HoMedics SBM-200 Manual De Instrucciones Y Garantía
HoMedics SBM-200 Manual De Instrucciones Y Garantía

HoMedics SBM-200 Manual De Instrucciones Y Garantía

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
T H E R A P I S T S E L E C T
de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra
bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no
a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra
fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores
Dirección postal:
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma
alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños
causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del
producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la
Consumer Relations
fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño
HoMedics
de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el
fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de
Service Center, Dept. 168
uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de
3000 Pontiac Trail
piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control
Commerce Township, MI
de HoMedics.
48390
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se
compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o
correo electrónico:
autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta
garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
Lunes - Viernes
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O
APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A
8:30am - 5:00pm (EST)
PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA
POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA
1.800.466.3342
GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE
HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE
EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES
DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE
REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y
por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible
que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
© 2003-2006 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una
marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Therapist Select™ y The beauty of living well™
son marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
www.homedics.com
IB-SBM200D
T H E R A P I S T S E L E C T
Shiatsu Massaging Cushion
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en español
2
empieza a la página 9
Moving Massage Mechanism
year
l i m i t e d w a r r a n t y
SBM-200
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HoMedics SBM-200

  • Página 1 GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano T H E R A P I S T S E L E C T de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes T H E R A P I S T S E L E C T excepciones.
  • Página 2: Important Safeguards

    • Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use cool before operating. attachments not recommended by HoMedics; specifically any attachments not provided • Never use this product directly on swollen or inflamed areas or skin with the unit.
  • Página 3 Plug adaptor into a 120 volt AC outlet and plug the receptacle end unit to the HoMedics address listed in the warranty section. force should be into the input jack, located along the side of the cushion. Attach the...
  • Página 4 Shiatsu Massaging Cushion Moving Massage Mechanism Shiatsu Massage Power Button To turn on the massage Shiatsu is a deep kneading circular massage. Removable Flap functions, first press the This unit features a massage mechanism that Demo Button Remove for a more travels up and down the back of the cushion.
  • Página 5: Almohadón Masajeador Shiatsu

    LIMITED TWO YEAR WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below. T H E R A P I S T S E L E C T...
  • Página 6 Envíelo al funcionamiento. Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen. • NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas • Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
  • Página 7: Mantenimiento

    Por servicio, en el mecanismo en el orificio donde estaba el tornillo. Advertencia – El no retirar el envíe la unidad a la dirección de HoMedics que se detalla en la eliminar cualquier masajeador en tornillo puede causar daño permanente al almohadón para masajes.
  • Página 8 Almohadón Masajeador Shiatsu Mecanismo Móvil de Masaje Masaje Shiatsu Botón de encendido Para encender las Shiatsu es un masaje con movimiento circular Solapas removibles funciones de masaje, de amasar en profundidad. Esta unidad tiene Botón de un mecanismo de masaje que se desplaza Retírelas para obtener un masaje primero oprima el botón Demostración...

Tabla de contenido