4rain 295022 Instrucciones De Instalación / Montaje / Mantenimiento

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Einbau-/ Montage-/ und Wartungsanleitung für
4rain Regenwasser – Erdtank Modularis
295022
Modularis Basis-Erdtank *
2500 L
295021
Modularis Erweiterungs-Erdtank **
2500L
295023
Modularis Erdtank *;**
5000 L
295024
Modularis Erdtank *;**
7500 L
295025
Modularis Erdtank *;**
10000 L
*inkl. Schachtverlängerung
**inkl. Verbindungsset
Die
in
dieser
beschriebenen
Punkte
unbedingt zu beachten. Bei
Nichtbeachtung
erlischt
licher Garantieanspruch. Für
alle
über
4rain
bezogenen
Zusatzartikel
erhalten
separate
in
der
verpackung
beiliegende
Einbauanleitungen.
Fehlende
Anleitungen
umgehend
bei
uns
fordern.
Eine Überprüfung der Behälter
auf eventuelle Beschädigungen
und Dichtheit hat unbedingt
vor
dem
Versetzen
Verfüllen in die Baugrube zu
erfolgen.
Fehlende Anleitungen können
Sie
unter
www.4rain.eu
downloaden
oder
anfordern.
www.4rain.eu
Lieferumfang:
Anleitung
sind
jeg-
Sie
Transport-
sind
anzu-
Bauseits bereitzustellen:
und
bei
4rain
Modularis Erdtank
(Basis Erdtank + ggf. Erweiterung(s)-Tank(s) Modularis)
Schachtverlängerung
Schachtabdeckung
Verbindungsset
(inkl. Spezialdichtungen DN 50, HT-Rohre, Spanngurte)
Zubehörset
(inkl. Kronenbohrer, Moosgummiring, Gleitmittel)
Zu-/ Ablaufleitung
1 / 32
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 4rain 295022

  • Página 1 Einbau-/ Montage-/ und Wartungsanleitung für 4rain Regenwasser – Erdtank Modularis 295022 Modularis Basis-Erdtank * 2500 L 295021 Modularis Erweiterungs-Erdtank ** 2500L 295023 Modularis Erdtank *;** 5000 L 295024 Modularis Erdtank *;** 7500 L 295025 Modularis Erdtank *;** 10000 L *inkl.
  • Página 2: Allgemeine Hinweise

    Anleitung. Der Behälterdeckel ist stets verschlossen zu halten, ansonsten besteht höchste Unfallgefahr. 4rain bietet ein umfangreiches Sortiment an Zubehörteilen, die alle aufeinander abgestimmt sind und zu kompletten Systemen ausgebaut werden können. Die Verwendung anderer Zubehörteile kann dazu führen, dass die Funktionsfähigkeit der Anlage beeinträchtigt und die Haftung für daraus entstandene Schäden aufgehoben wird.
  • Página 3 Einbaubedingungen Überdeckungshöhen mit Schachtverlängerung im 400 – 780 mm Grünbereich. Die maximale Erdüberdeckung ergibt sich aus der maximalen Länge originalen Schacht- verlängerung. Diese darf nicht verlängert werden. Tank darf nicht unter Verkehrsflächen eingebaut werden. Tanks dürfen nicht Grund- /Schichtenwasser eingebaut werden.
  • Página 4: Technische Daten

    Set bestehend aus Set bestehend aus Set bestehend aus Tank Basis-Erdtank Erweiterungs- 2 Erdtanks 3 Erdtanks 4 Erdtanks Erdtank 295022 295021 295023 295024 295025 Art.-Nr. 87 kg 87 kg 2 x 87kg = 174 kg 3 x 87kg = 261 kg...
  • Página 5: Aufbau Tank

    Aufbau Tank  Abdeckung  Schachtverlängerung  Dichtung  Erweiterungstank  Basistank  Verbindungsset DN 50  Spanngurte Einbau und Montage   Erdreich Umhüllung (Splitt 2/5 mm)   Modularis Erdtank Abdeckung   Verdichteter Unterbau (Splitt 2/5 mm) Schachtverlängerung...
  • Página 6 Einbau und Montage Baugrund Vor der Installation müssen folgende Punkte unbedingt abgeklärt werden:  Die bautechnische Eignung des Bodens nach DIN 18196  Maximal auftretende Grundwasserstände bzw. Sickerfähigkeit des Untergrundes Zur Bestimmung der bodenphysikalischen Gegebenheiten sollte ein Bodengutachten beim örtlichen Bauamt angefordert werden.
  • Página 7: Verbindung Mehrerer Behälter

    Einbau und Montage 5.2.4 Verbindung mehrerer Behälter Mehrere Behälter werden mit dem Verbindungsset und Ösen für HT-Rohren DN 50 miteinander verbunden. Das Ver- Spanngurte bindungsset besteht aus 4 Spezialdichtungen DN 50 und 4 Stück HT-Rohren DN 50, 2 Spanngurte sowie Gleitmittel.
  • Página 8: Anschlüsse Legen

    Einbau und Montage Anschlüsse legen Sämtliche Zu- bzw. Überlaufleitungen sind mit einem Gefälle von mind. 1% in Fliesrichtung zu verlegen (mögliche nachträgliche Setzungen sind dabei zu berücksichtigen). Wird der Behälterüberlauf an einen öffentlichen Kanal angeschlossen muss dieser nach DIN 1986 mittels Hebeanlage (Mischkanal) bzw.
  • Página 9 To be provided by the customer: The tank must be checked for any damage prior to insertion  into trench under Supply and drain pipes circumstances. Missing instructions can be downloaded on www.4rain.eu or can be requested from 4rain. 9 / 32...
  • Página 10: General Notes

    Unless work is being undertaken in the tank, the tank cover should always be kept closed to prevent serious accidents. 4rain offers an extensive range of accessories, all of which are designed to match each other and which can be extended to form complete systems. The use of other accessories may lead to impediments to the system's functional capability, therefore invalidating liability for resulting damage.
  • Página 11: Installation Conditions

    Installation conditions Cover depths with telescopic dome shaft in green 400 – 780 mm area. The maximum soil coverage is dictated by the maximum length of the original shaft extension. This must not be extended. The tank must not be installed under traffic area.
  • Página 12: Technical Data

    Basic tank Extension tank 1 Basic tank + 1 Basic tank + 1 Basic tank + 1 Extension tank 2 Extension tank 3 Extension tank 295022 295021 295023 295024 295025 Art. No. 87 kg 87 kg 2 x 87kg = 174 kg...
  • Página 13: Tank Structure

    Tank structure  Cover  Shaft extension  Seal  Extension tank  Basic tank  Connection kit DN 50  Tension belts Installation and assembly   Subsoil Coating (2/5 mm chipping)   Cover Modularis underground tanks ...
  • Página 14: Construction Site

    Installation and assembly Construction site Under all circumstances, the following points must be clarified prior to installation:  The structural suitability of the ground  Maximum groundwater levels which occur and drainage capability of the subsoil An expert ground report should be requested from the local planning authority to determine the physical characteristics of the subsoil.
  • Página 15: Insertion And Filling

    Installation and assembly 5.2.4 Connection of several tanks Use the connection kit and DN 50 high-temperature pipes to connect several tanks together. The connection Eyes for kit consists of 4 DN 50 special seals, 4 DN 50 HT pipes, tension belts 2 tension belts and lubricant.
  • Página 16: Routing Connections

    Installation and assembly Routing connections All feed and overflow pipes must be routed with a decline of at least 1% in the direction of flow (possible, subsequent settling must be taken into consideration in this case). If the tank overflow is connected to a...
  • Página 17 Notice d’installation du réservoir enterré Modularis 295022 Modularis Réservoir de base* 2500 L 295021 Modularis Réservoir secondaire** 2500L 295023 Modularis Cuve à enterrer *;** 5000 L 295024 Modularis Cuve à enterrer *;** 7500 L 295025 Modularis Cuve à enterrer *;**...
  • Página 18 à laver le linge. Celle-ci doit être branchée à partir d’une station de pilotage réglementaire (de type coffret d’alimentation 4rain) prévoyant en sécurité une disconnexion entre les deux réseaux et un trop-plein.
  • Página 19 Installation Hauteurs de recouvrement avec rehausse sous 400 – 780 mm espace vert (passage piétons). Le recouvrement maximum de terre est défini sur la base de la longueur de la rehausse de cuve originale. Aucune extension de cette rehausse n’est autorisée.
  • Página 20: Spécifications Techniques

    Tanque Modularis secondaire de 2 réservoirs de 3 réservoirs de 4 réservoirs Modularis enterrés enterrés enterrés 295022 295021 295023 295024 295025 Réf. 87 kg 87 kg 2 x 87kg = 174 kg 3 x 87kg = 261 kg 4 x 87kg = 348 kg...
  • Página 21: Montage De La Cuve

    Montage de la cuve  Couvercle  Rehausse  Joint  Réservoir secondaire  Réservoir de base  Kit de jumelage DN 50  Sangles d’attache Installation de la cuve   Terrain Remblai (gravier 2/5 mm) ...
  • Página 22: Installation À Proximité De Surfaces Roulantes

    Installation de la cuve Terrain Avant l’installation de la cuve, les points suivants doivent être vérifiés:  Nature du terrain  Hauteur de la nappe phréatique et capacité de drainage du sol Pour déterminer les conditions physiques du sol, il faut demander une expertise du sol auprès des services d’urbanisme locaux.
  • Página 23: Mise En Place Et Remplissage

    Installation de la cuve 5.2.4 Jumelage de plusieurs réservoirs Plusieurs réservoirs sont reliés entre eux par le set de Œillets pour jumelage. Le set de jumelage se compose de 4 joints sangles spéciaux DN 50 et de 4 tuyaux DN 50, 2 sangles d’attache...
  • Página 24: Montage De La Rehausse

    Installation de la cuve Raccordement Les tuyaux d’arrivée doivent être posés avec une déclinaison de 1% vers la cuve (prendre en compte de futurs tassements éventuels du terrain). Dans le cas où le trop-plein de cuve est relié au réseau d’eaux usées, mettre un clapet anti-retour pour éviter toute...
  • Página 25: Instrucciones Para Instalación, Montaje Y Mantenimiento Del Depósito 4Rain Soterrado Modularis

     Cúpula garantía. Para todos los artículos  Cubierta complementarios adquiridos a través de 4rain, se suministran  Juego de conexiones instrucciones montaje (incluido juntas especiales DN 50, tubos HT, correas de adjuntos a los embalajes de sujeción)
  • Página 26: Indicaciones Generales

    Mantener siempre la tapa del depósito cerrada, con excepción de trabajos en el depósito. De lo contrario existe gran riesgo de accidentes. 4rain ofrece un amplio surtido de accesorios que han sido adaptados entre sí y que pueden ampliarse para formar sistemas completos. La utilización de otros accesorios puede provocar la pérdida de funcionalidad de la instalación, de modo que el fabricante no asume la responsabilidad de los daños...
  • Página 27: Condiciones De Instalación

    Condiciones de instalación Alturas recubrimiento conducto 400 – 780 mm depósito telescópico en zona verde. La capa de tierra por encima del depósito no deberá superar los 780 mm de altura. El tanque no debe ser instalado en la zona de tráfico de vehículos.
  • Página 28: Datos Técnicos

    Modularis ampliación 2 depósitos 3 depósitos 4 depósitos Modularis soterrados soterrados soterrados 295022 295021 295023 295024 295025 Nº pedido 87 kg 87 kg 2 x 87kg = 174 kg 3 x 87kg = 261 kg 4 x 87kg = 348 kg...
  • Página 29: Construcción Del Tanque

    Construcción del tanque  Cubierta  Cúpula  Junta  Depósito soterrado de ampliación  Depósito soterrado básico  Juego de conexiones DN 50  Correas de sujeción Instalación y montaje   Tierra Cobertura (grava 2/5 mm) ...
  • Página 30: Instalación Cerca De Superficies Transitadas

    Instalación y montaje Terreno para la instalación Antes de la instalación se requiere obligatoriamente la aclaración de los siguientes puntos:  Aptitud de técnica de construcción del terreno  Niveles de aguas subterráneas máximos o bien capacidad de infiltración del terreno Para la determinación de las condiciones físicas del terreno debe solicitarse un dictamen pericial de...
  • Página 31: Conexión De Varios Depósitos

    Instalación y montaje 5.2.4 Conexión de varios depósitos Los depósitos se unen el uno con el otro con el juego de Agujeros de conexiones y tubos DN 50. El juego de conexiones está correas para formado por 4 juntas especiales DN 50 y 4 unidades de tensar tubos DN 50, 2 correas para tensar y lubricante.
  • Página 32: Conexiones

    Instalación y montaje Conexiones Todas las tuberías de alimentación y rebose deben tenderse con una inclinación mínima de 1% en dirección de flujo (se han de considerar eventuales asientos posteriores. Cuando se conecta el rebose del tanque a un canal público, debe asegurarse éste mediante una instalación de elevación (canalización...

Este manual también es adecuado para:

295021295023295024295025

Tabla de contenido