fästbeslagen du väljer ska vara avsedda för
väggen de ska fästa i, samt ha tillräcklig bärkraft.
Är du osäker, kontakta din lokala fackhandel.
Česky
Upevnění ke stěně by měla provést kvalifikovaná
osoba. V opačném případě hrozí nebezpečí, že při
montáži zrcadlo spadne a může způsobit škodu
nebo úraz. UPOZORNĚNÍ! Šrouby a kování k
upevnění zrcadla ke stěně nejsou součástí balení
výrobku, protože stěny bývají vyrobeny z různých
materiálů a vyžadují různé typy spojovacího
materiálu. Vyberte si šrouby a kování vhodné pro
vaši stěnu, které budou mít dostatečnou nosnost.
Pokud si nejste s výběrem jisti, obraťte se na
specializované železářství.
Español
El montaje en la pared debe realizarlo un
profesional cualificado, debido al hecho de que un
montaje defectuoso puede provocar que el espejo
se caiga y provoque daños o lesiones. ¡NOTA!
No se incluyen tornillos ni herrajes para fijar el
espejo a la pared, dado que los materiales de
pared son muy diversos. Elige tornillos y herrajes
especialmente adecuados para el material de tus
paredes y con la suficiente capacidad de sujeción.
Si no estás seguro, pide consejo en tu ferretería
habitual.
Italiano
Il montaggio alla parete deve essere effettuato
da una persona qualificata. Se non viene eseguito
correttamente, lo specchio può ribaltarsi o cadere,
danneggiando persone o cose. N.B. Le viti e gli
accessori per fissare lo specchio alla parete non
sono inclusi perché i materiali delle pareti variano.
Scegli viti e accessori di fissaggio che siano adatti
al materiale della tua parete e che abbiano una
tenuta sufficiente. Se hai dei dubbi, rivolgiti a un
rivenditore locale specializzato.
Magyar
A tükör falraszerelését ajánlott szakembernek
végeznie, mivel a helytelen felszerelés
következtében a tükör felborulhat vagy leeshet,
és személyi sérülést vagy kárt okozhat. FIGYELEM!
A falhozrögzítéshez szükséges csavarokat
és alkatrészeket a csomag nem tartalmazza,
hiszen az egyes faltípusokhoz különböző
eszközök szükségesek. Olyan csavarokat és
rögzítőalkatrészeket válassz, melyek kifejezetten
otthonod faltípusához való, és megfelelően erős.
Ha bizonytalan vagy, fordulj munkatársainkhoz.
Polski
Montaż na ścianie powinna przeprowadzić osoba
wykwalifikowana. Nieprawidłowo zamontowane
lustro może spaść i wywołać szkody lub
spowodować uszkodzenia ciała. UWAGA! Śruby
oraz elementy mocujące nie są dołączone do
zestawu. Wybierz wariant mocowania odpowiedni
do materiału, z której wykonana została ściana,
i posiadający wystarczającą siłę nośną. W
razie wątpliwości skontaktuj się ze sklepem
specjalistycznym.
Eesti
Seina külge kinnitamist peab teostama selleks
tööks kvalifitseeritud isik. Peegli valepaigaldus
võib põhjustada selle lahti tulemise seinalt ja
sellega kaasneda võiva õnnetuse või vigastuse.
PANGE TÄHELE! Kinnitusvahendeid peegli
kinnitamiseks seinale ei ole komplekti lisatud.
Seinamaterjalid on erinevad, valige alati just teie
seinale sobivad kinnitusvahendid, mis on piisava
kandevõimega. Kahtluste ja lisaküsimuste korral
pöörduge spetsialisti poole vastavas kaupluses.
Latviešu
Sienas montāža jāveic kvalificētai personai, jo
nepareizas montāžas gadījumā spogulis var
nokrist un izraisīt traumas vai preču bojājumus.
UZMANĪBU! Skrūves un stiprinājumi spoguļa
stiprināšanai nopērkami atsevišķi. Izvēlieties
skrūves un stiprinājumus, kas ir piemēroti
konkrētajam sienu materiālam un spēj izturēt tiem
paredzēto slodzi. Šaubu gadījumā konsultējieties
ar speciālistu.
Lietuvių
Tvirtinti prie sienos turėtų specialistas, nes
netinkamai pritvirtinus, veidrodis gali nukristi,
sužeisti ar sugadinti aplink esančius daiktus.
DĖMESIO! Tvirtinimo prie sienos detalės ar varžtai
nepridedami. Jas pasirinkite pagal sienų apdailos
medžiagas ir atitinkamą laikomąją jėgą. Jei
abejojate, kreipkitės į specializuotus pardavėjus.
Portugues
A fixação à parede deve ser feita por pessoal
qualificado, já que a montagem deficiente
pode dar origem a danos ou ferimentos caso o
espelho tombe ou caia. ATENÇÃO! Os parafusos
ou ferragens de fixação do espelho à parede
não estão incuídos, já que os materiais usados
nas paredes variam. Escolha os parafusos ou
ferragens de fixação adequados ao tipo de
material da parede e assegure-se de que fica
3