Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

DE
Betriebs- und Wartungsanleitung
IT
Руководство по эксплуатации и
RU
техническому обслуживанию
ecovac
(Vakuumanrührsystem)
Bitte diese Betriebs- und Wartungsanleitung vor dem Produkteinsatz ausführlich
lesen!
Für Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Betriebs- und Wartungsanleitung
entstehen lehnt der Hersteller jede Haftung ab!
bredent GmbH & Co.KG · Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · Germany · Tel. +49 7309 872-22 · Fax +49 7309 872-24
www.bredent.com · e-mail [email protected]
Seite
1
page
11
page
20
pagina
30
paginá
40
страница
50
009035EX-20180425
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para bredent ecovac 14000930

  • Página 40: Es Manual De Funcionamiento Y Mantenimiento

    Manual de funcionamiento y mantenimiento Página 40 ecovac (Sistema de mezcla al vacío) Rogamos que lea atentamente estas instrucciones de operación y mantenimiento antes de usar el equipo. El fabricante declina cualquier responsabilidad frente a daños producidos por no respetar estas instrucciones de operación y mantenimiento.
  • Página 41: Descripción Del Producto

    Según el estado actual de los conocimientos no se tiene constancia de contraindicación alguna. bredent GmbH & Co.KG · Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · Germany · Tel. +49 7309 872-22 · Fax +49 7309 872-24 www.bredent.com · e-mail [email protected]...
  • Página 42: Especificaciones Técnicas

    REF 73000180 Ecovac - O-Ring para espiral de mezcla 50 ccm REF 99300007 bredent GmbH & Co.KG · Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · Germany · Tel. +49 7309 872-22 · Fax +49 7309 872-24 www.bredent.com · e-mail [email protected]...
  • Página 43: Indicaciones Sobre Riesgos Y Para La Seguridad

    (¡riesgo de lesión!). bredent GmbH & Co.KG · Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · Germany · Tel. +49 7309 872-22 · Fax +49 7309 872-24 www.bredent.com · e-mail [email protected]...
  • Página 44: Indicaciones Sobre El Almacenamiento Y El Transporte

    El equipo deberá eliminarse de acuerdo con las disposiciones legales habituales de cada lugar para la elimina- ción de equipos electrónicos viejos (por ejemplo, el ecoparque, recicladores). bredent GmbH & Co.KG · Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · Germany · Tel. +49 7309 872-22 · Fax +49 7309 872-24 www.bredent.com · e-mail [email protected]...
  • Página 45: Puesta En Funcionamiento

    (10) Perforación inferior para la escuadra de suelo (11) Amortiguador del sonido (12) Placa de identificación bredent GmbH & Co.KG · Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · Germany · Tel. +49 7309 872-22 · Fax +49 7309 872-24 www.bredent.com · e-mail [email protected]...
  • Página 46: Preparación Del Trabajo

    Al finalizar el tiempo seleccionado aparece en la pantalla (2) el valor «0.00», además de sonar una señal acústica de aviso. bredent GmbH & Co.KG · Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · Germany · Tel. +49 7309 872-22 · Fax +49 7309 872-24 www.bredent.com · e-mail [email protected]...
  • Página 47: Vaso De Mezcla

    Las juntas en el soporte de la espátula y la succión (5) y la espátula helicoidal deben mantenerse limpias para garantizar un vacío óptimo. La bomba de vacío no requiere mantenimiento. bredent GmbH & Co.KG · Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · Germany · Tel. +49 7309 872-22 · Fax +49 7309 872-24 www.bredent.com · e-mail [email protected]...
  • Página 48: Solución De Fallos

    En caso de requerirse puede solicitarse la declaración de conformidad. bredent GmbH & Co.KG · Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · Germany · Tel. +49 7309 872-22 · Fax +49 7309 872-24 www.bredent.com · e-mail [email protected]...
  • Página 49: Garantía

    GmbH & Co.KG · Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · Germany · Tel. +49 7309 872-22 · Fax +49 7309 872-24 www.bredent.com · e-mail [email protected]...

Tabla de contenido