Toro Recycler 22 Manual Del Propietário página 16

Ocultar thumbs Ver también para Recycler 22:
Tabla de contenido
®
Recycler
22 pulgadas
Cortacéspedes dirigidos
The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, prometen conjuntamente reparar cualquier producto Toro usado con propósitos residenciales* si tiene defectos de
materiales o mano de obra o si deja de funcionar debido al fallo de un componente. Los siguientes plazos son aplicables desde la fecha de la compra original.
• Todos los productos y accesorios
• Baterías
Los productos Toro utilizados con propósitos comerciales, institucionales o de alquiler están garantizados contra defectos en materiales o mano de obra durante los periodos de tiempo siguientes a partir
de su fecha de compra original.
Todos los productos y accesorios
Esta garantía cubre el coste de piezas y mano de obra, pero usted debe pagar los costes de transporte. Esta garantía es aplicable a todos los cortacéspedes dirigidos Toro Recycler y sus accesorios.
The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente que su Motor Toro GTS-2, cuando se utiliza con propósitos residenciales*, arrancará al
primer o al segundo intento durante dos años a partir de la fecha de compra, siempre que usted realice el mantenimiento de rutina requerido; si no, lo repararemos sin cargo alguno.
Esta garantía cubre el coste de piezas y mano de obra, pero usted debe pagar los costes de transporte. Esta garantía es aplicable a todos los cortacéspedes dirigidos Toro Recycler.
La Garantía de Arranque Toro no es aplicable cuando el producto es usado con fines comerciales. El uso en más de un lugar se considera uso comercial.
Lo siguiente es aplicable tanto a la Garantía Toro de Cobertura Total como a la Garantía de Arranque Toro:
No hay otra garantía expresa salvo la cobertura especial de sistemas de emisión en algunos productos. Esta garantía expresa no cubre:
• El coste de tareas de mantenimiento regular o de piezas, como por ejemplo filtros, combustible, lubricantes, cambios de aceite, filtros de aire, afilado de cuchillas o cuchillas desgastadas en
cortacéspedes, palas/rascadores o patines en lanzanieves, ajustes de cables/acoplamientos o ajustes de frenos y embragues
• Cualquier producto o pieza que haya sido modificado o mal utilizado y que necesita ser sustituido o reparado debido a accidente o falta de mantenimiento adecuado
• Reparaciones debidas a cuidados incorrectos de la batería, irregularidades en el suministro eléctrico, el no utilizar combustible fresco (comprado hace menos de un mes) o no preparar
adecuadamente la unidad antes de cualquier periodo de no utilización superior a un mes
• Costes de recogida y entrega
• Mal uso, negligencia o accidentes
• Reparaciones o intentos de reparación por parte de cualquier persona que no sea un Distribuidor Autorizado Toro
• Reparaciones o ajustes para corregir problemas de arranque debidos a lo siguiente:
-
Incumplimiento de los procedimientos correctos de mantenimiento
-
Una cuchilla de un cortacésped rotativo golpea un objeto; las palas/el sinfín de un lanzanieves golpean un objeto
-
Contaminantes en el sistema de combustible
-
Combustible o mezcla de combustible/aceite inadecuados (en caso de duda, consulte su Manual del operador)
-
No se ha drenado el sistema de combustible antes de un periodo de inactividad superior a un mes
• Condiciones de operación especiales que pueden requerir más de dos intentos de arranque:
-
Primer arranque después de un periodo extendido de inactividad superior a un mes o de almacenamiento estacional
-
Arranque a baja temperatura, por ejemplo al inicio de la primavera o al final del otoño (sólo aplicable a cortacéspedes rotativos)
-
Procedimientos de arranque incorrectos
Si tiene dificultad al arrancar su unidad, por favor, revise el Manual del operador para asegurarse de que está siguiendo los procedimientos de arranque correctos. Esto puede ahorrarle una visita
innecesaria al Servicio Técnico.
Usted debe mantener su producto Toro siguiendo los procedimientos de mantenimiento descritos en el Manual del operador. Dicho mantenimiento rutinario, sea realizado por un distribuidor o por usted
mismo, es por cuenta de usted.
Si usted cree que su Producto Toro tiene un defecto de materiales o mano de obra, o si un adulto de capacidad normal ya no puede arrancar el motor de su producto con uno o dos intentos, siga este
procedimiento:
1.
Póngase en contacto con cualquier Distribuidor Autorizado Toro para concertar el mantenimiento en sus instalaciones. Para localizar un distribuidor cerca de usted, consulte las Páginas Amarillas
telefónicas (mire en "cortacéspedes" o "lanzanieves") o visite nuestro sitio web en www.Toro.com. Los clientes de EE.UU. pueden también llamar al número que aparece en el apartado 3 para usar
nuestro sistema de localización de distribuidores las 24 horas al día.
2.
Lleve el producto y su prueba de compra (recibo o factura de venta) al Distribuidor. El distribuidor diagnosticará el problema y determinará si está cubierto por la garantía.
3.
Si por alguna razón usted no está satisfecho con el análisis del Distribuidor o con la asistencia recibida, póngase en contacto con nosotros en la dirección siguiente: Customer Care Department, -
Consumer, Toro Warranty Company, 8111 Lyndale Avenue South, Bloomington, MN 55420-1196; o llame al teléfono gratuito 1-866-214-9807 (clientes de EE.UU.) o al 1-866-214-9808 (clientes
de Canadá).
Todas las reparaciones cubiertas por estas garantías deben ser realizadas por un Distribuidor Toro Autorizado usando piezas de repuesto homologadas por Toro.
Ni The Toro Company ni Toro Warranty Company son responsables de daños indirectos, incidentales o consecuentes en conexión con el uso de los Productos Toro cubiertos por estas
garantías, incluyendo cualquier coste o gasto por la provisión de equipos de sustitución o servicio durante periodos razonables de mal funcionamiento o no utilización hasta la terminación de
reparaciones bajo estas garantías.
Algunos estados no permiten exclusiones de daños incidentales o consecuentes, de manera que las exclusiones y limitaciones arriba citadas pueden no ser aplicables a usted. Esta garantía le
otorga a usted derechos legales específicos; es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado a otro.
Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o
estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador
Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en Toro Warranty Company
* "Propósito residencial" significa el uso del producto en la misma parcela en que se encuentra su vivienda. El uso en más de un lugar se considera uso comercial, y sería aplicable la garantía de uso comercial.
La Garantía Toro de Cobertura Total
Una garantía completa de dos años (limitada para el uso comercial)
La Garantía de Arranque Toro en motores GTS-2 (Guaranteed to Start)
Una garantía completa de dos años (no aplicable al uso comercial)
Condiciones y productos cubiertos por la Garantía Toro de Cobertura Total
Productos
Garantía limitada para el uso comercial
Productos
Condiciones y productos cubiertos por la Garantía de Arranque Toro
Elementos y condiciones no cubiertos
Responsabilidades del Propietario
Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía
Países fuera de Estados Unidos o Canadá
y
Condiciones Generales
Periodo de garantía
• Garantía completa de 2 años
• Garantía completa de 1 año
Periodo de garantía
Garantía limitada de 45 días
374-0053 Rev A
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20012

Tabla de contenido