Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

QUICK START GUIDE AND INSTRUCTIONS
loading

Resumen de contenidos para Wahoo Kickr

  • Página 1 QUICK START GUIDE AND INSTRUCTIONS...
  • Página 2 KICKR Quick Start Guide See full instructions for complete setup. Español: Ver las instrucciones completas Deutsche: Für die komplette Einrichtung lesen Sie para completar la configuración bitte die vollständige Anleitung Simplified Chinese: 查看完整设置的全面操作说明 Français: Pour une installation complète, Traditional Chinese: 檢視完整設定的全面操作說明...
  • Página 3 (7a) Adapter A 130mm Configuration (Adapter B) 135mm Configuration (Adapter B) (8a) (7b) Adapter C 12x142mm Configuration (Adapter D) 12x148mm Configuration (Adapter D) (8b) SCALE 0.500 SCALE 0.500...
  • Página 4 (5) 1.8mm Spacer 12x142 and 12x148 Thru Axle (6) Adapter A – For 130mm and 135mm Quick Release (3)* SCALE 0.750 (6)* (7)* * These items come preinstalled on the KICKR PROTIP: Save all packaging and protective material for transportation and storage.
  • Página 5 • Before beginning or modifying • Only use the KICKR on a stable, any exercise program please consult level surface with properly adjusted your physician. leveling feet. • Do not put hands or objects near • Use caution when standing while moving parts of the KICKR.
  • Página 6 Shift your bicycle chain into the smallest sprocket in the front and rear, then remove your rear wheel. Install your bicycle on the KICKR by aligning the chain with the smallest sprocket on the KICKR and pressing down to fully seat the dropouts on the KICKR’s axle.
  • Página 7 2 weeks through the Wahoo Fitness App to ensure the most accurate power data. START A WORKOUT: From the workout screen select the green “Start” button to begin the workout. Swipe right to view the KICKR page. This page enables you to view your workout and control the KICKR.
  • Página 8 (6) Adapter A – Para liberación rápida de a través del eje 130mm y 135mm (3)* SCALE 0.750 (6)* (7)* * Estos elementos vienen preinstalados en la KICKR PIEZAS PEQUEÑAS: guarde todo el material de embalaje y de protección para transporte y almacenamiento.
  • Página 9: Kickr Instalación

    (5) asegúrelas en su posición apretando las tuercas azules contra la montura de la pata de la KICKR. (NOTA: asegúrese que su entrenador esté estable antes de cada uso; en caso de ser necesario, reajuste las patas niveladoras.)
  • Página 10 Cambie la cadena de la bicicleta al piñón más pequeño en el frente y atrás, luego retire la rueda trasera. Instale su bicicleta en el KICKR alineando la cadena con el piñón más pequeño del KICKR y presionando hacia abajo para encajar completamente en el eje KICKR’s.
  • Página 11: Complete La Instalación Usando La Aplicación Wahoo Fitness

    COMPATIBILIDAD Desde su teléfono, tablet o notebook hasta su computadora de bicicleta, monitor de ritmo cardíaco o sensores de bicicleta, KICKR ofrece el rango más amplio de compatibilidad y conectividad. • Se debe ejecutar iOS en la versión 8 o posterior •...
  • Página 12 12x142 rapide de 130 mm et 135 mm et 12x148 (3)* SCALE 0.750 (6)* (7)* * Ces éléments sont livrés préinstallés sur KICKR ASTUCE DE PRO: conservez tous les matériaux d’emballage et de protection pour le transport et le stockage.
  • Página 13 KICKR pendant son utilisation. INSTALLATION DE KICKR Placez votre KICKR sur une surface stable et plane et ouvrez les pieds (1) en appuyant sur les pattes bleues de verrouillage des pieds et (2) en pivotant les pieds vers l’extérieur jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent en position.
  • Página 14 Déplacez la chaîne de votre vélo vers le plus petit pignon à l’avant et à l’arrière, puis retirez la roue arrière. Installez votre vélo sur KICKR en alignant la chaîne avec le plus petit pignon sur KICKR et en appuyant vers le bas pour loger complètement les pattes sur l’axe du KICKR’s.
  • Página 15 TERMINEZ VOTRE CONFIGURATION À L’AIDE DE L’APPLICATION WAHOO FITNESS ROTATION: Avant d’utiliser le KICKR pour la première fois, il est recommandé que vous fassiez une rotation pour calibrer votre appareil. Une rotation devrait aussi être effectuée environ toutes les deux semaines via l’appli Wahoo Fitness pour garantir des données de puissance les plus fiables.
  • Página 16 (6) Adapter A – Per sgancio rapido da 130 12x142 e 12x148 mm e 135 mm (3)* SCALE 0.750 (6)* (7)* * Questi elementi sono preinstallati sul KICKR CONSIGLIO: conserva l’intero imballaggio e il materiale protettivo per il trasporto e lo stoccaggio.
  • Página 17 KICKR prima di pedalare. CONFIGURAZIONE DI KICKR Posiziona KICKR su una superficie a livello stabile e apri le gambe (1) premendo verso il basso la linguetta di blocco della gamba blu e (2) ruotando le gambe verso l’esterno finché non scattano in posizione.
  • Página 18 Sposta la catena della bici sulla ruota dentata più piccola davanti e dietro, quindi rimuovi la ruota posteriore. Posiziona la bicicletta sul KICKR allineando la catena con la ruota dentata più piccola sul KICKR e premendo verso il basso fino a collocare pienamente i forcellini sull’asse del KICKR’s.
  • Página 19 COMPLETA IL TUO SETTAGGIO UTILIZZANDO L’APP WAHOO FITNESS DECELERAZIONE: prima di utilizzare KICKR per la prima volta, è necessario eseguire una decelerazione per calibrare il dispositivo. Inoltre è necessario ripetere il processo ogni due settimane circa, attraverso l’app Wahoo Fitness per assicurare la precisione dei dati.
  • Página 20 (5) 1.8mm 스페이서 액슬용 리버서블 허브 스페이서 (6) Adapter A – 130mm 및 135mm 퀵 릴리스용 (3)* SCALE 0.750 (6)* (7)* * 이 항목들은 KICKR에 이미 설치되어 있습니다 프로팁 – 운반 및 보관을 위해 모든 포장 및 보호 자재를 보관하세요.
  • Página 21 전에 의사와 상의하세요. 안정되고 평평한 곳에서만 KICKR를 사용하세요. • KICKR의 움직이는 부분 근처에 손이나 물건을 놓지 마세요. • KICKR를 타는 중에 일어설 때 주의하세요. • KICKR를 장기간 사용할 경우 만지면 너무 뜨거울 수 있습니다. • 물 가까이에서 KICKR를 타지 마세요.
  • Página 22 (Adapter D) 자전거 연결하기 자전거 체인을 앞바퀴와 뒷바퀴의 가장 작은 기어로 이동하고, 뒷바퀴를 제거하세요. 체 인을 KICKR의 가장 작은 기어에 연결하고 밑으로 눌러서 KICKR’s 액슬에 드롭아웃을 완 전히 고정하여 KICKR에 자전거를 설치하세요. 퀵 릴리스가 있는 자전거 – 퀵 릴리스 에이콘 너트...
  • Página 23 운동 시작 – 운동 화면에서 녹색 “시작” 버튼을 선택하여 운동을 시작하세요. 오른쪽으로 밀어서 KICKR 페이지를 보세요. 이 페이지에서는 운동 정보를 보고 KICKR를 제어할 수 있습니다. KICKR 운동 모드 - Wahoo Fitness 앱에는 KICKR를 제어하는 데 사용할 수 있는 다음의 운동 모드가 있습니다. LEVEL: J플루이드...
  • Página 24 (6) Adapter A – für 130 mm und 135 mm Hinterachse für 12x142 und 12x148 Schnellspanner Steckachsen (3)* SCALE 0.750 (6)* (7)* * Diese Teile sind bereits am KICKR installiert. PROFI-TIPP: Heben Sie sich das Verpackungs- und Schutzmaterial auf, damit Sie das Gerät später gut transportieren oder lagern können.
  • Página 25 • Steigen Sie nicht vom Fahrrad ab, Wasser in Berührung. während das Schwungrad noch in Bewegung ist. • Verwenden Sie für den KICKR nur die vorgeschriebene Spannung. • Während der Benutzung müssen sich Kinder und Haustiere in sicherer • Prüfen Sie vor jeder Benutzung, ob Entfernung zum KICKR befinden.
  • Página 26 Ritzel liegt. Schrauben Sie dann das Hinterrad ab. Befestigen Sie Ihr Fahrrad an dem KICKR. Richten Sie dabei die Kette mit dem kleinsten Ritzel am KICKR aus und drücken Sie das Fahrrad nach unten, damit das Ausfallende auf der Achse des KICKR’s einrastet.
  • Página 27 Leistungsdaten korrekt sind. WORKOUT BEGINNEN: Tippen Sie in der Workout-Ansicht auf den grünen Start-Button. Wischen Sie nach rechts, um die Seite KICKR anzuzeigen. Auf dieser Seite können Sie die Daten zu Ihrem Workout einsehen und den KICKR steuern. KICKR WORKOUT-MODI: In der Wahoo Fitness App haben Sie folgende Workout-Modi für Ihren KICKR...
  • Página 28 谢谢购买 Wahoo KICKR! 了解详情: 如需了解操作指导视频、 兼容应用、 常见问题或提交支持请求, 请访问: www.wahoofitness.com/support 如有问题或顾虑, 请联系我 电话: 们: 美国: 1-877-978-1112 德国: +49-30-568-373827 Wahoo Fitness 英国: +44-800-808-5773 90 W. Wieuca Rd NE 电话服务时间: 周一-周五上午10点- Suite 110 下午7点 (东部时区) Atlanta, GA 30342 United States 打开包装 (7) Adapter B - 适于130mm和135mm快...
  • Página 29 • 开始或更改任何运动项目前, 请咨 • 仅在平稳均匀表面上使用KICKR, 正 询医生。 确调整调平脚。 • 不要将手或物体置于KICKR活动部 • 在KICKR上站立骑行时使用要注意。 件附近。 • KICKR勿靠近水源。 • KICKR可能在延长使用期限时摸起 • 仅使用KICKR自带的电源。 来发热。 • 每次骑行前, 请检查以确保自行车正 • 飞轮运行时, 不要尝试拆卸自行车。 确固定到KICKR上。 • 使用中让孩子和宠物远离KICKR。 KICKR设置 将KICKR置于平稳表面, 通过(1)下压蓝色 腿锁标签打开支脚, (2)向外旋转支脚, 直 到咬合到位。 ( 注意: 确保腿锁标签已打开 备用设备并在开放位置固定支脚。 )...
  • Página 30 针对130MM或135MM快装板 Adapters Needed: A and B KICKR自带已为自行车预先配置好的130mm快装板垫圈, 直接脱箱可用。 如果您有 130mm垫圈的自行车, 请转到” 连接您的自行车” 。 针对135mm垫圈, 取下快拆杆, 反 向换动Adapter B并重新安装快拆杆。 Adapter A 130mm Configuration (Adapter B) 135mm Configuration (Adapter B) 针对142MM或148MM贯通轴 Adapters Needed: C and D Adapter C 可配用适于自行车的12mm 12x142mm Configuration 贯通轴。...
  • Página 31 使用WAHOO FITNESS应用完成设置 自动转速减速-首次使用KICKR前应进行自动转速减速校正设备。 此外, 自动转速减 速约每两周应通过Wahoo Fitness应用重复一次, 以此确保最准确的功率数据。 开始锻炼-从锻炼屏幕选择绿色” 开始” 按扭开始锻炼。 右滑可查看KICKR页面。 该页 可查看您的锻炼并控制KICKR。 KICKR锻炼模式- Wahoo Fitness应用有以下锻炼模式, 能用于控制您的KICKR: LEVEL: 就像骑在 RESISTANCE: 该 ERG: 设置您所需 SIM: 输入体重、 流线型训练器材 项可设定刹车阻 的功率, KICKR将 自行车型号、 骑行 上, 运行得越快, 抗为从0到100% 增减阻抗, 以便恒 位置、 逆风和等 难度越大。 选择的...
  • Página 32 謝謝購買 Wahoo KICKR! 瞭解詳情: 如需瞭解操作指導視頻 、 相容應用 、 常見問題或提交支援請求 , 請訪問: www.wahoofitness.com/support 如有問題或顧慮 , 請聯絡 電話: 我們: 美國: 1-877-978-1112 德國: +49-30-568-373827 Wahoo Fitness 英國: +44-800-808-5773 90 W. Wieuca Rd NE 電話服務時間 : 週一-週五上午10點- Suite 110 下午7點 (東部時區) Atlanta, GA 30342 United States 打開包裝...
  • Página 33 • 開始或更改任何運動專案前 , 請諮 • 僅在平穩均勻表面上使用KICKR , 正 詢醫生 。 確調整調平腳 。 • 不要將手或物體置於KICKR活動部 • 在KICKR上站立騎行時使用要注意 。 件附近 。 • KICKR勿靠近水源 。 • KICKR可能在延長使用期限時摸起 • 僅使用KICKR自帶的電源 。 來發熱 。 • 每次騎行前 , 請檢查以確保自行車正 • 飛輪運行時 , 不要嘗試拆卸自行車 。 確固定到KICKR上 。...
  • Página 34 相容提供的自行車12mm 12x142mm Configuration 貫通軸 。 (Adapter D) 12x148mm Configuration (Adapter D) 連接您的自行車 前後自行車鏈變換為最小鏈輪 , 然後取下後輪 。 透過將車鏈與KICKR上的最小鏈輪對 齊並按住在KICKR上安裝自行車 , 將脫扣完全安裝在KICKR’ s軸上 。 針對帶快裝板的自行車-透過固定快裝板螺絲 和夾緊快裝板杠杆固定自行車 。 快裝板杠杆彎 曲脫離自行車框架(1)時 , 快裝板杠杆要 「開啟」 ; 杠杆朝自行車框架(2)彎曲時為 「關閉」 狀態 。 快 拆杆手柄始終在KICKR的非驅動 (非卡帶) 一 側 。 使用KICKR時僅使用提供的快拆杆 。...
  • Página 35 使用WAHOO FITNESS應用完成裝配 自動轉速減速-首次使用KICKR前應進行自動轉速減速校正裝置 。 此外 , 自動轉速減 速約每兩週應透過Wahoo Fitness應用重複一次 , 以此確保最準確的功率資料 。 開始鍛鍊-從鍛鍊螢幕選擇綠色 「開始」 按扭開始鍛鍊 。 右滑可檢視KICKR頁面 。 該頁 可檢視您的鍛鍊並控制KICKR 。 KICKR鍛鍊模式- Wahoo Fitness應用有以下鍛鍊模式 , 能用於控制您的KICKR : LEVEL: 就像騎在 RESISTANCE: 該 ERG: 設定您所需 SIM: 輸入體重 、 流線型訓練器材 項可設定刹車阻 的功率 , KICKR將...
  • Página 36 をお買い上げ頂きありがとうございます Wahoo KICKR 詳細情報 : インストラクション動画、 適合アプリ、 FAQやサポートリクエス トは、 ここを訪れ てください: www.wahoofitness.com/support ご質問や問題の連絡先 : 電話: 米国: 1-877-978-1112 Wahoo Fitness ドイツ : +49-30-568-373827 90 W. Wieuca Rd NE イギリス : +44-800-808-5773 Suite 110 電話受付時間 : 月 – 金 10am - 7pm Atlanta, GA 30342 United States 東部標準時...
  • Página 37 • KICKRに立ち乗りする時は注意して ないでください。 ください。 • KICKRは長時間使用すると熱くなり • KICKRに水をかけないでください。 触れなくなることがあります。 • KICKR付属の電源装置だけを使って • フライホイールが動いている間は、 自 ください。 転車から降りないでください。 • 毎回乗る前に自転車がKICKRに適 • 使用中はKICKRにお子様やペッ トを 切に固定されていることを必ず確認 近づけないでください。 してください。 セッ トアップ KICKR KICKRをしっかりした水平な面に置い て、 (1)で青い脚固定タブを押して脚を開い て、 (2)で所定位置でカチッと音がするまで 脚を外側に回します。 ( 注 : 脚固定タブが元 の位置に戻っていて、 脚が開いた位置にあ ることを確認してください。 )...
  • Página 38 けます。 クイックリリース付き自転車は、 クイックリリー スエイコーンナッ トを締めて、 クイックリリース レバーを閉じて自転車を固定してください。 自 転車フレーム(1)の反対方向に曲げるとクイッ クリリースレバーが 「開」 き、 自転車フレーム(2) に向かって曲げるとクイックリリースレバーが 「 閉」 じます。 クイックリリーススキュワーのハンドルは常にKICKRの駆動部が無い (カセ ッ トが無い) 側にあります。 KICKRを使用する場合のみ、 同梱のクイックリリーススキュ ワーを使ってください。 スルーアクスル付き自転車は、 自 転車付属のスルーアクスル(3)を 再取り付けて、 製造元の仕様(4) に従って締め付けて自転車を固定してください。 注意 ! クイックリリーススキュワーやスルーアクスルを適切に締めないと、 器物の破損 や負傷に繋がる恐れがあります。 適切な締め付け力が分からない場合は、 最寄りの自 転車ショ ップにお問い合わせいただく か、 Wahoo Fitnessにご連絡ください。 クイックリ...
  • Página 39 スピンダウン – 初めてKICKRを使う前に、 スピンダウンを実行してデバイスを調整して ください。 さらに、 Wahoo Fitnessアプリが最も正確なパワーデータを確実に得られる ように、 約2週間毎にスピンダウンを繰り返してください。 ワークアウ ト開始 – ワークアウ ト画面から緑の 「開始」 ボタンを選んでワークアウ トを 開始してください。 右にスワイプしてKICKRページを閲覧します。 そのページはワーク アウ トを閲覧してKICKRをコン トロール可能にします。 KICKRワークアウ トモード - Wahoo FitnessアプリにはKICKRをコン トロール可能に する以下のワークアウ トモードがあります。 LEVEL: 流動体や RESISTANCE: ブレ ERG: 目標のパ SIM: 体重、 自転...
  • Página 40 wahoofitness.com Rev 2...