DICORE
Split Pared A.A.
Gracias por elegir nuestro aire acondicionado, para un correcto
funcionamiento por favor lea detenidamente este manual antes de instalar o
utilizar el equipo y guárdelo para futuras consultas.
MANUAL DE USUARIO DICORE
AIRE ACONDICIONADO INVERTER
ASDGR07IMR3(1LE)
ASDGR09IMR3(1LE)
ASDGR12IMR3(1LE)
ASDGR18IMR3(1LE)
ASDGR09R3(1LE)
ASDGR12R3(1LE)
ASDGR18R3(1LE)
ASDGR24R3(1LE)
ASDGR09IR3(1LE)
ASDGR12IR3(1LE)
ASDGR18IR3(1LE)
ASDGR24IR3(1LE)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dicore ASDGR07IMR3 1LE

  • Página 1 DICORE Split Pared A.A. MANUAL DE USUARIO DICORE AIRE ACONDICIONADO INVERTER ASDGR07IMR3(1LE) ASDGR09R3(1LE) ASDGR09IMR3(1LE) ASDGR12R3(1LE) ASDGR18R3(1LE) ASDGR12IMR3(1LE) ASDGR24R3(1LE) ASDGR18IMR3(1LE) ASDGR09IR3(1LE) ASDGR12IR3(1LE) ASDGR18IR3(1LE) ASDGR24IR3(1LE) Gracias por elegir nuestro aire acondicionado, para un correcto funcionamiento por favor lea detenidamente este manual antes de instalar o...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Advertencias básicas Precauciones Nombre de los componentes Guía de uso de la pantalla Botones del mando a distancia Presentación iconos de pantalla Introducción para los botones del mando Guía de funcionamiento Cambio de pilas mando Funcionamiento del mando a distancia Funcionamiento emergencia Mantenimiento Limpieza y mantenimiento...
  • Página 3: Precauciones

    Precauciones Advertencia Funcionamiento y mantenimiento - Este aparato puede utilizarse por niños mayores de 8 años o por personas con discapacidades físicas o psíquicas o falta de experiencia y conocimiento, a no ser que estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y que hayan sido instrui- dos a cerca de su uso y el peligro que conlleva.
  • Página 4 Precauciones Advertencia - El mantenimiento debe ser realizado por personal cualificado. De lo contrario, podría cau-sar lesiones personales o daños. - No repare aparato de aire acondicionado usted mismo. Puede causar una descarga eléctrica o una avería. Póngase en contacto con distribuidor cuando sea ne- cesario reparar el aire acondicionado.
  • Página 5 Precauciones Advertencia La instalación debe ser realizada por profesionales cualifica- dos. De lo contrario, puede causar lesiones personales o daños. Al instalar la unidad debe seguir las normas de seguridad eléctrica . De acuerdo con las normas de seguridad locales, utilice circuito de alimentación adecuada y con interruptor.
  • Página 6 Precauciones Advertencias No conecte la corriente antes de acabar la instalación. Si el cable de conexión está dañado, debe ser reemplazado por el instalador o servicio técnico oficial, para evitar daños. La temperatura del circuito del refrigerante será alta, mantenga el cable de interconexión lejos de la tubería de cobre.
  • Página 7: Rango De Temperatura De Trabajo

    Precauciones Advertencias Para intalaciones con enchufe, el enchufe debe estar al alcance cuando se acaba la instalación. Para instalaciones sin enchufe, el interruptor debe estar en la línea. Si necesita instalar el aire acondicionado en otro lugar, solo puede hacerse por personal cualificado. Elegir un lugar que esté...
  • Página 8: Unidad Interior

    Componentes Unidad interior entrada de aire panel filtro botón aux. lamas horizontales indicador indicador receptor salida de aire frio encendido de señal visor indicador indicador indicador calor temp. deshumectación (el contenido del visor puede ser diferente de estos mando a distancia gráficos, por favor, refiérase al productos real) Unidad exterior entrada de aire...
  • Página 9: Botones Del Mando A Distancia

    Botones del mando a distancia Botón ON/OFF Botón MODE (Modo) Botón +/- Botón FAN (Ventilador) Botón Botón TIMER ON ON/OFF MODE Botón CLOCK (Reloj) X-FAN Botón BotónTEMP Botón TIMER OFF TIMER ON CLOCK Botón TURBO X-FAN TEMP TIMER OFF Botón SLEEP SLEEP LIGHT TURBO...
  • Página 10: Introducción Para Los Botones Del Mando

    Introducción para los botones en el mando Nota: ● Advertencia: Después de ponerlo en marcha, el aire acondicionado emitirá un sonido. El indicador de funcionamiento " " " se encenderá (indicador rojo). Después, puede hacer funcionar el aire acondicionado con mando a distancia. ●...
  • Página 11 Introducción para los botones en el mando Nota: Para evitar el aire frío, después de iniciar el modo de calefacción, la unidad interior se demora 1 ~ 5 minutos antes de expulsar aire (el tiempo de retardo depen- de de la temperatura ambiente interior). Rango de temperatura en el mando: 16ºC-30ºC;...
  • Página 12 Introducción para los botones en el mando Botón TIMER ON Presione el botón TIMER-ON para iniciar el temporizador de encendido. Para cance-lar el temporizador presione de nuevo este botón. Una vez presionado, desapa-rece y “ON” parpadea. Se visualiza 00:00 para programar el temporizador de encendido. En 5 segundos, presione “+”...
  • Página 13 Introducción para los botones en el mando Botón TEMP Presionando este botón, puede ver la temperatura interior programada o la temperatura ambiente interior en la pantalla de la unidad interior. El ajuste en el mando se selecciona circularmente: no se muestra ●...
  • Página 14: Introducción Para La Combinación De Botones

    Introducción para los botones en el mando Botón TURBO Presione este botón para activar o desactivar la función Turbo, el cual permite a la unidad alcanzar la temperatura predeterminada en un menor tiempo. El icono apa- rece en el mando a distancia. Presione de nuevo para cancelar la función y el icono desaparece.
  • Página 15: Guía De Funcionamiento

    Guía de funcionamiento 1. Una vez conectada la unidad, presione “ON/OFF” en el mando a distancia para encender la unidad de aire acondicionado. 2. Presione "MODE" para selecionar el modo de funcionamiento: Auto, Frio, Calor, Deshumectación, Ventilador. 3. Presione "+" or "-" para ajustar la temperatura requerida. (Bajo el modo Auto no se puede ajustar).
  • Página 16: Funcionamiento Del Mando A Distancia

    Funcionamiento del mando a distancia ON/OFF Presione este botón para encender o apagar la unidad. ▲ Presione este botón para aumentar la temperatura programada. MODO Presione este botón para seleccionar la función (AUTO/COOL/DRY/FAN/HEAT). (AUTO/REFRIGERACIÓN/DESHUMIDIFICACIÓN/VENTILADOR/CALEFACCIÓN) SWING (Oscilación) Presiónelo para programar el grado de oscilación de las lamas Presione este botón para bajar la temperatura programada.
  • Página 17 Funcionamiento del mando a distancia 17 18 19 20 Icono MODO : Icono Swing arriba&abajo se muestra cuando se presiona Cuando presiona el botón MODE se mostrarán los siguientes iconos el botón swing arriba&abajo Presione de nuevo el botón y (Deshumectación) (AUTO), (Frío),...
  • Página 18 Funcionamiento del mando a distancia Visor FAN SPEED : Icono HEALTH : Presione el botón FAN para seleccionar se muestra cuando presiona la velocidad de ventilador(AUTO- el botón HEALTH (salud). Presione Bajo-Med-Alto). Su selección se de nuevo y desaparece de la pantalla. mostrará...
  • Página 19 Funcionamiento del mando a distancia Descripción del mando a distancia ON/OFF Presione este botón para encender la máquina. Presione de nuevo para apagarla. Presione este botón para subir la temperatura programada, presiónelo durante más de 2 segundos para subir la temperatura rápidamente. En modo Auto, la temp. no es ajustable. MODE : Cada vez que presione este botón, seleccionará...
  • Página 20 Funcionamiento del mando a distancia TIME R ON : Presione el botón T-ON para iniciar el temporizador de encendido. Para cancelar el tempo- rizador presione de nuevo este botón. Una vez presionado, desaparece y “ON” parpadea. Se visualiza 00:00 para programar el temporizador de encendido.
  • Página 21 Funcionamiento del mando a distancia Combinatción de los botones "+" y “-”: Bloqueo Presione “+” y “-” simultaneamente para bloquear o desbloquear el teclado. Si el mando a distancia está bloqueado, aparece en la pantalla, en ese caso, presionanado cualquier botón, el icono parpadea tres veces Combinación de las teclas “Mode”...
  • Página 22: Funcionamiento Emergencia

    Funcionamiento de emergencia Si se daña o se rompe el mando a distancia, usar el botón auxiliar para en- cender o apagar la unidad. El funcionamiento se detalla a continuación: Como se muestra en la fig, abrir el panel, presionar el botón auxiliar para encender o apagar la unidad.
  • Página 23: Limpieza Del Filtro

    Mantenimiento y limpieza Limpieza del filtro Abra el panel Limpie el filtro Tire del panel a un cierto ● Utilice un aspirador para quitar ángulo como se muestra en el polvo. la figura: ● Cuando el filtro este muy sucio utilice agua caliente (<45ºC) Séquelo a la sombra.
  • Página 24: Revisar Antes De Usar

    Mantenimiento y limpieza Revisar antes de usar 1. Asegúrese de que no hay objetos que obstruyan la salida o entrada de aire. 2. Controle la buena conexión de la toma de corriente y de la toma de tierra. Asegúrese que el filtro está limpio. 4.
  • Página 25: Mal Funcionamiento

    Mal funcionamiento Analítica general del malfuncionamiento Compruebe los siguientes puntos antes de contactar con el servicio técnico. Después de comprobarlo, si todavía no funciona, contacte con el representate local. Problema Revise los siguientes puntos Solución ● ¿Quizás tiene serias ● Saque el enchufe. Vuelva a interferencias? colocarlo después de 3 min, en cienda de nuevo la unidad.
  • Página 26 Mal funcionamiento Problema Revise los siguientes puntos Solución ● ¿Fallo de energía? ● Espere a que se recupere. ● ¿Se ha desconectado? ● Vuelva a enchufar. ● ¿Las fases están opuestas o ● Cambie las fases o cambie se ha fundido un fusible? el fusible El aire ●...
  • Página 27 Mal funcionamiento Problema Revise los siguientes puntos Solución ● Quizás hay fuentes de olor, ● Elimine la fuente de olor. Emite olores como muebles y cigarrillos, Limpie el filtro. etc. ● Quizás hay interferencias, ● Desconéctela de la alimen- Repentinamen- como un trueno, dispositivos tación eléctrica, enchúfela de te la unidad...
  • Página 28: Código De Error

    Mal funcionamiento Código de error ● Cuando el estado de la unidad no es normal, el indicador de temperatura de la unidad interior parpadeará y mostrará el correspondiente código de error. Ver la lista para la identificación del error. El diagrama anterior sólo es de referencia.
  • Página 29: Manual De Instrucciones - Anexo

    Manual de instrucciones - Anexo INFORMACION MEDIOAMBIENTAL Esta unidad contiene gases fluorados de efecto invernadero cubiertos por el Protocolo de Kyoto. Mantenimiento y eliminación deben ser realizadas únicamente por personas calificadas. Gas Refrigerante R32, GWP = 675. CARGA DE REFRIGERANTE EXTRA De conformidad con el Reglamento (CE) 842/2006 sobre determinados gases fluorados de efecto invernadero, en el caso de la carga de refrigerante adicional, es obligatorio: - Rellenar la etiqueta que acompaña a la unidad indicando la cantidad de carga de refri-...
  • Página 30 12.18...

Tabla de contenido