Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ZIPPER LOCK
RINGS
(lock not included)
ZIPPER
PULL
TAB
COMPRESSION
STRAP
STORAGE LOOPS
COMPRESSION
BUCKLE
ATTACHMENT LOOP
(with strap attached)
ATTACHMENT
STRAPS
ATTACHMENT STRAP
(4X)
ATTACHMENT
BUCKLE
IMPORTANT WARNING!
IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY ATTACHED TO YOUR VEHICLE. IMPROPER
ATTACHMENT COULD RESULT IN AN AUTOMOBILE ACCIDENT, AND COULD CAUSE SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH TO YOU OR TO
OTHERS. YOU ARE RESPONSIBLE FOR SECURING THE RACKS AND ACCESSORIES TO YOUR CAR, CHECKING THE ATTACHMENTS PRIOR TO USE,
AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST READ AND UNDERSTAND
ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU DO NOT
UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY
FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER SUCH AS A
QUALIFIED GARAGE OR AUTO BODY SHOP.
1033387A - 1/15
F
ar
multipurpose travel pack
Do not install this product unless your
vehicle has crossbars or side-rails. (Pack
sits on the roof and requires crossbars
or side-rails for attachment.)
ZIPPER FLAP
20"/51 cm
O
ut
40"/102 cm
GRAB
HANDLE
END HANDLE
PADDED
BASE
dIvIdER
(2X)
HOOK &
LOOP TABS
HOOK &
LOOP TABS
15"/38 cm
Part #1033387 Rev. A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yakima FarOut

  • Página 1 AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER SUCH AS A QUALIFIED GARAGE OR AUTO BODY SHOP.
  • Página 2 This multipurpose travel pack is designed to serve you in three ways. HAUlING CARGO lUGGAGE/TRAvEl STORAGE SPACE Attach to racks on roof for Use built-in shoulder straps Hang vertically from the top of car cargo space. to carry as luggage. red storage loops. Roll cover and secure with side •...
  • Página 3 • Align zipper tabs at the center-back. ClOSE THE BAG • Attach a lock or zip tie through • replace the top cover flap zipper lock rings if desired. • Close the zipper completely. Use caution when cutting a If there is any resistance, check zip tie;...
  • Página 4 INSTAll All fOUR ATTACHMENT STRAPS TO THE PACk Insert tab-ends at an angle, through the • Pass ends through buckles again. correct attachment loops for your rack. • Pull to tighten. AfteRmARket cRossbARs: If straps are still loose, loop straps around towers instead of bars. SECURE EACH STRAP TO THE RACkS • pull The sTrAp eNDs TO TIghTeN The pACk TO The rACks.
  • Página 5: Weight Limit

    “Love It Till You Leave It” Limited Lifetime Warranty Contact your dealer or call (888) 925-4621 To obtain a copy of this warranty, go online to www.yakima.com Monday through friday, or email us at [email protected] or call (888) 925-4621 7:00 AM to 5:00 PM, PST k E E P T H E S E I N S T R U C T I O N S !
  • Página 6 D’ARRIMAGE AvERTISSEMENT IMPORTANT IL EST IMPÉRATIF QUE LES PORTE-BAGAGES ET LES ACCESSOIRES YAKIMA SOIENT CORRECTEMENT ET SOLIDEMENT FIXÉS AU VÉHICULE. UN MONTAGE MAL RÉALISÉ POURRAIT PROVOQUER UN ACCIDENT D’AUTOMOBILE, QUI POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU MÊME LA MORT, À VOUS OU À D’AUTRES PERSONNES. VOUS ÊTES RESPONSABLE DE L’INSTALLATION DU PORTE-BAGAGES ET DES ACCESSOIRES SUR VOTRE VÉHICULE, D’EN VÉRIFIER LA SOLIDITÉ...
  • Página 7 Ce sac de voyage polyvalent peut servir à trois usages. SAC dE TRANSPORT SAC À dOS / dE vOyAGE SAC dE RANGEMENT Employer les bretelles Suspendre le sac Arrimer le sac à un porte- incorporées pour le porter verticalement grâce aux bagages pour transporter comme un sac à dos. anneaux de suspension rouges.
  • Página 8 • Aligner les curseurs de la glissière à l’arrière, au centre. REfERMER lE SAC • On peut verrouiller la glissière en enfilant un cadenas ou une • rabattre le dessus du sac. attache de plastique crantée dans • Fermer la glissière complètement. les anneaux des curseurs.
  • Página 9 POSER lES QUATRE SANGlES d’ARRIMAGE SUR lE SAC Insérer les bandes velcro de biais dans • Repasser le bout dans la boucle. les anneaux d’arrimage convenant au • Tirer pour tendre. bARRes AccessoIRes : véhicule. s’il n’est pas possible de tendre les sangles, les passer autour des pieds plutôt que des barres.
  • Página 10: Avant De Prendre La Route

    » YAKIMA. votre dépositaire ou appeler Pour se procurer une copie de cette garantie, aller en ligne à www. au (888) 925-4621, du lundi au yakima.com ou nous envoyer un courriel à [email protected] vendredi entre 7h et 17h, heure du Pacifique. ou appeler au (888) 925-4621. c o N s e R v e R c e s I N s t R u c t I o N s !
  • Página 11 DE USAR E INSPECCIONANDO EL AJUSTE DE LOS PRODUCTOS, SU DESGASTE Y POSIBLES DAÑOS. POR ELLO DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS. SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS, O NO TIENE EXPERIENCIA EN MECÁNICA O NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN, HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR UN PROFESIONAL EN UN GARAGE CONOCIDO O EN UN TALLER...
  • Página 12: Instale Las Divisiones Internas

    Esta maleta de viaje multiuso está diseñada para usarse de tres maneras. PARA COlOCARlA EN COMO EQUIPAJE PARA El PORTAEQUIPAJES PARA vIAJES AlMACENAMIENTO Use las correas de mochila Sujete la maleta a los rieles Cuelgue incorporadas para cargar la maleta del techo de su vehículo la maleta como equipaje.
  • Página 13 CIERRE lA MAlETA • Alinee lo asideros para cierre al centro, en la parte posterior de la maleta. • vuelva a colocar la cubierta • Coloque, si desea, un candado o similar superior de la maleta. o un precinto para cierres, uniendo los •...
  • Página 14: Tome Las Precauciones Necesarias Cuando Mueva Una Maleta Llena Desde El Techo De Su Vehículo

    INSTAlE lAS CUATRO CORREAS dE SUJECIÓN A lA MAlETA Inserte los extremos de las lengüetas en ángulo, • Pase nuevamente los extremos por las hebillas. a través de los anillos de sujeción correctos. • Jale para ajustar. bARRAs tRANsVeRsALes DesmoNtAbLes: si las correas siguen flojas, páselas alrededor de las torres en lugar de las barras.
  • Página 15: Guardar La Maleta Y Su Mantenimiento

    Para obtener una copia de esta garantía, visítenos en lunes a viernes, de 7:00 a 17:00 www.yakima.com, envíenos un correo electrónico a horas, hora estándar del Pacífico. [email protected] o llámenos al (888) 925-4621. C O N S E R v E E S T A S I N S T R U C C I O N E S...

Este manual también es adecuado para:

8007165

Tabla de contenido