Cattelan Italia EMERALD MAGNUM Instruciones De Montaje

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Articolo
ASSEMBLING INSTRUCTIONS
EMERALD MAGNUM
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCIONES DE MONTAJE
1
ASSICURARSI CHE IL
SUPPORTO SIA
FISSATO BENE ALLA
PARETE!!!!!
PLEASE MAKE SURE
ESSENZIALE!!!!!
THE SUPPORT IS
ESSENTIAL!!!!!
WELL FIXED TO THE
NOTWENDIG!!!!!
WALL!!!!!
ESSENTIEL!!!!!
¡ESENCIAL!
Foro ø 8 mm
Hole ø 0.3149 inches
n° 04 TC croce ø5x50 ZB.
3
COME APPENDERE LO SPECCHIO
HOW TO HANG THE MIRROR
YES!
NO!
PAVIMENTO
FLOOR
2
ESSENZIALE!!!!!
ESSENTIAL!!!!!
NOTWENDIG!!!!!
ESSENTIEL!!!!!
¡ESENCIAL!
ESSENZIALE!!!!!
ESSENTIAL!!!!!
NOTWENDIG!!!!!
ESSENTIEL!!!!!
APPENDERE LO
SPECCHIO
HOW TO HANG
THE MIRROR
n° 04 rondella ø6x18 ZB.
n° 04 S8.
NON UTILIZZARE
DO NOT USE
NO!
IMPORTANTE!!!!! - VERY IMPORTANT!!!!!
WICHTIG!!!!! - TRÈS IMPORTANT!!!!!
¡MUY IMPORTANTE!
IMPORTANTE: Riporre per eventuali consultazioni future!!!!!
IMPORTANT: File for future consultation!!!!!
WICHTIG: Bitte aufbewahren für eventuelle spätere Nachfragen!!!!!
IMPORTANt: A conserver pour les futurs besoins de reference!!!!!
¡IMPORTANTE: Guardar para consultas posteriores!
n° 04 pz.
¡ESENCIAL!
YES!
NO!
PAVIMENTO
FLOOR
Data
10/07/2017
N° pagina
01 di 02
USO
I
Il prodotto é destinato per l'utilizzo all'interno delle abitazioni con l'uso per il quale é stato
realizzato.
REALIZZAZIONE
Piccole irregolarità sulla base sono dovute alla lavorazione manuale del prodotto.
MANUTENZIONE
Non vanno assolutamente utilizzati strumenti metallici appuntiti o panni abrasivi per
eliminare eventuali residui di sporco presenti sulla superfice del prodotto, in quanto
possono danneggiare la superfice stessa. Non vanno assolutamente utilizzati detergenti
che contengano cloro o a base di acido cloridrico, acido muriatico o prodotti anticalcare in
quanto andrebbero ad alterare la brillantezza del prodotto.
SMALTIMENTO
Una volta dismesso, il prodotto od i sui componenti non vanno dispersi nell'ambiente ma
conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento.
Riporre per eventuali consultazioni future.
UK
USE
The product is intended to be used in the inside and for the purposes it was created
for.
ACCOMPLISHMENT
Small irregularities on the base are due to manual processing.
MAINTENANCE
It is recommended not to use metal sharp tools or abrasive clothes to eliminate dirt
from the surface, because they could damage the same. Do not absolutely use
detergents containing chlorine, muriatic acid, hydrochloric acid or descale
detergents which can damage the surface brilliance.
DISPOSAL
Once discarded, neither the product nor its components should be dispersed in the
environment, but rather consigned to public disposal systems.
File for future consultation.
NUTZUNG
D
Das Produkt ist nur für den Innenbereich gedacht. Der Tisch wurde hergestellt, nur als
Esstisch genutzt zu werden.
AUSFÜHRUNG
Kleine Unregelmäßigkeiten auf der Basis sind nicht zu vermeiden, da das Teil per
Hand hergestellt wird.
WARTUNG
Niemals scharfe Werkzeuge aus Metall, spitzen Instrumente oder Schleifmittel für die
Reinigung der Oberfläche verwenden. Diese Produkte können die Oberfläche
beschädigen. Niemals Chemikalien mit chlorhaltigen Salzsäure, Salzsäure oder
Kalk-Produkte für die Reinigung verwenden. Diese Produkte können der Glanz
beschädigen.
ENTSORGUNG
Nach der Aussonderung ist das Produkt und seine Bestandteile nicht selbständig im Freien
zu entsorgen, sonderm der städtischen Müllabfuhr zu übergeben.
Bitte aufbewahren für eventuelle spätere Nachfragen.
IMPORTANTE!!!!!
F
UTILISATION
Le produit est destiné pour une utilisation à l'intérieur des habitations.
VERY IMPORTANT!!!!!
CONSTRUCTION
WICHTIG!!!!!
Les petites irrégularités sur la base sont dues à une fabrication manuelle.
MANUTENTION
TRÈS IMPORTANT!!!!!
Il ne faut pas absolument utiliser des outils pointus ou des chiffons abrasifs pour
¡MUY IMPORTANTE!
éliminer des possibles restes sur la surface du produit, parce qu'ils peuvent
endommager la surface même. Ne pas utiliser des détergents contenant du chlore,
acide chlorhydrique, acide muriatique ou produits anticalcaire qui peuvent altérer le
brillant du produit.
ECOULEMENT
Une fois disloqué, le produit ou ses composants ne doivent pas être dispersés dans
la nature mais confiés aux décharges publiques.
A conserver pour les futurs besoins de reference.
USO
E
El producto está destinado para su uso dentro del hogar, a los fines por los cuales fue
creado.
CONSTRUCCIÓN
Pequeñas irregularidades en la base están causadas por la producción manual.
MANTENIMIENTO
No utilizar en cualquier forma instrumentos de metal afilados o telas abrasivas para
eliminar cualquier resto de suciedad en la superficie del producto, ya que pueden dañar
la superficie misma. No utilizar en cualquier forma limpiadores a base de cloro o que
contienen ácido clorhídrico, ácido muriático o productos anticalcáreos ya que pueden
alterar el brillo del producto.
ELIMINACIÓN DE DESECHOS
Una vez desechado, el producto o sus componentes no se tienen que abandonar en el
entorno sino entregar al sistema público de recogida de basuras.
Guardar para consultas posteriores.
20'
Cattelan Italia S.p.A. - 36010 - Carrè - VI - Italy
UFFICIO TECNICO - FAX 0445318740
loading

Resumen de contenidos para Cattelan Italia EMERALD MAGNUM

  • Página 1 INSTRUCIONES DE MONTAJE ¡IMPORTANTE: Guardar para consultas posteriores! Cattelan Italia S.p.A. - 36010 - Carrè - VI - Italy UFFICIO TECNICO - FAX 0445318740 Il prodotto é destinato per l'utilizzo all'interno delle abitazioni con l'uso per il quale é stato ESSENZIALE!!!!! realizzato.
  • Página 2 INSTRUCIONES DE MONTAJE ¡IMPORTANTE: Guardar para consultas posteriores! Cattelan Italia S.p.A. - 36010 - Carrè - VI - Italy UFFICIO TECNICO - FAX 0445318740 Il prodotto é destinato per l'utilizzo all'interno delle abitazioni con l'uso per il quale é stato ESSENZIALE!!!!! realizzato.

Este manual también es adecuado para:

15492