Philips Tapster SHB7110 Manual Del Usuario
Philips Tapster SHB7110 Manual Del Usuario

Philips Tapster SHB7110 Manual Del Usuario

Auriculares estéreo bluetooth

Enlaces rápidos

Philips Tapster
SHB7110
www.philips.com/welcome
ES Auriculares estéreo Bluetooth
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Tapster SHB7110

  • Página 1 Philips Tapster SHB7110 www.philips.com/welcome ES Auriculares estéreo Bluetooth...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Bienvenido/a Otros usos de los auriculares estéreo Bluetooth Philips Tapster 16 8.1 Más información sobre el estado Importante de la batería 2.1 Seguridad auditiva 8.2 Más información sobre el uso 2.2 Campos eléctricos, magnéticos y simultáneo de voz y audio electromagnéticos ("CEM") 8.3 Más información sobre FullSound 2.3 Mantenimiento general 2.4 Notas para el desecho de las baterías 2.5 Aviso para EEUU 9 Datos técnicos de los auriculares 2.6 Aviso para Canadá...
  • Página 3: Bienvenido/A

    1 Bienvenido/a Con la sencillez intuitiva de los auriculares estéreo Bluetooth Philips Tapster con controles táctiles y por gestos, nada se interpondrá entre la música y usted. la mejora FullSound le sorprenderá con música muy real y llena de matices. la tecnología EverClear minimiza el ruido de fondo y el eco para disfrutar de conversaciones nítidas. El diseño acústico orientado en ángulo permite que los auriculares se ajusten perfectamente y que pueda disfrutar de un confort óptimo; además, el cierre acústico perfecto proporciona una experiencia acústica excepcional. Dedique unos minutos a aprender a utilizar los auriculares y estará listo para sumergirse completamente en música y en llamadas. Disfrute de la experiencia de Philips Tapster.
  • Página 4: Importante

    Campos eléctricos, magnéticos y 2 Importante electromagnéticos ("CEM") Philips Electronics fabrica y vende muchos Seguridad auditiva productos dirigidos a consumidores que, al igual que los dispositivos electrónicos, Peligro en general, pueden emitir y recibir señales Para evitar dañar la capacidad auditiva, procure electromagnéticas. limitar el uso de los auriculares con volumen Uno de los principios empresariales clave alto y ajuste el volumen a un nivel seguro. A de Philips es tomar todas las medidas de medida que se aumenta el volumen, se reduce la salud y seguridad necesarias para nuestros seguridad del tiempo de escucha. productos y cumplir así todos los requisitos legales y los estándares CEM aplicables a la Asegúrese de respetar las siguientes hora de fabricar los productos. pautas cuando use los auriculares. Philips está comprometida con el desarrollo, • Escuche a niveles de sonido razonables...
  • Página 5: Mantenimiento General

    Mantenimiento general Notas para el desecho de las baterías Para evitar averías o un mal funcionamiento: Si en su país no existe sistema de recogida/ • No exponga los auriculares a temperaturas reciclaje de productos electrónicos, puede altas. proteger el medio ambiente quitando la batería • No deje caer los auriculares. antes de desechar los auriculares. Su producto • No exponga el aparato a goteos ni contiene una batería recargable integrada salpicaduras. contemplada en la Directiva 2006/66/CE del • No sumerja los auriculares en agua. Parlamento Europeo, y no se debe tirar con la • No utilice ninguna solución de limpieza basura normal del hogar. lleve el producto a que contenga alcohol, amoniaco, benceno o un punto de recogida oficial o a un centro de compuestos abrasivos. servicio donde un profesional le quite la batería. • El enchufe principal del adaptador de CA/CC se utiliza como dispositivo de desconexión y Si se extrae la batería, el producto ya no se...
  • Página 6: Precaución (Fcc)

    Marcas comerciales Precaución (FCC): Cualquier cambio o modificación no aprobada las marcas comerciales son propiedad de expresamente por la parte responsable de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de sus cumplimiento podría anular el derecho del respectivos propietarios. la marca Bluetooth y usuario a operar con este equipo. sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dicha marca por parte NOTA IMPORTANTE: de Koninklijke Philips Electronics N.V. se usa Declaración de la FCC/IC sobre exposición bajo licencia. Tapster, EverClear y FullSound son a la radiación. Este equipo cumple con los marcas comerciales propiedad de Koninklijke límites de exposición a radiación de la FCC/IC Philips Electronics N.V. establecidos para un entrono no controlado. El usuario final debe seguir las instrucciones de funcionamiento específicas sobre la no exposición a RF. Este transmisor no debe ponerse en funcionamiento ni colocarse junto a otra antena o transmisor. Dirección del centro de asistencia técnica para accesorios Philips: Philips accessories and computer peripherals ledgewood NJ 07852 USA...
  • Página 7: Contenido De La Caja

    Otros elementos necesarios Un teléfono móvil con capacidad para transmitir una señal Bluetooth estéreo, es decir, que sea compatible con el perfil Bluetooth A2DP. Otros dispositivos (ordenadores portátiles, PDA, adaptadores Bluetooth, reproductores de MP3, etc.) también son compatibles si comparten los perfiles Bluetooth admitidos por los auriculares. Estos perfiles son: Para audición inalámbrica en estéreo: • El perfil Bluetooth de distribución de audio avanzada (A2DP). Para control de música inalámbrico: • El perfil Bluetooth de control remoto de audio y vídeo (AVRCP). Para comunicación manos libres inalámbrica: • El perfil Bluetooth de auriculares (HSP) o el perfil Bluetooth manos libres (HFP). los auriculares estéreo Bluetooth Philips Tapster disponen de Bluetooth versión 2.1+EDR, pero también funcionan con dispositivos con otras versiones de Bluetooth compatibles con los perfiles anteriores.
  • Página 8: Posibilidades Que Ofrecen Los

    4 Posibilidades que ofrecen los auriculares estéreo Bluetooth Philips Tapster Con los auriculares estéreo Bluetooth Philips Tapster puede: • Entablar conversaciones manos libres inalámbricas • Escuchar música de forma inalámbrica • Controlar la música de forma inalámbrica • Cambiar de llamadas a música y viceversa...
  • Página 9: Descripción General De Los

    5 Descripción general de los auriculares estéreo Bluetooth Philips Tapster Indicador lED Tapa de goma Encendido/apagado Micrófono Auricular izquierdo Auricular derecho Zona táctil Zona táctil Toma de carga Auricular izquierdo Auricular derecho...
  • Página 10: Introducción

    Precaución 6 Introducción Finalice la llamada antes de cargar los auriculares, ya que al conectar los auriculares para cargarlos se cortará la llamada en curso. Durante el proceso de carga puede utilizar los Carga de los auriculares auriculares con normalidad. Antes de utilizar los auriculares por primera vez, Enchufe el cargador a una toma de pared y cargue la batería durante 6 horas para conseguir conecte el cable del cargador a la toma de carga la capacidad y vida útil óptimas. de los auriculares. Advertencia Durante la recarga, el indicador lED mostrará Utilice sólo el cargador original o un cable una luz roja. El indicador lED se apagará una micro USB estándar comprado posteriormente vez completada la carga. Si intenta cargar los para cargar el aparato. El uso de otro cargador auriculares cuando estén completamente puede dañar o destruir los auriculares. cargados, el lED no se encenderá. Normalmente, una carga completa tarda 2 horas; durante este tiempo puede utilizar los auriculares para realizar llamadas y escuchar música. Consejo Puede ahorrar energía y proteger el medio ambiente desenchufando el cargador una vez completada la carga.
  • Página 11: Emparejamiento De Los Auriculares Estéreo Bluetooth Philips Tapster Con El Teléfono Móvil

    Compruebe que el teléfono móvil está encendido Emparejamiento de los auriculares y que la función Bluetooth está activada. estéreo Bluetooth Philips Tapster con el teléfono móvil Antes de conectar y utilizar los auriculares estéreo Bluetooth Philips Tapster con el teléfono móvil por primera vez, es necesario emparejarlos con el teléfono. El "emparejamiento" establecerá una conexión codificada única entre el teléfono Pulse el botón de encendido/apagado en el móvil y los auriculares. auricular derecho hasta que el lED empiece a parpadear en rojo y azul alternamente. El emparejamiento sólo hay que realizarlo los auriculares permanecerán en "modo de una vez para poder utilizar los auriculares emparejamiento" durante 5 minutos. con el teléfono móvil u otro dispositivo Bluetooth por primera vez.
  • Página 12: Cómo Ponerse Los Auriculares

    confirmar el emparejamiento e introducir Opcional: Para fijar con más seguridad los un código de acceso. auriculares para hacer deporte, colóqueles el Introduzca el código de acceso de los gancho de oreja. auriculares "0000" (cuatro ceros). Una vez realizado el emparejamiento correctamente, los auriculares se conectarán al teléfono móvil. Oirá un pitido largo para confirmar el emparejamiento correcto y el indicador lED de los auriculares cambiará de rojo/azul intermitente a parpadeos azules periódicos cada tres segundos. A. Introduzca la bola entre el auricular y la carcasa hasta que descanse en la toma situada Cómo ponerse los auriculares entre el auricular y la carcasa. B. Gire el gancho para ajustarlo a la oreja. Seleccione el tamaño de almohadilla que mejor C. Deslice el gancho sobre la oreja. se ajuste para un rendimiento de sonido óptimo. D. Siga los pasos 2 y 3 anteriores. No es raro colocar dos tamaños de fundas diferentes en el auricular derecho e izquierdo. Grande Mediano Pequeño Póngase el auricular en la oreja y gírelo hacia atrás hasta encontrar un ajuste cómodo. Pase el cable de conexión por detrás del cuello y póngase el segundo auricular.
  • Página 13: Cómo Utilizar Los Auriculares

    Consejo 7 Cómo utilizar los auriculares Para evitar la activación accidental de música o llamadas, las zonas táctiles de los auriculares estéreo Bluetooth Philips se activan sólo después de que éstos se hayan puesto en las orejas. Oirá un tono de activación Tapster táctiles ascendente y otro de desactivación descendente al ponerse o quitarse los auriculares estéreo Bluetooth Philips Tapster. Conexión de los auriculares Toda la carcasa exterior de los auriculares es estéreo Bluetooth Philips Tapster táctil. al teléfono móvil Superficie táctil Encienda los auriculares pulsando el botón de encendido/apagado hasta que se encienda el indicador lED. Una vez encendidos, los auriculares se volverán a conectar automáticamente al último dispositivo al que estaban conectados. Si el último dispositivo conectado no está disponible, los auriculares Puede controlar todas las funciones de los intentan volver a conectarse al penúltimo auriculares con estos movimientos básicos. dispositivo al que estaban conectados.
  • Página 14: Alimentación

    En la tabla siguiente se muestra cómo controlar la música y las llamadas con estos movimientos básicos. Consejo Encontrará que todas las funciones de llamada se encuentran en el auricular derecho, por lo que puede utilizar los auriculares para llamadas aunque el auricular izquierdo no esté puesto en la oreja. Izquierdo Derecho Alimentación Alimentación No disponible Encendido/apagado Pulsar Música Música Siguiente canción/ Deslizar hacia adelante/atrás Aumentar o disminuir el Deslizar hacia adelante/atrás canción anterior volumen Parar Pulsar (mantener pulsado Reproducir/pausa Tocar 1/2 seg.) FullSound (graves Tocar dos veces durante la dinámicos/naturales) reproducción de música Llamadas Llamadas No disponible Aumentar o disminuir el Deslizar hacia adelante/atrás...
  • Página 15: Almacenamiento Y Transporte De Los Auriculares

    Almacenamiento y transporte de los auriculares los auriculares incluyen una funda de transporte protectora para los auriculares y los ganchos de oreja opcionales. Enrolle el cable que conecta los dos auriculares en la ranura para el cable para guardar los auriculares de forma ordenada.
  • Página 16: Otros Usos De Los Auriculares Estéreo Bluetooth Philips Tapster

    Más información sobre el uso 8 Otros usos de los simultáneo de voz y audio auriculares estéreo los auriculares estéreo Bluetooth pueden conectarse a una fuente de audio Bluetooth Bluetooth Philips Tapster (compatible con los perfiles Bluetooth A2DP y AVRCP) y a una fuente de comunicación Bluetooth (compatible con los perfiles Bluetooth Más información sobre el estado HFP o HSP) al mismo tiempo. de la batería Por tanto, puede conectar los auriculares Inmediatamente después de encender los estéreo Bluetooth auriculares, el lED indicará el estado de la • a un teléfono con Bluetooth estéreo activado batería. para escuchar música y realizar llamadas, o bien, • a un teléfono con Bluetooth que sólo admita Comportamiento Estado de la batería...
  • Página 17: Más Información Sobre Fullsound

    Más información sobre FullSound FullSound es un algoritmo de mejora de sonido digital inteligente que funciona con un potente procesador en el interior de los auriculares Bluetooth. Restaura y mejora los efectos de graves, agudos, efectos estéreo y dinámica de la música comprimida y proporciona un sonido más natural y "realista" basado en años de investigación y ajustes acústicos. los auriculares estéreo Bluetooth Philips Tapster disponen de dos ajustes FullSound: • El ajuste FullSound "Natural" está optimizado para obtener la reproducción más fiel y natural de música; es perfecto para música clásica, acústica, jazz y vocal. • El ajuste de "Dynamic Bass" (graves dinámicos) resalta las frecuencias profundas para conseguir unos graves más potentes; es perfecto para hip-hop, tecno y otros estilos de música en los que destacan los graves, o para motivarse al practicar ejercicio. Al adquirir el producto, está activado el ajuste FullSound "Natural". Para cambiar entre los dos ajustes, toque dos veces en la carcasa izquierda. El ajuste FullSound "Natural" se confirma mediante un tono ascendente, mientras que el ajuste FullSound "Dynamic Bass" (graves dinámicos) se confirma mediante un tono descendente.
  • Página 18: Datos Técnicos De Los Auriculares Estéreo Bluetooth Philips Tapster

    9 Datos técnicos de los auriculares estéreo Bluetooth Philips Tapster • Controles intuitivos táctiles y sensibles al gesto • Mejora de sonido digital FullSound para una música realista y llena de matices • Reducción de ruido y de eco EverClear para unas llamadas nítidas • Diseño ergonómico de acústica en ángulo • Hasta 6 horas de reproducción de música • Hasta 7 horas de tiempo de conversación • Hasta 150 horas en modo de espera • Tiempo normal para una carga completa: 2 horas • Batería de polímero de litio recargable (160 mAh) • Compatible con Bluetooth 2.1+EDR, Bluetooth estéreo (A2DP: perfil de distribución de audio avanzada; y AVRCP: perfil de control remoto de audio y vídeo), Bluetooth mono (HSP: perfil auriculares; y HFP: perfil manos libres) • Alcance de funcionamiento de hasta 10 metros • Rango de frecuencia: 20 Hz a 20 KHz las especificaciones están sujetas a cambios sin...
  • Página 19: Preguntas Más Frecuentes

    El teléfono móvil no encuentra los 10 Preguntas más frecuentes auriculares. • Los auriculares pueden estar conectados a otro dispositivo emparejado previamente. Los auriculares Bluetooth no se encienden. Apague el dispositivo actualmente conectado o sáquelo del área de alcance. El nivel de batería es muy bajo. • Es posible que los emparejamientos se Cargue los auriculares Bluetooth.
  • Página 20 La fuente de audio Bluetooth está fuera del alcance. Reduzca la distancia entre los auriculares y la fuente de audio Bluetooth, o bien, elimine los obstáculos entre ellos. Escucho pero no puedo controlar la música del dispositivo (por ejemplo, saltar hacia adelante/atrás). El dispositivo de música no admite esta función (perfil AVRCP). Consulte el manual de usuario de la fuente de sonido. Visite www.philips.com/support para obtener asistencia adicional.
  • Página 21 2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados.

Tabla de contenido