AEG ITE42600KB Manual De Instrucciones

AEG ITE42600KB Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ITE42600KB:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ITE42600KB
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Teppan yaki-grillplaat
IT
Istruzioni per l'uso
Piastra grill Teppan yaki
ES
Manual de instrucciones
Placa de grill Teppan Yaki
2
21
41
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG ITE42600KB

  • Página 1 ITE42600KB Gebruiksaanwijzing Teppan yaki-grillplaat Istruzioni per l’uso Piastra grill Teppan yaki Manual de instrucciones Placa de grill Teppan Yaki USER MANUAL...
  • Página 41: Atención Y Servicio Al Cliente

    9. DATOS TÉCNICOS....................58 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 42: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que...
  • Página 43 ESPAÑOL NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El aparato no se debe alimentar a través • de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público.
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad

    2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Solo un técnico cualificado Riesgo de incendios y puede instalar el aparato. descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas ADVERTENCIA! deben realizarlas electricistas Podría sufrir lesiones o dañar cualificados.
  • Página 45: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL suministro de red una vez finalizada la alimentación. De esta forma evitará instalación. descargas eléctricas. • Si la toma de corriente está floja, no • Los usuarios que tengan marcapasos conecte el enchufe. implantados deberán mantener una • No desconecte el aparato tirando del distancia mínima de 30 cm de las cable de conexión a la red.
  • Página 46: Instalación

    2.5 Asistencia moverlos sobre la superficie de cocción. • Para reparar el aparato, póngase en • Este aparato está diseñado contacto con el centro de servicio exclusivamente para cocinar. No autorizado. debe utilizarse para otros fines, por • Utilice solamente piezas de recambio ejemplo, como calefacción.
  • Página 47: Montaje

    ESPAÑOL 3.5 Montaje min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm < 20 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 2 mm > 20 mm min. 500 mm 12 mm 57 mm 28 mm...
  • Página 48: Instalación De Más De Una Placa De Cocción

    Utilice solo silicona especial resistente al calor. Corte de la encimera Distancia mínimo 50 mm desde la pared Largo 490 mm Ancho suma del ancho de todos los aparatos que va a instalar me- nos 20 mm Ejemplo: 360 mm...
  • Página 49: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL • Selle con silicona el espacio entre los aparatos y entre estos y la encimera. • Presione la forma de caucho firmemente contra la vitrocerámica y muévala lentamente a lo largo de los bordes para exprimir el exceso de silicona.
  • Página 50: Disposición De Las Zonas De Cocción

    • La superficie de asado se calienta a °C a 100 °C en unos 25 minutos, y a una temperatura de 180 °C en unos 4 60 °C en unos 60 minutos. minutos. La temperatura de la superficie de asado disminuye de 180 4.2 Disposición de las zonas de cocción...
  • Página 51: Uso Diario

    ESPAÑOL 4.4 OptiHeat Control cocción se desactiva, los indicadores siguen visibles. Cuando la placa se ha (indicador de calor residual de enfriado lo suficiente, desaparecen. 3 pasos) También pueden iluminarse los indicadores de las zonas de cocción ADVERTENCIA! vecinas aunque no las esté utilizando. Riesgo de Las zonas de cocción por inducción quemaduras por calor...
  • Página 52: Countup Timer (Tiempo De Cocción)

    Cuando ha transcurrido el tiempo, se Para desactivar la función: toque . Se emite un sonido y parpadea. Para encienden los indicadores detener la señal, toque Toque para ajustar en la pantalla. Para desactivar la función: toque . Se La función no afecta al...
  • Página 53: Offsound Control (Activación Y Desactivación De Los Sonidos)

    ESPAÑOL Cuando apague el aparato con se encienden. Toque en el función sigue activa. temporizador para seleccionar una de las siguientes opciones: Para desactivar la función • - el sonido se desactiva permanentemente:Active el aparato y • - el sonido se activa no fije ninguna temperatura.
  • Página 54: Ejemplos De Aplicaciones De Cocción

    6.4 Ejemplos de aplicaciones de cocción Utilización de grasas y aceites Grasa / Aceite Temperatura máxi- Punto de humo de grasa / aceite ma (°C) (°C) Mantequilla Grasa de cerdo 185 - 205 Grasa de vaca Aceite de oliva virgen extra...
  • Página 55 ESPAÑOL Alimentos para cocinar Temperatura (°C) Tiempo/Consejos prácticos Fricasé de ternera en salsa 6 min., dar la vuelta a los 3 min. Las de crema tiras de carne no deben estar en contacto entre sí. Carne de res 160 – 180 Bistec, muy poco hecho 2 min., dar la vuelta al cabo de 1 min.
  • Página 56: Mantenimiento Y Limpieza

    Alimentos para cocinar Temperatura (°C) Tiempo/Consejos prácticos Crepes / tortillas 140 - 160 Dar vuelta cuando sea necesario. Frutas 140 - 160 Dar vuelta cuando sea necesario. Verduras 140 - 160 10 - 20 min, dar la vuelta varias ve- ces.
  • Página 57: Solución De Problemas

    ESPAÑOL 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no se enciende o El aparato no está conecta- Compruebe si el aparato se no funciona. do a un suministro eléctrico ha conectado correctamente o está...
  • Página 58: Datos Técnicos

    De lo contrario, el 9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo ITE42600KB Número de producto (PNC) 949 597 551 00 Tipo 61 A2A 80 AD 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducción 2.8 kW...
  • Página 59: Especificación De Las Zonas De Pasado

    ESPAÑOL 9.2 Especificación de las zonas de pasado Zona de asado Potencia nominal [W] Frontal 1400 Posterior 1400 La potencia de las zonas de asado puede tabla. Cambia con el material y las variar ligeramente de los datos de la dimensiones del utensilio de cocina.
  • Página 60 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido