Tabla de contenidos Actualización de Firmware Disposición de los altavoces Solución de problemas Main Room Main Room Room Información complementaria Zone 2 Zone 2 Zone 2 Zone 2 Conexiones de los altavoces Reducir el consumo de energía en el estado en espera Cuando se activan las siguientes funciones, el consumo de energía en estado de espera aumenta.
Antes de iniciar el procedimiento Conexión de un amplificador de potencia (para modelos europeos, australianos y asiáticos) Actualización de Firmware Conexiones Información de actualización del firmware Procedimiento de actualización del firmware Notas sobre las conexiones con cables HDMI Nombres de las piezas Conexiones Panel frontal Conexión de la TV...
Página 4
Amazon Music Reproducción BLUETOOTH ® Registro de esta unidad en Amazon Music Reproducción con esta unidad del audio de Reproducción de Amazon Music usando la Onkyo dispositivos habilitados con tecnología inalámbrica Controller BLUETOOTH Reproducción de Amazon Music usando el mando a Transmisión del audio desde esta unidad a...
Página 5
Play Queue 2. Multi Zone Sound Check Añadir información de la Play Queue 3. ARC Setup Clasificar y eliminar 4. Room EQ Reproducción Onkyo Controller Conexión de un transmisor para la reproducción Características principales Conexiones Configuración inicial Configuración Dirac Live Reproducción...
Página 6
Solución de problemas Apéndice Disposiciones de los altavoces y modos de escucha seleccionables Botones LISTENING MODE y modos de escucha seleccionables Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse Efectos del modo de escucha Combinaciones de altavoces Especificaciones generales...
Antes de iniciar el procedimiento Qué se encuentra en la caja * Esto es un manual de usuario en línea. No se entrega con el producto. Nota • Conecte los altavoces con una impedancia de 4 Ω a 16 Ω. •...
Actualización de Firmware Esta unidad está equipada con una función para actualizar el firmware a través En ningún caso nuestra compañía será responsable ante usted o ante terceros de la red o puerto USB cuando la actualización de firmware se publica después por cualquier daño especial, indirecto, incidental o consecuencial de ningún tipo, de la compra.
Actualización mediante USB progreso en la pantalla de la unidad. La pantalla del televisor permanecerá en negro hasta que se complete la actualización y se haya encendido • Durante la actualización del firmware, evite: nuevamente la alimentación. – Desconectar y volver a conectar cables, un dispositivo USB de •...
Página 10
3. Copie todos los archivos y carpetas descomprimidos a la carpeta raíz del Código de error dispositivo de almacenamiento USB. • -01, -10: • Asegúrese de copiar los archivos descomprimidos. No se reconoce el dispositivo USB de almacenamiento. Compruebe que el 4.
8. Botón SETUP: Puede visualizar los elementos de configuración avanzada en el televisor y en la pantalla para disfrutar de una experiencia más agradable con esta unidad. ( →p108) TX-NR7100 9. Botones cursores ( / ) y botón ENTER: Seleccione el elemento con los cursores y pulse ENTER para confirmar su selección.
Página 12
Panel frontal TX-NR7100 12. Botón/dial LISTENING MODE: Pulse el botón 14. Conector PHONES: Conecte los auriculares con LISTENING MODE (arriba) para seleccionar una una clavija estándar (ø1/4"/6,3 mm). 15. Botones del selector de entrada: Cambia la categoría entre "Movie/TV", "Music" y "Game" y después gire el dial LISTENING MODE (abajo)
Pantalla A: Salida de audio solo a ZONE A. B: Salida de audio solo a ZONE B. AB: Salida de audio a ZONE A y ZONE B. 3. Se ilumina en función del tipo de señales digitales de entrada de audio y el modo de escucha.
Panel trasero 3. Conexiones COMPONENT VIDEO IN: Introduzca señales de vídeo de componente de AV con un cable de vídeo de componente. (Compatible únicamente con una resolución 480i o 576i.) Conectores VIDEO IN: Introduzca señales de vídeo de un componente AV con un cable de vídeo analógico.
Página 15
Panel trasero 16. Terminales SPEAKERS: Conecte los altavoces con cables de altavoz. (Los modelos norteamericanos son compatibles con los conectores de banana. Utilice un conector de 4 mm de diámetro. La conexión con conector Y no es compatible.) 17. Conectores SUBWOOFER PRE OUT: Conecte un subwoofer con fuente de alimentación propia con un cable de subwoofer.
Mando a distancia 1. Botón ON/STANDBY 8. Botón HDMI MAIN/SUB: Seleccione el conector 2. Botones del selector de entrada: Cambia la HDMI OUT para emitir señales de vídeo desde entrada a reproducir. "MAIN", "SUB" y "MAIN+SUB". 3. Botones de reproducción: Utilizado para 9.
Página 17
Mando a distancia 12. Botones TONE: Ajusta la calidad del sonido. 18. Botón MEMORY: Utilizado para registrar Pulse "TREBLE", "BASS" o "VOCAL" para emisoras de radio DAB (modelos europeos)/ seleccionar lo que desea ajustar y después AM (modelos norteamericanos, australianos y ajuste con + y -.
Introducción de caracteres Puede introducir caracteres o símbolos en el teclado que aparece en la pantalla • Seleccione "A/a" para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. (También del TV como cuando introduce una contraseña para la configuración Wi-Fi puede cambiarse mediante el botón MODE del mando a distancia.) ( →p129) o nombra una emisora de radio preajustada ( →p125).
Disposición de los altavoces Esta unidad puede utilizarse de diferentes maneras, dependiendo de la disposición de los altavoces que se instalen. Seleccione la disposición de los altavoces que se adapte al entorno de instalación y confirme los métodos de instalación y conexión. Disposición de los altavoces 5.1ch 7.1ch...
Disposición de los altavoces La habitación de escucha y la disposición de los altavoces 1. Altavoces de la ZONE A El sistema de altavoces instalado en la habitación principal (donde se encuentra esta unidad). 2. Altavoces ZONE 2 El sistema de altavoces de 2 canales instalado en una habitación separada (ZONE 2).
Disposición de los altavoces Sistema de 5.1 canales Este es un sistema básico de canales 5.1. Sistema básico ( →p28) 5.1 canales + ZONE 2 ( →p28) 5.1 canales + ZONE 2/ZONE 3 ( →p28) Main Room Main Room Zone 2 Zone 2 Zone 2 Zone 2...
Disposición de los altavoces Sistema de 7.1 canales Este es un sistema de 7.1 canales que incluye el sistema básico de 5.1 canales y unos altavoces envolventes traseros adicionales. Sistema básico ( →p28) 7.1 canales + ZONE 2 ( →p28) 7.1 canales (Biamplificación (Delanteros)) ( →p28) Main Room...
Disposición de los altavoces Sistema de 5.1.2 canales Un sistema de altavoces que es un sistema de 5.1 canales con un set de altavoces de altura añadido. 5.1.2 canales (de altura delanteros o de altura 5.1.2 canales (delantero superior o medio 5.1.2 canales (Altavoces habilitados con Dolby traseros) ( →p29) superior o trasero superior) ( →p29)
Disposición de los altavoces Sistema de 7.1.2 canales Un sistema de altavoces que es un sistema de 7.1 canales con un set de altavoces de altura añadido. 7.1.2 canales (de altura delanteros o de altura 7.1.2 canales (delantero superior o medio 7.1.2 canales (Altavoces con tecnología Dolby traseros) ( →p30) superior o trasero superior) ( →p30)
Disposición de los altavoces Sistema de 5.1.4 canales Un sistema de altavoces que es un sistema de 5.1 canales con dos sets de altavoces de altura añadidos. 5.1.4 canales (de altura delanteros y de altura 5.1.4 canales (de altura delanteros y medios 5.1.4 canales (de altura delanteros y traseros traseros) ( →p31) superiores) ( →p31)
Página 26
Disposición de los altavoces Sistema de 5.1.4 canales 5.1.4 canales (delanteros superiores y altavoces 5.1.4 canales (medios superiores y de altura 5.1.4 canales (altavoces habilitados con Dolby habilitados con Dolby (envolventes)) ( →p31) traseros) ( →p31) (delanteros y envolventes)) ( →p31) 5.1.4 canales (altavoces habilitados con Dolby 5.1.4 canales (altavoces habilitados con Dolby (delanteros) y de altura traseros) ( →p31)
Instalación de los altavoces El modo de instalar los altavoces depende del tamaño y la forma de la habitación, por lo que aquí simplemente presentamos un ejemplo de disposición básica. Los símbolos alfabéticos utilizados en este capítulo representan los siguientes altavoces: Front speaker Left Front speaker Right...
Instalación de los altavoces Sistema de 5.1 canales Sistema de 7.1 canales a: 22° a 30°, b: 120° a: 22° a 30°, b: 90° a 110°, c: 135° a 150° FL, FR Coloque los altavoces delanteros izquierdo y derecho a la altura de FL, FR Coloque los altavoces delanteros izquierdo y derecho a la altura la oreja.
Página 29
Instalación de los altavoces Sistema de 5.1.2 canales Altavoces superiores Altavoces de altura a: 22° a 30° b: 120° 3´ (0,9 m) a: 30° a 55° b: 65° a 100° o más c: 125° a 150° 3´ (0,9 m) o más TFL, TFR Instale los altavoces delanteros superiores en el techo frente a la posición de escucha.
Página 30
Instalación de los altavoces Sistema de 7.1.2 canales Altavoces superiores Altavoces de altura a: 22° a 30° b: 90° a 110° c: 135° a 150° 3´ (0,9 m) a: 30° a 55° b: 65° a 100° o más c: 125° a 150° 3´...
Página 31
Instalación de los altavoces Sistema de 5.1.4 canales Altavoces superiores Altavoces de altura a: 22° a 30° b: 120° 3´ (0,9 m) a: 30° a 55° b: 65° a 100° o más c: 125° a 150° 3´ (0,9 m) o más TFL, TFR Instale los altavoces delanteros superiores en el techo frente a la posición de escucha.
Conexiones de los altavoces (Antes de iniciar el procedimiento) Altavoces que puede utilizar con esta unidad y conexiones de cable 4-16 Conexiones de los altavoces Sistema de 5.1 canales 35, 36, 37 Sistema de 7.1 canales 38, 39, 40 Sistema de 5.1.2 canales 41, 42, 43 Sistema de 7.1.2 canales Sistema de 5.1.4 canales...
Conexiones de los altavoces Altavoces que puede utilizar con esta unidad y conexiones de cable Altavoces que puede utilizar con esta unidad Esta unidad es compatible con altavoces que tengan una impedancia de entre 4 Ω y 16 Ω. Para conocer la impedancia de los altavoces, consulte el manual de instrucciones de los altavoces.
Conexiones de los altavoces Conectar el subwoofer a Cable de subwoofer Conecte un subwoofer con fuente de alimentación propia a la unidad con un cable de subwoofer. Se pueden conectar hasta dos subwoofers con alimentación propia. Se emite la misma señal desde cada uno de los conectores SUBWOOFER PRE OUT.
Página 35
Conexiones de los altavoces Sistema de 5.1 canales 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.4ch...
Conexiones de los altavoces Sistema de 5.1 canales + ZONE SPEAKER MAIN ROOM ZONE 2 ZONE 3 FL(Z2) FR(Z2) FL(Z3) FR(Z3) 5.1ch FR(Z2) FL(Z2) FR(Z3) FL(Z3) 7.1ch Para emitir audio procedente de un componente de AV conectado externamente en la ZONE 3, utilice un cable de audio analógico para la conexión. Tenga en cuenta que la salida de ZONE 3 no es posible con la conexión utilizando un cable HDMI, cable coaxial digital o cable óptico digital.
Conexiones de los altavoces Sistema de 5.1 canales (Biamplificación de altavoces) For high- frequency 5.1ch For low- frequency 7.1ch Asegúrese de retirar el puente que conecta los conectores del woofer y los conectores del tweeter de los altavoces de biamplificación compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
Página 38
Conexiones de los altavoces Sistema de 7.1 canales 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.4ch...
Conexiones de los altavoces Sistema de 7.1 canales + ZONE SPEAKER MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 5.1ch FR(Z2) FL(Z2) 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch 5.1.4ch...
Conexiones de los altavoces Sistema de 7.1 canales (Biamplificación de altavoces) For high- frequency 5.1ch For low- frequency 7.1ch Asegúrese de retirar el puente que conecta los conectores del woofer y los conectores del tweeter de los altavoces de biamplificación compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
Página 41
Conexiones de los altavoces Sistema de 5.1.2 canales 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL/HR: altavoces de altura, altavoces superiores, altavoces habilitados con Dolby). 5.1.4ch...
Conexiones de los altavoces Sistema de 5.1.2 canales + ZONE SPEAKER MAIN ROOM ZONE 2 FL(Z2) FR(Z2) 5.1ch FR(Z2) FL(Z2) 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL/HR: altavoces de altura, altavoces superiores, altavoces habilitados con Dolby). 5.1.4ch...
Conexiones de los altavoces Sistema de 5.1.2 canales (Biamplificación de altavoces) For high- frequency 5.1ch For low- frequency 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch Asegúrese de retirar el puente que conecta los conectores del woofer y los conectores del tweeter de los altavoces de biamplificación compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
Página 44
Conexiones de los altavoces Sistema de 7.1.2 canales 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL/HR: altavoces de altura, altavoces superiores, altavoces habilitados con Dolby). 5.1.4ch...
Página 45
Conexiones de los altavoces Sistema de 5.1.4 canales 5.1ch 7.1ch 5.1.2ch 7.1.2ch *1 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL1/HR1 : altavoces de altura delanteros, altavoces de techo (lado delantero), altavoces habilitados con Dolby (delanteros)). 5.1.4ch *2 Conecte los altavoces de altura que haya instalado (HL2/HR2 : altavoces de altura traseros, altavoces de techo (lado trasero), altavoces habilitados con Dolby (envolventes)).
Conexiones de los altavoces Conexión de un amplificador de potencia (para modelos europeos, australianos y asiáticos) Amplificador de potencia Puede conectar un amplificador de potencia a la unidad y usar la unidad como pre-amplificador para producir grandes volúmenes que no se puedan emitir solamente con la unidad.
Conexiones Notas sobre las conexiones con cables HDMI Conexión de la TV Conexión del monitor SUB Conexión de los dispositivos de reproducción Conexión a un TV o amplificador integrado en otra habitación (multizona) Conexión de antenas Conexiones Conexión de red Conexión de dispositivos de control externos Conexión del cable de alimentación...
Conexiones Notas sobre las conexiones con cables HDMI (Nota) Colocación de los cables HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) es un estándar de interfaz digital para conectar televisores, proyectores, reproductores de discos Blu-ray, Poner una carga sobre los cables HDMI puede provocar un mal funcionamiento. videoconsolas y otros componentes de vídeo.
Conexiones Conexión de la TV Conectando un televisor a esta unidad, puede mostrar el vídeo de los dispositivos AV conectados a esta unidad en el televisor y también reproducir el sonido del televisor a través de esta unidad. A televisor ARC/eARC IN(ARC) Si el televisor es compatible con la función ARC (Audio Return Channel)(*), utilice solo el cable HDMI para conectar con el televisor.
Página 50
Conexiones • Se requieren ajustes cuando se va a reproducir vídeo de alta calidad 4K u 8K. Consulte “HDMI 4K/8K Signal Format” ( →p111) para obtener información sobre la configuración. Además, use un cable HDMI que soporte vídeo 4K u 8K.
Conexiones Conexión del monitor SUB Monitor SUB La unidad cuenta con varios conectores HDMI OUT y se puede conectar otro televisor o proyector al conector HDMI OUT SUB. 8K HDCP 2.3 • Cambie entre MAIN y SUB usando el botón HDMI MAIN/SUB del mando a distancia ( →p16) o "Quick Menu"...
Conexiones Conexión de los dispositivos de reproducción Conexiones a BD/DVD y GAME con conectores HDMI Este es un ejemplo de conexión de un componente de AV equipado con un conector HDMI. Cuando se realice la conexión con un componente de AV que cumpla la norma CEC (Control de aparatos electrónicos), será...
Conexiones Conexión de un BD/DVD sin conector HDMI montado Este es un ejemplo de conexión de un componente de AV que no incorpora un conector HDMI. Seleccione cables que se correspondan con los conectores del componente de AV para la conexión. Por ejemplo, cuando la entrada de vídeo se conecte al conector BD/DVD, también deberá...
Conexiones Conexión de un componente de audio Este es un ejemplo de conexión de un componente de audio. Conecte un reproductor de CD utilizando un cable de audio analógico. También puede conectar un tocadiscos que incorpore un cartucho de tipo MM en el conector PHONO.
Conexiones Conexión de una videocámara, etc. Conecte una videocámara, etc. al conector AUX INPUT AUDIO/HDMI, situado en el panel frontal, mediante un cable HDMI o un cable estéreo con miniclavija (ø1/8″/3,5 mm). Asegúrese de insertar el cable HDMI del todo. Cámara de vídeo a Cable HDMI...
Conexiones Conexión a un TV o amplificador integrado en otra habitación (multizona) Conexión a una TV (ZONE 2) Mientras se reproduce un disco en un reproductor de disco Blu-ray en la habitación principal (en la que se encuentra esta unidad), también se puede reproducir vídeo y audio del mismo reproductor de disco Blu-ray u otro componente de AV en la TV equipada con un conector HDMI IN en una 8K HDCP 2.3...
Conexiones Conexión de un amplificador integrado (ZONE 2) Puede disfrutar de audio en 2 canales en una habitación separada (ZONE 2) mientras se reproducen en la habitación principal (en la que se encuentra esta unidad). Utilice un cable de audio analógico para conectar el terminal ZONE 2 LINE OUT de esta unidad y el conector de entrada de un amplificador integrado en la habitación separada.
Conexiones Conexión de antenas Modelos norteamericanos, australianos y asiáticos Conecte la antena a esta unidad y colóquela en una posición óptima para escuchar las señales de radio recibidas. Coloque la antena de FM para interiores en la pared con chinchetas o cinta adhesiva. (Modelos 8K HDCP 2.3 norteamericanos,...
Conexiones Conexión de red Esta unidad puede conectarse a la red usando una red LAN con cable o Wi-Fi (LAN inalámbrica). Podrá disfrutar de funciones de red, como la radio por internet, si conecta la unidad a la red. Si la conexión se realiza mediante una LAN por cable, conecte el router y el conector ETHERNET con el cable Ethernet 8K HDCP 2.3 como se muestra en la ilustración.
Conexiones Conexión de dispositivos de control externos Puerto IR IN Cuando conecte una unidad receptora de mando a distancia que tenga un receptor de infrarrojos a esta unidad, es posible el uso del mando a distancia aunque su señal sea difícil de alcanzar (debido a la instalación en el armario, etc.) También puede operar la unidad utilizando el mando a distancia desde 8K HDCP 2.3 una habitación separada como ZONE 2.
Conexiones Conector 12V TRIGGER OUT Cuando conecte un dispositivo equipado con un conector TRIGGER IN como un reproductor BD/DVD a esta unidad, el dispositivo se puede encender o poner en espera interbloqueando el funcionamiento de esta unidad. Cuando se selecciona cualquier entrada, esta unidad emite una señal de control de 12 V/100 mA desde 8K HDCP 2.3 el conector 12V TRIGGER OUT y controla el funcionamiento de alimentación...
Conexiones Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación tras haber completado las otras conexiones. • Este modelo incluye un cable de alimentación extraíble. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a la AC INLET en primer lugar y, a continuación, conéctelo a la salida.
Reproducción Operaciones básicas Reproducción de audio desde un dispositivo conectado externamente Reproducción BLUETOOTH ® Escuchar la radio Modo de escucha Quick Menu Reproducción Servicios de red Spotify AirPlay ® DTS Play-Fi ® Amazon Alexa Amazon Music TIDAL Conexión del sistema Sonos para la reproducción Radio por Internet Funciones de confort Multizona...
Reproducción Reproducción de audio desde un dispositivo conectado externamente Puede reproducir el audio desde componentes de AV, como reproductores de discos Blu-ray a través de esta unidad. • Cuando se conecte un TV al conector HDMI OUT SUB, utilice el botón HDMI MAIN/SUB o "Quick Menu" ( →p76) para cambiar entre MAIN y SUB. Operaciones básicas Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté...
• Esta unidad se muestra como "Onkyo TX-NR7100 XXXXXX". Esta La ilustración muestra una imagen. visualización se puede cambiar utilizando la función Friendly Name ( →p130) u Onkyo Controller ( →p147) (disponible en iOS o Android™). • Para conectar otro dispositivo habilitado con BLUETOOTH, mantenga pulsando el botón durante al menos 5 segundos y después realice el...
Reproducción Transmisión del audio desde esta unidad a dispositivos habilitados con tecnología inalámbrica BLUETOOTH Emparejamiento 1. Pulse el selector de entrada que desea reproducir. • Seleccione una fuente que no sea "BLUETOOTH". Esta función no funciona si selecciona "BLUETOOTH". 2. Pulse el botón del mando a distancia, seleccione "5.
Página 67
Reproducción Reproducción 1. Realice las operaciones de reproducción en el componente AV conectado a esta unidad. Realice las operaciones de reproducción en esta unidad cuando la entrada sea TUNER o NET. • Si se ha seleccionado "Variable" para el "Output Level", el volumen se puede ajustar en esta unidad.
Reproducción Escuchar la radio Con el sintonizador integrado, puede recibir emisoras de radio AM (modelos norteamericanos, australianos y asiáticos)/FM/DAB (modelos europeos) en esta unidad. Escuchar la radio AM/FM Sintonización de una emisora de radio Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. ...
Reproducción Uso de RDS (modelos europeos, australianos y Sintonización manual asiáticos) Tenga en cuenta que si sintoniza manualmente, la recepción de transmisiones FM será en monoaural en vez de estéreo, independientemente de la sensibilidad RDS corresponde a las iniciales de Radio Data System (Sistema de datos de recepción.
Página 70
Reproducción 3. Cuando se encuentre una emisora, su nombre parpadeará en la pantalla. Pulsar el botón ENTER en este estado permitirá recibir la emisora. Si no se pulsa el botón ENTER, la unidad seguirá buscando otra emisora. • Si no se encuentra ninguna emisora, aparecerá el mensaje "Not Found". •...
Reproducción Escuchar la radio digital DAB (solo modelos europeos) Sintonización de una emisora de radio Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Pulse TUNER repetidamente para seleccionar "DAB". • La primera vez que seleccione la opción DAB, la función de sintonización automática buscará...
Reproducción Cómo cambiar el orden de visualización de las emisoras Puede ordenar las emisoras disponibles alfabéticamente o por múltiplex. 1. Pulse MODE varias veces para configurar el orden de visualización con una de estas opciones. Alphabet (ajuste predeterminado): Clasificación de las emisoras por orden alfabético.
Reproducción Presintonización de una emisora de radio Procedimiento de registro Selección de una emisora de radio presintonizada Puede preajustar hasta un máximo de 40* emisoras de radio favoritas. 1. Pulse TUNER. *Modelos norteamericanos, australianos y asiáticos: Emisoras AM y FM 2.
Reproducción Modo de escucha Esta unidad está equipada con diversos modos de escucha. Puede seleccionar el modo de escucha óptimo para películas, TV, música y juegos pulsando repetidamente los botones MOVIE/TV, MUSIC y GAME. ( →p169) • Para obtener más información sobre cada modo de escucha, consulte "Efectos del modo de escucha" ( →p175). •...
Reproducción Comprobación del formato de entrada y el modo de escucha Si pulsa el botón repetidamente en el mando a distancia, la pantalla de la unidad principal cambiará en el orden que se indica a continuación. • El contenido mostrado depende de la fuente, BLUETOOTH, etc., que se esté reproduciendo.
Reproducción Quick Menu Operaciones del menú Puede configurar rápidamente los ajustes que utilice con frecuencia, como el tono, etc. Puede realizar los ajustes en la pantalla del TV durante la reproducción. Pulse Q en el mando a distancia para visualizar el Menú rápido. Quick Menu BD/DVD HDMI...
Página 77
Reproducción HDMI Stereo Assign: Esta función le permite seleccionar un par de altavoces para emitir sonido estéreo. Además de los altavoces delanteros (Front), puede HDMI Out: Seleccione el conector HDMI OUT para transmitir señales de vídeo seleccionar los altavoces envolventes (Surround), los altavoces traseros desde "MAIN", "SUB"...
Página 78
Reproducción Room EQ Level Dirac Live (*1): Puede seleccionar los ecualizadores medidos con Dirac Live Front: Ajusta el nivel de altavoz de los altavoces delanteros mientras se escucha →p144, p148) desde "Slot1" hasta "Slot3". Para desactivar el ecualizador, el sonido.
Después, pulse NET en el mando a distancia. Seguidamente, haga clic en el icono AirPlay en iTunes, seleccione esta unidad en la lista de dispositivos mostrada e inicie la reproducción de un archivo de música. iPhone Onkyo TX-NR7100 XXXXXX por ejemplo, iOS 10...
• Debido a las características de la tecnología inalámbrica AirPlay, el sonido iPhone reproducido en esta unidad puede ir ligeramente por detrás del sonido Onkyo TX-NR7100 XXXXXX reproducido en el dispositivo con tecnología AirPlay. Onkyo XXXXXXXX También puede reproducir archivos de música en un ordenador con iTunes (Ver.
URL. que reproduce la misma música en distintas habitaciones. Para disfrutar de https://www.onkyo.com/playfi/info_o.html esta función, descargue la Onkyo Music Control App (disponible para iOS y • Para utilizar un servicio de distribución de música en streaming, es posible Android™).
Android™) para realizar operaciones como ajustar el volumen de esta unidad o reproducir música mediante comandos de voz. 1. Regístrese con la cuenta de Amazon en Onkyo Controller. Esto no se puede • Necesita una cuenta de Amazon para utilizar Amazon Alexa. Para obtener configurar con operaciones en esta unidad.
Amazon Alexa. Echo, etc.). Cuando utilice la aplicación Amazon Alexa, después de abrir la 7. Cuando se finaliza el registro, la pantalla vuelve a la de Onkyo Controller. Siga aplicación, toque el logo de Alexa y hable al dispositivo móvil.
Reproducción Amazon Music Registro de esta unidad en Amazon Music 1. Regístrese con la cuenta de Amazon en Onkyo Controller. Esto no se puede configurar con operaciones en esta unidad. Consulte "Onkyo Controller" ( →p147) para obtener información sobre la aplicación.
Reproducción de Amazon Music usando la Onkyo Controller 1. Inicie el Onkyo Controller. Esta unidad se muestra automáticamente después del inicio. A continuación, toque y seleccione esta unidad que se muestra. 2. Toque "NET" o "NETWORK" en la parte superior de la pantalla para cambiar a la pantalla de red.
5. Toque "NET" o "NETWORK" en la parte superior de la pantalla de Onkyo Controller para cambiar al menú de red. Luego toque el icono de "TIDAL" para mostrar la pantalla de inicio de sesión de TIDAL. (Los nombres de los iconos pueden variar en función del modelo.)
Reproducción Conexión del sistema Sonos para la reproducción Cómo conectar esta unidad y Sonos Connect 1. Conecte el Sonos Connect al conector AUDIO IN de esta unidad con el cable de audio RCA suministrado con el Sonos Connect. Se pueden utilizar conectores de audio distintos del conector PHONO.
Reproducción • Se pueden visualizar hasta 32 dispositivos en la pantalla de lista de ajustes de la aplicación Sonos, podrá utilizar la aplicación Sonos para productos de Sonos. Si no puede encontrar el Sonos Connect con el que controlar el volumen de esta unidad. conectar, vuelva a la pantalla anterior, apague el producto que no quiere * No podrá...
Reproducción Radio por Internet Al conectar esta unidad a una red conectada a internet, podrá disfrutar de los servicios de radio por internet como TuneIn Radio. • Para reproducir servicios de radio por internet, la red debe estar conectada a internet. •...
Reproducción Menú del servicio de radio por internet Puede marcar como favoritas emisoras específicas, o eliminar aquellas que ya han estado marcadas como favoritas. El menú que se muestre variará en función del servicio que se seleccione. El icono del menú se mostrará...
Conviene usar Onkyo Controller ( →p147) para las operaciones de reproducción multizona. Puede utilizarla en dispositivos móviles, como un smartphone o una tableta en los que se ha descargado la Onkyo Controller (disponible en iOS o Android™).
Reproducción Reproducción (ZONE 2) En el mando a distancia, mientras mantiene pulsado el botón ZONE 2 SHIFT pulse otros botones para la operación. 1. Mientras mantiene pulsado el botón ZONE 2 SHIFT del mando a distancia, apunte el mando a distancia hacia esta unidad y pulse . •...
Página 94
Reproducción • Cuando se emitan vídeo y audio a través de la entrada HDMI a la ZONE 2, ajuste "1. Input/Output Assign" - "TV Out / OSD" - "Zone 2 HDMI" ( →p111) en "Use" en el menú de configuración. •...
Reproducción Reproducción (ZONE 3) En el mando a distancia, mientras mantiene pulsado el botón ZONE 3 SHIFT pulse otros botones para la operación. Se requieren ajustes para reproducir una fuente en ZONE 3. Ajuste “2. Speaker” - “Configuration” - “Zone Speaker” ( →p116) en el menú...
Reproducción Reproducción de diferente audio y vídeo Visualización de su vídeo favorito en el TV mientras reproduce música Mientras escucha la música desde un CD o un dispositivo con BLUETOOTH, puede visualizar vídeo en el TV desde un componente AV como un reproductor de discos Blu-ray.
Página 97
Reproducción Ajuste previo de la fuente del vídeo que se va a mostrar en el TV: Cuando reproduzca el audio de "TUNER", "NET" y "BLUETOOTH", puede ajustar el selector de entrada que desea visualizar en el TV de antemano utilizando "Video Select"...
Reproducción Reproducción de archivos de música guardados en un dispositivo de almacenamiento USB Puede reproducir archivos de música almacenados en un dispositivo USB de almacenamiento. Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad. 2.
Reproducción Requisitos del dispositivo de • Los caracteres que no se puedan mostrar en esta unidad aparecerán como "". almacenamiento USB • El puerto USB de esta unidad cumple con el estándar USB 2.0. La velocidad de transferencia puede ser insuficiente para cierto contenido que desee reproducir, y es posible que se produzcan interrupciones, etc.
Reproducción Music Server Es posible transmitir la reproducción de archivos de música almacenados en PC o dispositivos NAS conectados a la misma red que esta unidad. • Los servidores de red compatibles con esta unidad son PC que tienen instalados reproductores con la función de servidor de Windows Media Player 12, o ®...
Reproducción Reproducción Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad. TV’s REMOTE 2. Inicie el servidor (Windows Media Player 12 o dispositivo NAS) que contenga ® Inputs los archivos de música que deben reproducirse.
Reproducción Controlar la reproducción remota desde un PC 6. Seleccione el servidor de destino con los cursores y pulse ENTER para mostrar la pantalla de la lista de elementos. Puede utilizar esta unidad para reproducir archivos de música almacenados en el •...
2. Al tocar el icono "+" de la canción que desee añadir, se abrirá un mensaje emergente para añadir la información de la Play Queue. Cuando descargue Onkyo Controller (disponible para iOS y Android™) en dispositivos móviles tales como un smartphone y una tableta, podrá guardar su lista de reproducción favorita (información de la Play Queue) entre los archivos...
Reproducción 2. Toque el icono " " de la pista que desee ordenar y, a continuación, arrastre el icono al destino. 3. Para eliminar una canción, toque la canción y deslice el icono de la papelera hacia la izquierda, hasta que el icono pase a “ ”.
Reproducción Conexión de un transmisor para la reproducción Cuando conecta unos auriculares inalámbricos o un transmisor de altavoz inalámbrico al terminal ZONE B LINE OUT de esta unidad, puede reproducir la misma fuente que en la habitación principal a través de los auriculares inalámbricos o los altavoces inalámbricos. Conexiones Configuración 1.
Página 106
Reproducción • Si "On (A+B)" está seleccionado como destino de salida de audio, solo se puede seleccionar el modo de escucha "Stereo" para ZONE A al utilizar la disposición de altavoces del canal 2.1. Al utilizar la disposición de altavoces del canal 3.1 o más, solo se puede seleccionar el modo de escucha "AllCh Stereo".
Configuración Menú de configuración Web Setup Configuración inicial con el asistente de arranque automático Onkyo Controller Dirac Live Configuración...
Configuración Menú de configuración Utilice las visualizaciones en pantalla (OSD) que aparecen en el televisor para realizar los ajustes. Setup Pulse en el mando a distancia para visualizar el menú de configuración. Seleccione el elemento con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER para confirmar su selección. 1.
Página 109
Configuración 4. Source 1. My Input Volume Configure un valor de volumen para cada selector de entrada. p125 2. Name Edit Defina un nombre sencillo para cada entrada. p125 Audio Select Seleccione el terminal de entrada prioritario cuando haya varias fuentes de audio conectadas a un p125 selector de entrada.
Configuración Configuración 1. Input/Output Assign 1. Input/Output Assign 1. TV Out / OSD Upscaling (Valor predeterminado: Off) Cuando se utiliza un televisor compatible con 4K/8K, las señales de vídeo que Realice los ajustes para la salida de televisión y el menú en pantalla (OSD) que entran a 1080p pueden emitirse automáticamente con 4K/8K.
Página 111
Configuración Configuración 1. Input/Output Assign HDMI 4K/8K Signal Format Zone 2 HDMI (Valor predeterminado: Not Use) Ajuste el formato de señal 4K/8K introducida y transmitida por esta unidad. Realice el ajuste cuando emita en la zona 2 con el televisor conectado a la toma Ajústelo para que se adapte al TV o reproductor conectado.
Configuración Configuración 1. Input/Output Assign 2. HDMI Input Mini Player OSD (Valor predeterminado: Always On) Puede reproducir en el televisor las imágenes desde otra entrada seleccionada Puede cambiar la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los inmediatamente antes, mientras reproduce audio desde la entrada NET o conectores HDMI IN.
Configuración Configuración 1. Input/Output Assign 3. Video Input 4. Digital Audio Input Cambie la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los Cambie la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores COMPONENT VIDEO IN y VIDEO IN. Si no desea asignar un conectores DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL.
Página 114
Configuración Configuración 1. Input/Output Assign 5. Analog Audio Input Cambie la asignación de entrada entre los selectores de entrada y los conectores AUDIO IN. Si no desea asignar un conector, seleccione "---". BD/DVD (Valor predeterminado: AUDIO 1) GAME (Valor predeterminado: AUDIO 2) CBL/SAT (Valor predeterminado: AUDIO 3)
Configuración Configuración 2. Speaker 2. Speaker 1. Configuration Height 1 Speaker (Valor predeterminado: Top Middle) Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces. Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura están conectados a los •...
Página 116
Configuración Configuración 2. Speaker Height 2 Speaker (Valor predeterminado: Rear High) Zone 2 Lineout (Valor predeterminado: Zone 2) Configure un destino de salida de la salida de audio del conector ZONE 2 LINE Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura están conectados a los OUT/ZONE B LINE OUT.
Página 117
Configuración Configuración 2. Speaker 2. Crossover Surround Back: Seleccione la frecuencia de cruce de "40 Hz" a "200 Hz" para iniciar la emisión Cambie los ajustes de las frecuencias de cruce. de frecuencias para cada canal. Front (Valor predeterminado: 80 Hz (THX)) "Full Band": Se emitirá...
Página 118
Configuración Configuración 2. Speaker 3. Distance 4. Level Calibration Defina la distancia desde cada altavoz hasta la posición de escucha. Ajuste el nivel de volumen de cada altavoz. Front Left (Valor predeterminado: 12.0 ft/3.60 m) Front Left (Valor predeterminado: 0.0 dB) Center (Valor predeterminado: 12.0 ft/3.60 m)
Configuración Configuración 2. Speaker 5. Dolby Enabled Speaker 6. Equalizer Settings Cambie los ajustes de los altavoces habilitados con Dolby. Puede ajustar el volumen de salida del rango para cada altavoz conectado. • Este ajuste se puede seleccionar cuando “Configuration” - “Height 1 Ajuste el volumen de los distintos rangos de sonido para cada altavoz.
Página 120
Configuración Configuración 2. Speaker 7. THX Audio BGC (Valor predeterminado: Off) Corrija unos graves enfatizados cuando escuche música cerca de la pared o los Cambie los ajustes de THX Audio. límites de la habitación debido a una limitación de disposición de la habitación. ...
Página 121
Configuración Configuración 2. Speaker 8. Speaker Virtualizer La función Speaker Virtualizer se puede cambiar entre On y Off. Speaker Virtualizer (Valor predeterminado: On) Se pueden seleccionar modos de escucha como T-D que tienen efectos de altavoz virtual. No se pueden seleccionar modos de escucha como T-D que tienen efectos de altavoz virtual.
Configuración Configuración 3. Audio Adjust 3. Audio Adjust 1. Multiplex/Mono 2. Dolby Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex. Cambie el ajuste para la entrada de señales Dolby. Multiplex Input Channel (Valor predeterminado: Main) Loudness Management (Valor predeterminado: On) Ajuste el canal de audio o el idioma que se emitirá...
Página 123
Configuración Configuración 3. Audio Adjust 3. DTS/IMAX IMAX User Setting (Valor predeterminado: Auto) Cuando reproduzca contenido IMAX con el modo de sonido IMAX, seleccione si Cambie el ajuste para la entrada de señales DTS. desea aplicar automáticamente el ajuste de altavoces recomendado por IMAX o ...
Configuración Configuración 3. Audio Adjust 4. LFE Level Power On Volume (Valor predeterminado: Last) Ajuste el nivel de efecto de frecuencia baja (LFE) para las señales de la serie Ajuste el nivel de volumen para el encendido de la unidad. Seleccione un valor Dolby Digital, la serie DTS, PCM multicanal y DSD.
Configuración Configuración 4. Source 4. Source 1. My Input Volume australianos y asiáticos)/FM y seleccione el número de preajustado. (No se pueden dar nombres preestablecidos a emisoras DAB (modelos europeos)) Configure un valor de volumen para cada selector de entrada. •...
Configuración Configuración 4. Source Video Select COAXIAL Cuando se dé prioridad a la señal de entrada desde los conectores DIGITAL IN COAXIAL Si se ha seleccionado la entrada "TUNER", "NET" o "BLUETOOTH", podrá • Este elemento se puede seleccionar únicamente cuando la configurar la entrada desde la que se visualizará...
Cuando se utilice esta función. cambiarse la entrada de la unidad con el mando a distancia u Cuando no se utilice esta función. Onkyo Controller, incluso en el modo de espera. Auto, Seleccione uno de estos ajustes cuando haya conectado un equipo Auto (Eco) que cumpla con el estándar CEC.
Página 128
Configuración Configuración 5. Hardware Audio TV Out (Valor predeterminado: Auto) Audio Return Channel (eARC supported) (Valor predeterminado: Puede disfrutar del audio a través de los altavoces del televisor mientras esta unidad esté encendida. Puede disfrutar del sonido de un TV compatible con ARC conectado por HDMI o •...
Página 129
Configuración Configuración 5. Hardware 2. Network DHCP (Valor predeterminado: Enable) Cambie los ajustes para la función de red. Enable Configuración automática mediante DHCP • Cuando la LAN está configurada con un DHCP, ajuste "DHCP" en Disable Configuración manual sin DHCP "Enable"...
Página 130
Configuración Configuración 5. Hardware Friendly Name (Valor predeterminado: Onkyo TX-NR7100 AirPlay Device Name (Valor predeterminado: Onkyo TX-NR7100 XXXXXX) XXXXXX) Cambie el nombre del modelo de esta unidad que se muestra en otros Cambie el nombre del modelo de esta unidad que se muestra en el dispositivo dispositivos conectados a la red por un nombre que pueda reconocer conectado a AirPlay por un nombre que pueda reconocer fácilmente.
Página 131
Configuración Configuración 5. Hardware AirPlay Password (Valor predeterminado: -) Privacy Statement (Valor predeterminado: Not Accepted) Puede establecer una contraseña de hasta 31 caracteres, de tal manera que Cuando utilice un servicio de red que requiera un nombre de inicio de sesión, solo los usuarios que la conozcan puedan usar AirPlay.
Página 132
Configuración Configuración 5. Hardware 3. Bluetooth Pairing Information (Valor predeterminado: -) Puede inicializar la información de emparejamiento guardada en esta unidad. Si ya Cambie los ajustes para la función BLUETOOTH. no puede conectar con un dispositivo que haya emparejado, intente esto. ( →p159) •...
Página 133
Configuración Configuración 5. Hardware Search Devices (Valor predeterminado: -) Pairing Information (Valor predeterminado: -) Puede inicializar la información de emparejamiento guardada en esta unidad. Busque un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH que Si ya no puede conectar con un dispositivo que haya emparejado, intente esto. pueda recibir el audio desde esta unidad.
HYBRID STANDBY, que reduce al mínimo el aumento ejemplo, el Onkyo Controller. de consumo de energía.) • Cuando esta función está configurada en "On", el consumo de energía •...
Página 135
Configuración Configuración 5. Hardware 5. 12V Trigger Bluetooth Wakeup (Valor predeterminado: Off) Esta función activa la unidad cuando está en modo de espera al conectar un Configure esta opción cuando esté emitiendo la señal de control (máximo dispositivo con tecnología BLUETOOTH. 12 V/100 mA) a través del conector 12 V TRIGGER OUT.
Página 136
Configuración Configuración 5. Hardware 6. Works with SONOS Output Zone (Valor predeterminado: Main) Seleccione la zona desde la que desea escuchar música. Cambie la configuración para conectarse con Sonos Connect. • Para utilizar esta función, configure "Input Selector" previamente. (SONOS-1/SONOS-2/SONOS-3) Main Emite audio solo en la habitación principal (donde se encuentra...
Configuración Configuración 6. Multi Zone 6. Multi Zone 1. Zone 2 2. Zone 3 Cambie los ajustes para Zone 2. Cambie los ajustes para Zone 3. Maximum Volume (Valor predeterminado: Off) Maximum Volume (Valor predeterminado: Off) Defina el valor máximo para la Zone 2, para evitar un volumen excesivamente Defina el valor máximo para la Zone 3, para evitar un volumen excesivamente alto.
Seleccione un paso de frecuencia adecuado para su zona de residencia. Seleccione "10 kHz" o "9 kHz". Si se instalan varios productos ONKYO en la misma habitación, seleccione • Cuando se modifique este ajuste, se borrarán todas las emisoras el ID del mando a distancia utilizado con esta unidad entre "1", "2" y "3" para presintonizadas.
Configuración Configuración 7. Miscellaneous 3. Firmware Update 5. Lock Cambie los ajustes para la actualización del firmware. Bloquee el menú de configuración, de forma que no sea posible modificar los ajustes. Update Notice (Valor predeterminado: Enable) Setup Parameter (Valor predeterminado: Unlocked) La disponibilidad de una actualización del firmware se notificará...
Configuración Web Setup Operaciones del menú Device Information Puede realizar los ajustes de las funciones de red para esta unidad desde el navegador de internet de un ordenador, un smartphone, etc. Puede cambiar el Friendly Name o AirPlay Device Name, ajustar un AirPlay Password, etc.
Configuración Configuración inicial con el asistente de arranque automático Operaciones Cuando encienda la unidad por primera vez después de la compra, la configuración inicial se mostrará automáticamente en el televisor. De este TV’s REMOTE modo, podrá realizar los ajustes necesarios para la puesta en marcha mediante Inputs operaciones sencillas, siguiendo las indicaciones en pantalla.
Configuración Network Connection Entrada del teclado 1. Durante la configuración de red, se visualiza una ventana de confirmación Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, seleccione "A/a" en la pantalla y preguntando si acepta la política de privacidad. Si la acepta, seleccione pulse ENTER en el mando a distancia.
Para realizar la medición con Dirac Live Descargue Onkyo Controller en su dispositivo móvil y utilice la aplicación para realizar las mediciones. Para información sobre cómo realizar la medición con Dirac Live, consulte "Realizar la medición con Dirac Live" ( →p144).
Página 144
4. Toque "Next", confirme que la configuración de altavoces mostrada es correcta y toque "Next". Utilice Onkyo Controller para usar Dirac Live para realizar mediciones. Utilice la • Si el número de canales de altavoz ajustado en "1.Speaker Setup" en la versión más reciente.
Página 145
Configuración configuración y ya no podrá cambiar los valores. (Las unidades de ajuste se 6. Se muestra la guía sobre la emisión del tono de prueba. Consulte la ilustración para colocar el micrófono de configuración de altavoces en la muestran como “msec”.) posición de escucha.
Configuración Realizar la medición con AccuEQ Room y pulsando ENTER. • Cuando no se pueda solucionar con la nueva medición, compruebe que los Calibration altavoces estén correctamente conectados. Si hay algún problema con la conexión del altavoz, realice la conexión después de desconectar el cable Coloque el micrófono de configuración de altavoz en la posición de escucha.
Store. 2. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que esta unidad. 3. Abra Onkyo Controller. Esta unidad se visualiza automáticamente al iniciar la aplicación, así que, al visualizar la unidad, púlsela para seleccionarla. Onkyo Controller (disponible en teléfonos móviles iOS y Android™) es una aplicación especializada disponible de forma gratuita que permite utilizar el...
“Configuration” - “Speaker Channels” ( →p115) en el menú de configuración difiere del número de canales de altavoz conectados, se Utilice Onkyo Controller para usar Dirac Live para realizar mediciones. Utilice la muestra un error y no se puede realizar la medición.
1. Abra Onkyo Controller y toque la unidad cuando se muestre. 2. Toque " " en la parte superior izquierda de la pantalla de Onkyo Controller para ver una lista de menús y, a continuación, toque "Manual Adjust". 3. Seleccione la ranura a modificar desde "Slot1" hasta "Slot3" y luego pulse "Next".
Configuración 1 El altavoz que está siendo ajustado. Para ajustar otro altavoz, toque " " junto a él y seleccione otro altavoz. 2 Muestra la pantalla de menú. Desde el menú, se realizan acciones como restablecer los ajustes de los altavoces y cancelar y salir de los ajustes. También puede copiar datos de otras ranuras.
Solución de problemas Antes de iniciar el procedimiento Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático 153 Pruebe a reiniciar la unidad Restauración de la unidad (esto restaura la configuración predeterminada de fábrica) Solución de problemas Alimentación Solución de problemas ...
Solución de problemas Antes de iniciar el procedimiento El problema puede solucionarse simplemente encendiendo y apagando la alimentación o desconectando/conectando el cable de alimentación, lo cual es más sencillo que el procedimiento de conexión, ajuste y operación. Pruebe estas sencillas medidas tanto en la unidad como en el dispositivo conectado. Si el problema es que el vídeo o el audio no son enviados o que no funciona la operación enlazada a HDMI, desconectar/conectar el cable HDMI podría ser la solución.
Solución de problemas Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático Pruebe a reiniciar la unidad Restauración de la unidad (esto restaura la configuración predeterminada de fábrica) Reiniciar la unidad podría resolver el problema. Ajuste la unidad principal en el modo de espera y, tras esperar 5 segundos o más, mantenga pulsado el botón Si al reiniciar la unidad, el problema persiste, restaure la unidad y todos los ON/STANDBY de la unida principal durante al menos 5 segundos y después...
Solución de problemas Solución de problemas Alimentación Cuando se encienda la alimentación, aparecerá "AMP Diag Mode" en la pantalla de la unidad principal • Es posible que se haya accionado la función del circuito de protección. Si la unidad entra repentinamente en estado de espera y aparece "AMP Diag Mode"...
Página 155
Solución de problemas El televisor no emite sonido • Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el televisor. • Si el TV no es compatible con la función ARC, junto con la conexión por cable HDMI, conecte el TV con esta unidad mediante un cable óptico ( →p49) digital o un cable de audio analógico.
Solución de problemas Se escuchan ruidos • Usar abrazaderas para cables para unir cables de audio analógico, cables de alimentación, cables de altavoz, etc., puede reducir el rendimiento del audio. Evite unir los cables. • El cable de audio podría captar interferencias. Cambie la posición de los cables. ...
Solución de problemas Acerca de las señales Dolby • Cuando se incluyen altavoces traseros envolventes en la disposición de los altavoces y se reproduce software que está grabado con el formato de audio Dolby de 5.1 canales, es posible que se emita audio de canal de sonido envolvente desde los altavoces traseros envolventes. •...
Solución de problemas El dispositivo conectado al conector HDMI IN no emite imágenes • Para visualizar vídeo desde el reproductor conectado al televisor mientras la unidad está en el modo de espera, deberá habilitar "5. Hardware" - ( →p127) "HDMI"...
Solución de problemas Tuner Recepción deficiente o ruido excesivo • Compruebe de nuevo la conexión de la antena. ( →p58) • Aleje la antena del cable de los altavoces o del cable de alimentación. • Aleje la unidad de su TV o PC. •...
Página 160
Solución de problemas No se puede transmitir desde esta unidad a un dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH (auriculares inalámbricos, etc.) • Compruebe que el ajuste "Bluetooth Transmitter" de esta unidad esté ajustado en "On(Tx)" o "On(Main + Tx)". ( →p132) ...
Solución de problemas Función de red • En caso de no poder seleccionar un servicio de red, inicie la función de red para seleccionarlo. La puesta en marcha puede requerir un minuto aproximadamente. • El indicador NET intermitente indica que la unidad no está correctamente conectada a la red local. •...
Solución de problemas Dispositivo USB de almacenamiento No se visualiza el dispositivo USB de almacenamiento • Compruebe que el dispositivo USB de almacenamiento o el cable USB estén correctamente insertados en el puerto USB de la unidad. ( →p98) •...
Solución de problemas Función ZONE B No se puede emitir audio a ZONE B • Para emitir audio a ZONE B, configure el destino de salida de "Audio" - "Zone B" del Quick menu en "On (A+B)" o "On (B)" y configure también ( →p105) "2.
Solución de problemas Otros La unidad emite sonidos extraños • En caso de haber conectado otro dispositivo a la misma toma de corriente que esta unidad, se pueden producir ruidos extraños debidos a la influencia del dispositivo. Si el problema se soluciona extrayendo el cable de alimentación del otro dispositivo, utilice tomas de corriente distintas para la unidad y el dispositivo.
Apéndice Disposiciones de los altavoces y modos de escucha seleccionables Botones LISTENING MODE y modos de escucha seleccionables Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse Efectos del modo de escucha Apéndice Combinaciones de altavoces Especificaciones generales...
Apéndice Disposiciones de los altavoces y modos de escucha seleccionables Consulte la siguiente tabla para ver los modos de escucha que pueden seleccionarse para cada disposición de los altavoces. Disposición de los altavoces (canales) Modo de escucha 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2...
Página 167
Apéndice Disposición de los altavoces (canales) Modo de escucha 2.1.2 3.1.2 4.1.2 5.1.2 6.1.2 7.1.2 4.1.4 5.1.4 (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) ES Discrete (DTS-ES Discrete) ES Matrix (DTS-ES Matrix) DTS 96/24 (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) (*3) DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution) DTS-HD Master (DTS-HD Master Audio)
Apéndice Botones LISTENING MODE y modos de escucha seleccionables Consulte la siguiente tabla para conocer los modos de escucha que se pueden seleccionar con cada botón de modo de escucha. Botones LISTENING MODE Botones LISTENING MODE Modo de escucha MOVIE/TV MUSIC GAME Modo de escucha...
Página 170
Apéndice Botones LISTENING MODE Modo de escucha MOVIE/TV MUSIC GAME THX Games THX Sel Games Orchestra Unplugged Studio-Mix TV Logic Unplugged Game-RPG Game-Action Game-Rock Game-Sports AllCh Stereo Mono Music T-D (Theater-Dimensional)
Apéndice Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse Puede seleccionar distintos modos de escucha, en Modo de escucha DTHD DSur función del formato de audio de la señal introducida. Pure Audio (Dolby (Dolby Audio (Dolby Audio Atmos (Dolby •...
Página 172
Apéndice Modo de escucha DTS-HD DTS-HD ES Discrete HR (DTS- Master ES Matrix IMAX DTS 96/24 (DTS-ES IMAX DTS IMAX DTS (*2) Express HD High (DTS-HD (DTS-ES DTS:X Neural:X Neural:X (*2) Discrete) (*10) DTS:X (*10) (*2) Resolution) Master Matrix) (*5) (*6) (*10) (*5)
Página 173
Apéndice Modo de escucha Orchestra/ Unplugged/ AllCh THX Select Studio-Mix/ TV Logic/ T-D (Theater- Stereo / Cinema/ Music/ (Multich Mono Game-Action/ Game- Dimensional) (*2)(*12) Mono Music Music/ Cinema/ PCM) (*2) Rock/Game-RPG/ Game- (*9) (*8) Games (*11) Games (*5) Formato de entrada Sports (*7) Entrada de señal de 2 canales Analog / PCM...
Página 174
Apéndice (*1) No puede seleccionar ningún otro modo que no sea Pure Audio, Stereo, AllCh Stereo y Mono Music si la frecuencia de muestreo es 5,6/11,2 MHz. (*2) El altavoz central o los altavoces envolventes necesitan estar instalados. (*3) Si la fuente de entrada es un disco Blu-ray y la disposición de los altavoces es de 5.1 canales o menos, no se puede seleccionar DD+. En su lugar, se puede seleccionar el modo de escucha para DD.
Apéndice Efectos del modo de escucha En orden alfabético – Atmos 3.0.2/3.1.2: Cuando se instalan altavoces delanteros, un altavoz central y altavoces de altura AllCh Stereo – Atmos: Se puede seleccionar en los ajustes “4.1.2 ch”, “5.1.2 ch”, “6.1.2 ch”, “7.1.2 ch”, “4.1.4 ch”...
Página 176
Apéndice Direct de altura instalados. • Cuando "Speaker Virtualizer" ( →p121) está ajustado en "Off" Se puede seleccionar el modo de escucha para todas las señales de entrada. El (Predeterminado: On), los modos que no sean DSur no se pueden procesamiento que afecta a la calidad del sonido se desactivará...
Página 177
Apéndice de secuencia de bits. • Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable digital y configure la salida de audio del reproductor como salida DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) de secuencia de bits. Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato de ...
Página 178
Apéndice ES Discrete (DTS-ES Discrete) Game-Sports Este modo reproduce fielmente el diseño del sonido grabado en el formato de Este modo es adecuado para los juegos de deportes. audio DTS-ES Discrete. • Las calibraciones de los altavoces medidos con Dirac Live están DTS-ES Discrete es un formato de audio opcional basado en los 5.1 canales, deshabilitadas.
Página 179
Apéndice Modos de audición IMAX: natural de un gran salón. – IMAX DTS: Se muestra cuando hay entrada de formato de audio DTS que • Las calibraciones de los altavoces medidos con Dirac Live están incluye contenido IMAX Enhanced. deshabilitadas. ...
Página 180
Apéndice THX Matching filtra las señales enviadas a los altavoces envolventes y ajusta las características de tono de los altavoces delanteros y envolventes, para crear THX es una serie de especificaciones para la reproducción precisa de películas un movimiento de sonidos suave, desde los altavoces delanteros hasta los propuestas por el director de cine George Lucas.
Página 181
Apéndice – THX Sel Cin (THX Select Cinema): El modo THX Select Cinema proporciona una experiencia de sonido envolvente de alta calidad expandiendo las fuentes de películas grabadas en 5.1 canales, para su reproducción en 7.1 canales. En este modo, la tecnología de procesamiento THX ASA proporciona una transición impecable entre los sonidos envolventes laterales y traseros, creando la mejor atmosfera y el mejor sentido direccional del sonido envolvente.
Apéndice Combinaciones de altavoces • Se pueden conectar hasta dos subwoofers con alimentación propia, con cualquier combinación. ZONE 2 (*1) ZONE 3 (*1) Canales de SURROUND FRONT CENTER SURROUND HEIGHT 1 HEIGHT 2 Bi-AMP (*1) (ZONE (ZONE altavoz BACK SPEAKER) SPEAKER) 2.1 ch 3.1 ch...
Apéndice Especificaciones generales Sección del amplificador Modelos norteamericanos Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos Con cargas de 8 ohmios, ambos canales activados, de 20-20.000 Hz; 100 vatios nominales por canal de Potencia de salida nominal potencia RMS mínima, con no más 9 canales ×...
Página 184
Apéndice Sección de vídeo Modelos norteamericanos Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos 1 Vp-p/75 Ω (vídeo compuesto) Nivel de señal 1 Vp-p/75 Ω (vídeo de componente Y) 0,7 Vp-p/75 Ω (vídeo de componente Pb/Pr) Resolución máxima compatible con vídeo de 480i/576i componente Sección de sintonizador...
Página 185
Apéndice HDMI Modelos norteamericanos Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos Entrada 7 (Incluido 1× delantero) Salida 2 (MAIN, SUB/ZONE2) Entrada *1 Salida HDMI SUB/Zone2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 HDMI 6 MAIN Zone2 (delantero) HDMI Ver ancho de banda 40Gbps 40Gbps...
Página 186
Apéndice Resoluciones AUX INPUT HDMI Frecuencia de Profundidad de de entrada Espacio de color HDMI IN 1 - 3 HDMI IN 4 - 6 cuadro color (Delantero) correspondientes 24/25/30 Hz YCbCr4:2:2 12 bit (3840x2160p) YCbCr4:4:4/RGB 8 bit 10/12 bit 4K SMPTE 48/50/60 Hz YCbCr4:2:0 8 bit...
Página 187
La operación se ha confirmado en los siguientes dispositivos: (A partir de abril de 2020) Televisores marca Toshiba; televisores marca Sharp; reproductores compatibles con RIHD marca Onkyo e Integra; reproductores y grabadoras marca Toshiba; reproductores y grabadoras marca Sharp (cuando se use con un televisor marca Sharp) Sección de red...
Página 188
Apéndice Sección de USB Modelos norteamericanos Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos 1 (Trasero: Ver.2.0, 5V/1 A) MP3 (.mp3) • MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3/44,1 kHz, 48 kHz/Entre 8 kbps y 320 kbps, y VBR WMA (.wma) • 44,1 kHz, 48 kHz/Entre 5 kbps y 320 kbps, y VBR •...
Apéndice General Modelos norteamericanos Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos Alimentación 120 V CA, 60 Hz 220 - 240 V CA, 50/60 Hz Consumo de energía 750 W 760 W Modo Full Standby 0,1 W 0,15 W Modo de espera de red (con cable) 1,6 W 1,7 W Modo de espera de red (inalámbrico)
Apéndice Entradas de audio Modelos norteamericanos Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos Analógica 8 (Incluido 1×PHONO, 1×AUX (delantero)) Digital 2 (COAXIAL×1, OPTICAL×1) Salidas de audio Modelos norteamericanos Modelos europeos Modelos australianos y asiáticos LINE OUT (ZONE 2)(*) × 1 LINE OUT (ZONE 2)(*) × 1 PRE OUT (SUBWOOFER) ×...