Página 1
INSTALLATION SEALED GAS COOKTOPS MANUAL Models: AKS3040 & AKS3640 403 WEST FOURTH STREET, NORTH · NEWTON, IA 50208 IMPORTANT: Dimensions Shown in Both Inches and Centimeters. IMPORTANT: Be sure the appliance being installed is equipped for the gas to be supplied. Refer to serial plate on underside of burner box for this information.
Página 2
Location Of Your Amana Appliance Installing Cabinetry Over Your Amana Cooktop Locate this appliance away from combustible materials such as window curtains and combustible wall A = 30² (76.2 cm) minimum decorations. vertical clearance Minimum horizontal clearance between the edge of the...
National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-Latest Edition, or, in Canada, current If this unit is to be installed over an Amana Model CSA Standard C22.1 Canadian Electrical Code, Part 1. AOES3030 or AOCS3040 Series Electric Wall Oven proceed as instructed under paragraph 2, page 5.
Página 4
Connecting Appliance To Gas Supply A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN OR GAS I M P O R T A N T APPLIANCE INSTALLER MUST MAKE THE GAS SUPPLY CONNECTION. Leak testing of the Apply a non-corrosive leak detection fluid to all joints and appliance shall be conducted by the installer fittings in the gas connection between the supply line according to the instructions given.
Página 5
2. IF THIS UNIT WILL HAVE AN AMANA MODEL ILLUSTRATIVE GAS SUPPLY PIPING AOES3030 or AOCS3040 SERIES ELECTRIC WALL (WALL OVEN INSTALLED BELOW 30² ² ² ² COOKTOP) OVEN INSTALLED BELOW THIS COOKTOP NOTE 1: This appliance and its gas and electrical supply sources must be installed before the wall oven is installed.
Alternative Piping Methods To Pressure Testing Connect Appliance To Gas Supply The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut-off A TRAINED SERVICE TECHNICIAN OR GAS valve during any pressure testing of the gas supply piping APPLIANCE INSTALLER MUST MAKE THE GAS system at test pressures equal to or less than 1/2 pounds SUPPLY CONNECTION.
Electrical Wiring Information This appliance is equipped with a grounded type power dividing wall. The clearance hole (not shown in figure 4) cord. A grounded outlet must be provided. It is can be located as is convenient in this left wall or in the recommended, for convenience, the outlet be located corresponding right wall.
0.91 0.91 0.91 WARNING Propane conversion is to be performed by an AMANA AUTHORIZED SERVICER (or other qualified agency) in accordance with the manufacturer’s instructions and all codes and requirements of the authority having jurisdiction. Failure to follow instructions could result in serious injury or property damage.
Página 9
B. INVERT CAP IN APPLIANCE PRESSURE REGULATOR (See figure 11) With the appliance installed, the appliance regulator After adjusting the screw the burner should produce a should be located as shown in figure 3, 4 or 5. stable, steady blue flame of minimum size. The setting should be checked by turning knob from high to low CONVERSION OF APPLIANCE several times without extinguishing the flame.
Página 10
4 BURNER MODEL (30² WIDE) To Convert Appliance For Use With Natural Gas 1.55 1.10 WARNING Electrical power and gas must be turned off prior to conversion. If this appliance has been converted for use with LP gas, each of the following modifications must be performed to convert the unit back to natural gas.
Página 11
4 BURNER MODEL (30² ² ² ² Wide) FIGURE 16 FIGURE 17 AMANA 36² ² ² ² AMANA 30² ² ² ² INPUT RATES - NATURAL GAS / LP GAS (BTU/HR) INPUT RATES - NATURAL GAS / LP GAS (BTU/HR)
Página 12
Holding Unit Down To Countertop COUNTERTOP I M P O R T A N T To hold the cooktop to the counter top, two hold down brackets have been provided. Utilize the hold-down brackets, one on the left and one on the right side of unit to secure the unit to the counter top.
SUPERFICIES PARA COCINAR MANUAL DE DE GAS SELLADAS INSTALACIÓN Modelos: AKS3040 y AKS3640 403 WEST FOURTH STREET, NORTH · NEWTON, IA 50208 IMPORTANTE: Las dimensiones aparecen en pulgadas y centímetros. IMPORTANTE: Asegúrese de que el electrodoméstico que se instalará esté equipado con el gas que se surtirá. Consulte la placa de datos que se encuentra en la parte inferior de la caja del quemador para obtener esa información.
Ubicación de su electrodoméstico Instalación de gabinetes por encima Amana de la superficie para cocinar Amana Coloque este electrodoméstico alejado de materiales A = 30² (76,2 cm) de espacio combustibles como cortinas de ventanas y decoraciones libre vertical mínimo de pared.
Si está aprobada, se aplicarán las siguientes PRECAUCIÓN: La garantía queda anulada en el equipo estipulaciones: Amana que se instale de manera diferente a la que recomienda el fabricante. Casas móviles La instalación de una estufa diseñada para instalarse en Este electrodoméstico está...
Conexión del electrodoméstico al I M P O R T A N T E suministro de gas LA CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS DEBE Aplique un líquido de detección de fugas que sea REALIZARLA UN TÉCNICO CALIFICADO O UN anticorrosivo en todas las uniones y los accesorios de INSTALADOR DE ELECTRODOMÉSTICOS DE GAS.
Página 17
2. SI SE INSTALARÁ UN HORNO ELÉCTRICO DE ILUSTRACIÓN DE LA TUBERÍA DE SUMINISTRO PARED AMANA DE LA SERIE AOES3030 O DE GAS AOCS3040 DEBAJO DE ESTA SUPERFICIE PARA (HORNO DE PARED INSTALADO DEBAJO DE UNA SUPERFICIE PARA COCINAR DE 30² ² ² ² ) COCINAR NOTA 1: Deberá...
Métodos alternativos de tubería para Pruebas de presión conectar el electrodoméstico al El electrodoméstico debe aislarse del sistema de la tubería de suministro de gas cerrando la válvula de cierre suministro de gas manual independiente durante las pruebas de presión del UN TÉCNICO CAPACITADO O UN INSTALADOR DE sistema de la tubería de suministro de gas a presiones de ELECTRODOMÉSTICOS DEBE REALIZAR LA...
Información de alambrado eléctrico Este electrodoméstico está equipado con un cordón página 5, ilustra una pared divisoria típica (lado eléctrico con conexión a tierra. Debe proporcionarse un izquierdo). El orificio (que no se muestra en la figura 4) tomacorriente conectado a tierra. Se recomienda, por puede ubicarse según sea conveniente en esta pared comodidad, que el tomacorriente se encuentre (con izquierda o en la pared derecha correspondiente.
0.91 ADVERTENCIA La conversión a gas propano debe realizarla un TÉCNICO AUTORIZADO DE AMANA (u otra agencia calificada) de acuerdo con las instrucciones del fabricante y con todos los códigos y requisitos de las autoridades correspondientes. El no seguir las instrucciones podría causar lesiones graves y daños materiales.
B. INVERSIÓN DE LA TAPA DEL REGULADOR DE PRESIÓN (Vea la figura 11) Una vez que se instala el electrodoméstico, debe ubi- Después de ajustar el tornillo el quemador debe producir una carse el regulador según se indica en la figura 3, 4 ó 5. llama azul estable, constante del tamaño mínimo.
MODELO DE 4 QUEMADORES (DE 30² DE ANCHO) Para convertir el electrodoméstico para usarse con gas natural ADVERTENCIA La energía eléctrica debe estar desconectada y la llave del gas debe estar cerrada antes de realizar la conversión. Si este electrodoméstico se convirtió para usarse con gas LP, deberán realizarse cada una de las siguientes modificaciones para volver a convertir la unidad para usarse con gas natural.
(DE 36² ² ² ² de ancho) (DE 30² ² ² ² de ancho) FIGURA 16 FIGURA 17 AMANA 36² ² ² ² AMANA 30² ² ² ² CLASIFICACIÓN DE ENTRADA – CLASIFICACIÓN DE ENTRADA – GAS NATURAL / GAS LP (BTU/HR) GAS NATURAL / GAS LP (BTU/HR) UBICACIÓN...
Para sujetar la unidad al mostrador I M P O R T A N T E MOSTRADOR Se han incluido dos soportes para sujetar la superficie para cocinar al mostrador. Utilice los soportes de sujeción, uno a la izquierda y otro a la derecha de la unidad para asegurarla al mostrador.
PLAQUES DE CUISSON À GAZ MANUEL DE À BRÛLEURS INTÉGRÉS MISE EN SERVICE Modèles : AKS3040 et AKS3640 403 WEST FOURTH STREET, NORTH · NEWTON, IA 50208, ÉTATS- UNIS IMPORTANT : Dimensions montrées en pouces et en centimètres IMPORTANT : S’assurer que l’appareil correspond au type de gaz fourni.
Emplacement de votre appareil Pose d’armoires au-dessus de votre plaque de cuisson Amana ménager Amana Cet appareil doit être à un emplacement à distance sûre A = 30 po (76,2 cm) de tous matériaux combustibles tels que rideaux de minimum entre la fenêtres et décorations murales susceptibles de prendre...
Si la plaque de cuisson est homologuée pour cet usage, ATTENTION : La garantie est nulle si les consignes de les points suivants s’appliquent : Amana concernant la pose du matériel ne sont pas Maisons mobiles respectées. La mise en service d’une cuisinière prévue pour les L’appareil est conçu pour utiliser le détendeur fourni.
Página 28
Raccordement de l’appareil à I M P O R T A N T l’alimentation en gaz LE RACCORDEMENT AU GAZ DOIT ÊTRE Appliquer du liquide de détection de fuites non corrosif EFFECTUÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ OU sur tous les joints et raccords entre le robinet de la PAR UN INSTALLATEUR D’APPAREILS À...
Página 29
2. SI CE MEUBLE DOIT AVOIR UN FOUR ILLUSTRATION D’UNE CONDUITE DE GAZ ÉLECTRIQUE ENCASTRÉ AMANA MODÈLE (FOUR MURAL MONTÉ SOUS LA PLAQUE DE AOES3030 OU AOCS3040 MONTÉ SOUS CETTE CUISSON DE 30 PO [76,2 CM]) PLAQUE DE CUISSON REMARQUE 1 : La pose de cet appareil et son raccordement au gaz et à...
Vérification de la pression Autres méthodes de raccordement de l’appareil à l’alimentation en gaz L’appareil à gaz doit être coupé des conduites de gaz en fermant son robinet d’arrêt individuel pendant toute LE RACCORDEMENT AU GAZ DOIT ÊTRE vérification de la pression dans les conduites de gaz à EFFECTUÉ...
Câblage électrique Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec figure 4, page 5, illustre une cloison type (côté gauche). raccordement à la terre. Il doit être branché dans une Le trou pour la fiche (non montré à la figure 4) peut être prise de courant reliée à...
Página 32
0.91 0.91 0.91 AVERTISSEMENT La conversion au propane doit être effectuée par un PRESTATAIRE DE SERVICE AGRÉÉ AMANA (ou tout autre service qualifié) conformément aux consignes du fabricant et à tous les codes et exigences de toutes autorités compétentes. non-observation consignes pourrait entraîner des blessures graves ou des...
Página 33
B. INVERSER LE CAPUCHON DANS LE DÉTENDEUR (voir la figure 11). Une fois l’appareil en place, le détendeur doit se trouver à Une fois la vis de réglage serrée, le brûleur doit produire l’emplacement indiqué à la figure 3, 4 ou 5. une flamme stable, bleue et d’une longueur minimum.
Página 34
MODÈLE À 4 BRÛLEURS (30 PO [91,4 CM]) DE LARGE) Pour convertir l’appareil au gaz naturel AVERTISSEMENT Fermer le gaz et l’électricité avant de procéder à la conversion. Si cet appareil a été converti au GPL, chacune des modifications suivantes doit être effectuée pour le reconvertir au gaz naturel.
FIGURE 16 FIGURE 17 PLAQUE DE CUISSON AMANA DE 36 PO (91,4 CM) PLAQUE DE CUISSON AMANA DE 30 PO (76,2 CM) DÉBITS DE GAZ - GAZ NATUREL/GPL (BTU/H) DÉBITS DE GAZ - GAZ NATUREL/GPL (BTU/H)
Fixation de l’appareil au comptoir COMPTOIR I M P O R T A N T Deux supports de fixation sont fournis pour fixer la plaque de cuisson au comptoir. Utiliser les supports de fixation, un à gauche et un à droite, pour fixer l’appareil au comptoir.