10.1 Esquema básico ........... Aplicación ............. Conexiones eléctricas de los accesorios Realización ............ 11.1 Conexiones de los conectores ..... Información técnica CWL-300 Excellent..11.2 Mod. de conexión del interruptor de modo ..11.2.1 Información técnica CWL-400 Excellent..11.2.2 Mando a distancia inalámbrico (sin indicador ..
Regulación automática y control para uso doméstico y EN 60730 aplicaciones similares - EN 6100 Compatibilidad electromagnética VDI 2087 Sistemas de conducción del aire - bases Guarde este manual de instrucciones cerca del equipo para poder consultarlo fácilmente. 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 3...
En los conmutadores de conexión puede haber también tensión eléctrica aunque el interruptor principal esté apagado. Atención Símbolos de seguridad cado. El aparato sólo se puede usar si está en perfecto estado. Campo de aplicaciones 4 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
El espacio de instalación tiene que ser tal que se pueda garantizar una buena salida de condensación. Aplicación de las normas Mantenimiento cender la tensión eléctrica por error. Las piezas dañadas sólo se pueden sustituir por piezas originales Wolf. Eliminación dientes. Los componentes eléctricos y electrónicos se tienen que eliminar como residuo electrónico. 30 63 666_202103...
Nota: Aplicaciones en chimeneas con aire en combustión abierto y sistemas de ventilación y equipos que extraigan el aire de los espacios correspondientes. Tenga en cuenta las disposiciones locales vigentes. Esto hay que tenerlo en cuenta en la fase de diseño. 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 7...
3 - 7 11 - 28 26 - 66 56 - 142 Capacidad acústica CWL-300 Excellent Capacidad del ventilador [m Presión estática [Pa] En la práctica y debido a las tolerancias métricas, puede haber divergencias de 1 dB(A). Atención: El valor indicado en el círculo es la capacidad (en va-...
En la práctica y debido a las tolerancias métricas, puede haber divergencias de 1 dB(A). Atención: El valor indicado en el círculo es la capacidad (en va- tios) por ventilador Volumen de corriente [m 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 9...
2 = Al exterior 4 = Desde el exterior 5 = Conexiones eléctricas 6 = Conexión salida condensación 7 = Set de abrazadera para instalación en pared (tenga en cuenta la colocación correcta de tira de 10 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
Página 11
3.5.2 CWL-300/400 Excellent,modelo a la izquierda CWL-300/400 Excellent a la izquierda 2/2 CWL-300/400 Excellent a la izquierda 4/0 10 mm Set de montaje para colgar en pared El manual de montaje se entrega junto con el set. 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 11...
16 Conector X15 Conexión a postcalentador (accesible después de sacar la cubierta de 17 Conector X14 18 Cable eléctrico 230V 19 Conexión a postcalentador Conducto de paso de cable 230 V a postcalentador 12 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
Se puede acceder al conector bipolar X14 después de sacar la cubierta de pantalla. La cubierta de pantalla cuenta con un des de conexión de los conectores X14 y X15. 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 13...
Para el CWL-400 Excellent hay que usar un conducto con un desde y hasta la vivienda una manguera de aislamiento acústico con una longitud de 1,5 metros. un conducto con un diámetro de 160 mm. 14 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
Página 15
A = Altura mínima > 60 mm que no haya obstáculos. tejado de forma que se forme agua de condensación en el entibado. las corrientes de aire. miento. 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 15...
El CWL-300/400 Excellent funciona con protocolo eBus. El protocolo eBus bipolar X1 en la parte posterior de la cubierta de la pantalla. Equipo CWL Enchufe temporizador BM-2 (eBus): Programa semanal Cable de 2 alambres nr.1 nr.2 16 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
Si no se toca ningún botón o si no hay una situación fuera de el estado operativo A = pantalla B = 4 botones de control C = conector de servicio Botón Botón de función Menú errores 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 17...
6.2.1 Situación de los ventiladores Estado del ventila- dor situación en Descripción pantalla /h o están quietos. 6.2.2 Indicación débito de aire dores de entrada y salida. el débito de aire más alto. 18 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
Página 19
Equipo esclavo Si en la pantalla aparece el texto CN1 o CN2 Si en la pantalla aparece el texto de los interruptores externos de V1 o V2 Si en la pantalla aparece el texto 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 19...
Página 20
Cambie con el botón ‘-’ y ‘+ leccionado. MENU”. Guardar “menú de con- No guardar activado Valor de con- Número de paso valor de Volver a estado operativo 20 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
Temperatura actual del sensor externo Presión actual del conducto de entrada Presión actual del conducto de salida Lectura del sensor CO Lectura del sensor CO Lectura del sensor CO Lectura del sensor CO 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 21...
Pulse 2x en el botón “R servicio menú de servicio. estado operativo Código de error; para aclaración código de error ver § 8.1 y § 8.2 mente posible si no hay ninguna 22 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
Cuando el CWL-300/400 Excellent se apaga con el soft- Advertencia Encienda el aparato pulsando el botón ‘-’ 5 seg. dolo con el software y después desenchufán- dolo de la red. > 5 sec. 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 23...
/h. El rendimiento y consumo energético del CWL- 300/400 Excellent dependen de la pérdida de presión en los Importante: Modo CWL-400 - regulable entre 50 y 400 m Pulsar >10 seg. simultáneamente Visible durante 3 seg. Estado operativo 24 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
CWL-400 Exc. 2/2 & 3/1 8.2 Códigos de pantalla Avería sin bloqueo Avería con bloqueo no seguirá funcionando. En la pantalla (iluminada permanen- pondrá a parpadear el piloto rojo. Póngase en contacto con el 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 25...
Página 26
- El equipo sigue funcionando sensor de CO conectado. E111 - El equipo sigue funcionando sensor RH E999 Los conmutadores dip del circuito impreso no están en el interruptor de modo tampoco se bien configurados. enciende. Atención 26 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
> 5 seg. salida Filtro de aire de entrada conmutador térmico. botón “R” durante 5 segundos para reiniciar el indicador El texto “FILTRO FILTRO 5 seg. FIL- pantalla está en el modo de funcionamiento. 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 27...
Apague el aparato por medio del panel de control (Pulse el botón ”-” > 5 seg. agua caliente. Suelte la cubierta de la pantalla. rior de la cubierta de pantalla. Retire la tapa delantera. 28 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
Página 29
17 Coloque la tapa frontal. en dirección del conmutador. 20 Enchufe el equipo. 21 Encienda el aparato por medio del panel de control (pulse el botón ‘-’ “R” durante 5 se- gundos. 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 29...
Sensor temperatura del interior Entradas 0-10V (of contacto cerrado) Conexión de servicio Contacto cerrado (o entrada 0-10V) Bypass de motor de válvula Z = Sensor RH (opcional) Conexiones extra M = Enchufe temporizador BM-2 (accesorio) 30 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 y 6 Conexión 24 voltios X-15 Conexión del sensor postcalentador o 7 y 8 sensor exterior conmutador térmico de tierra Señal de dirección para válvula 0 o 10 V 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 31...
230V 50Hz 230V 50Hz A = CWL-300/400 Excellent A = CWL-300/400 Excellent B = Receptor para el mando a distancia inalámbrico C = Emisor con 2 posiciones C = Splitter E = Splitter 32 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
E = Conducto desde la vivienda = marrón = azul Núm. Descripción ración de Alcance paso fábrica OFF = apagado Sensor de RH ON = encendido +2 más sensible Sensibilidad -2 menos sensible 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 33...
D = Enchufe X15 (9 polos) I = A vivienda E = Seguridad máxima del LED; se ilumina cuando está encendido II = Al exterior III = Desde vivienda IV = Desde el exterior 34 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
G = Aire al conector de 9 polos X15 del CWL-300/400 Excellent conector de 9 polos X15 Núm. parámetro Descripción Alcance ON = Encendido OFF = Apagado Temperatura máxima del conmutador térmico de tierra 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 35...
X15-1 y X15-2 cerrado pende de los pasos núm. 19 y 20. Ventilador en débito según interruptor de modo Entrada de contacto 1 X15-1 y X15-2 cerrado del núm. de pasos 19 y 20. 36 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
D = Pantalla CWL-300/400 Excellent dispositivo está activo en entrada 2). Conector X15 de 9 polos V con el débito mayor tiene siempre preferencia. Número de Conexión Descripción paso fábrica 1= encendido X15-3 y X15-4 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 37...
12. Servicio Núm. 1669013 1669014 2137965 Sensor de temperatura 2745155 Panel de control 2745156 Conmutador térmico CWL-300 Excellent 2071761 Conmutador térmico CWL-400 Excellent 2071545 2745157 2745158 2745159 Espiral de calefacción 1000 W del precalentador 2745160 2745161 1800137 1800138 Tapa frontal derecha...
Página 40
0 Voltios - 10 Voltios V1 MAX (contacto T, pág. 30) Condiciones 2 (= Encendido si se cumplen las interruptor de entrada 1 (contacto T, pág. 30) 19 interruptor de entrada 1 (contacto T, pág. 30) 40 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
Página 41
EWT T - (Por debajo de esta tempe- Temperatura máxima del conmutador térmico de tierra EWT T+ (Con una temperatura supe- Sensor de RH +2 más sensible Sensibilidad Sensor de RH -2 menos sensible 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 41...
Página 42
4 del PPM eBus 1200 100% 90% - 110% Valor estándar del interruptor de posición 0 - 1 NÚM. DESCRIPCIÓN CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA RANGO CONFIGURADO PASO PASO CWL Connect función (ex- CWL Connect 42 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
300 m³/h 92 W 210 m³/h 50Pa internas externas Atención! * Measurements executed by TNO according to the EN 13141-7 standard (TNO-report TNO 2013 M10230, Februari 2013) CEE en kWh/m²/a CEE < -42 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 43...
Página 44
50Pa internas externas Atención! * Measurements executed by TNO according to the EN 13141-7 standard (TNO-report TNO - 060 - DTM - 2013 - 01161, May 2013) CEE en kWh/m²/a CEE < -42 44 / Wolf GmbH 30 63 666_202103...
EN 60335 Parte 1; 02/2007 EN 60730; 06/2009 EN 61000-6-2;02/2007 EN 61000-6-3; 03/2006 EN 61000-3-2; 03/2010 EN 61000-3-3; 06/2009 2014/35/EU 2014/30/EU 2011/65/UE 2009/125/EG (1253/1254 EU Gerdewan Jacobs Jörn Friedrichs Director técnico Control de producto 30 63 666_202103 Wolf GmbH / 45...