEMPO MÁXIMO DE Potencia FUNCIONAMIENTO 2 Pulse el sensor ó (4) y el indica- seleccionado (en horas) dor pasará a mostrar el símbolo Para desactivar la función basta con tocar los sensores ó...
  • Página 24: Reloj

    Si, durante el funcionamiento del reloj Reloj como cronómetro de cuenta atrás, queda- (excepto modelos ...630) sen en algún momento todas las placas de inducción a nivel de potencia , el control táctil se apagará transcurridos unos La encimera está dotada de un reloj que segundos, pero el cronómetro seguirá...
  • Página 25 ó ) (4/5) correspondientes a la placa rá una parpadeante en los indicado- que desee temporizar. En el indicador res de cada una de las placas que estén de dicha placa quedará fija la encendidas. comenzarán a parpadear los dígitos del indicador (7) del reloj.
  • Página 26: Seguridad Frente A Sobrecalentamientos

    del reloj (7). fig. 7 ¡Tenga en cuenta que si, durante la cuenta atrás, ud. apaga el control tác- til mediante la pulsación del sensor de encendido/apagado ó (1) la cuenta atrás quedará anulada! Bien Seguridad frente a sobrecalentamientos gruesos. Observe en la figura 7 cómo en los recipientes golpeados o cóncavos la Las zonas de inducción están protegidas superficie de contacto es menor.
  • Página 27: Mantenimiento Del Vidrio

    o fría. De esta forma la limpieza es más siguiendo las instrucciones del fabricante. fácil y evita adherencias de suciedad acu- mulada de diversos cocinados. Suciedades adheridas fuertemente por requemados podrán eliminarse utilizando No emplee, en ningún caso, productos de una rasqueta con cuchilla de afeitar.
  • Página 28: Consideraciones Medioambientales

    No utilice el vidrio para depositar objetos. tos con la mano, utilice cuidadosamen- te unas pinzas o un cuchillo de punta TEKA INDUSTRIAL S.A. se reserva el fina. (Ver fig. 8) derecho de introducir en sus manuales las modificaciones que considere necesarias fig.
  • Página 29 con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el pro- ducto. Los materiales de embalaje son ecoló- gicos y totalmente reciclables. Los componentes de plástico se identifican con marcados >PE<, >LD<, >EPS<, etc. Deseche los materiales de embalaje, como residuos domésticos en el conte- nedor correspondiente de su municipio.
  • Página 30: Si Algo No Funciona

    Si algo no funciona Antes de llamar al Servicio Técnico, realice las comprobaciones indicadas a continuación: Defecto Posible causa Solución Las zonas de inducción no calientan El recipiente es inadecuado Compruebe que el fondo del (no tiene fondo ferromagnéti- recipiente es atraído por un co o es demasiado pequeño).
  • Página 31 Defecto Posible causa Solución La cocina de repente comienza a pitar Hay algún trapo, recipiente Retire cualquier objeto que o líquido sobre el control cubra el control táctil, y/o limpie los líquidos derrama- táctil. dos sobre él. Tenía el temporizador acti- Toque el sensor del reloj para desactivar el pitido.

Tabla de contenido