Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Follow all instructions when assembling this ATV. If any parts are damaged or missing, those parts must be replaced before
proceeding.
WARNING:
To reduce the risk of injury, you must read and understand this assembly guide before attempting to
assemble this product.
SAVE THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE
Siga todas las instrucciones al armar este vehículo todoterreno (all terrain vehicle, ATV). Si falta alguna pieza o hay piezas
dañadas, dichas piezas deben reemplazarse antes de proceder a utilizar el producto.
ADVERTENCIA:
intentar armar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones, debe leer y comprender esta guía de armado antes de
ASSEMBLY GUIDE
GUÍA DE ARMADO
ATV
AT150SS

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baja motorsports AT150SS

  • Página 1 ASSEMBLY GUIDE GUÍA DE ARMADO AT150SS Follow all instructions when assembling this ATV. If any parts are damaged or missing, those parts must be replaced before proceeding. WARNING: To reduce the risk of injury, you must read and understand this assembly guide before attempting to assemble this product.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS  Rules for Safe Assembly ..............................2  Symbols .................................... 3  Tools Needed ..................................3  Unpacking ..................................4  Loose Parts List ................................5  Assembly ..................................6-11  Final Preparation ................................11 RULES FOR SAFE ASSEMBLY ...
  • Página 3: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in DANGER: death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in WARNING: death or serious injury.
  • Página 4: Unpacking

    UNPACKING NOTE: Having two people available will make the assembly process easier, even if using an overhead hoist. WARNING:  Cut packing straps and remove cardboard carton from Carefully support the crate at all times during the removal metal frame. process.
  • Página 5: Loose Parts List

    LOOSE PARTS LIST Description Qty. Description Qty. Wheel Hardware Fender Braces Front Wheels (left and right) ......2 Outer Fender Braces ........2 Rear Wheels (left and right) ......2 Inner Fender Braces ........2 Hub Caps (front and rear) ........ 4 Main Support Braces ........
  • Página 6: Assembly

    ASSEMBLY WARNING: WARNING: Strictly adhere to all torque wrench tightening specifica- If any parts are damaged or missing do not assemble tions. Failure to do so could cause serious personal injury. this product until the parts are replaced with new original manufacturer’s parts or their equivalent.
  • Página 7 ASSEMBLY INSTALLING WHEELS  Install hub caps on all wheels.  Check the air pressure of the tires and inflate as needed When correctly installed, the tread pattern on the wheels face to the proper amount. forward when looking at the wheel from the top. NOTE: Tire pressure should only be measured or ...
  • Página 8 ASSEMBLY INSTALLING TAIL LIGHT BRACKET INSTALLING FENDER BRACES  Install tail light bracket as shown using flange bolts provided.  Install main support brace and inner and outer fender Tighten securely. braces as shown. Tighten securely.  Plug tail light electrical connection into socket as ...
  • Página 9 ASSEMBLY REPLACING PACKING LUBRICANT The ATV engine is shipped with packing lubricant in it. This lubricant must be drained and replaced with new engine lubricant before attempting to operate the ATV. Do not start the engine while it still contains the packing lubricant. Always use a 4-stroke motor lubricant that meets or exceeds the requirements for API service classification SJ.
  • Página 10 ASSEMBLY PREPARING BATTERY FOR USE WARNING: WARNING: Failure to place battery on a level surface could allow fluid to seep or spill out of the battery, resulting in serious Batteries contain sulfuric acid. Avoid contact with skin, eyes, or clothing. Always wear eye protection with side personal injury.
  • Página 11: Final Preparation

    ASSEMBLY REINSTALLING BATTERY  Attach red positive (+) cable to one of the bolts, and insert the bolt through the positive (+) terminal on the battery.  Lift up and remove the seat to expose the battery Tighten securely. compartment. ...
  • Página 12 NOTES 12 — English © 2010 Baja, Inc. All Rights Reserved.
  • Página 13: Reglas Para Un Armado Seguro

    ÍNDICE DE CONTENIDO  Reglas para un armado seguro................................2  Símbolos ........................................3  Herramientas necesarias ..................................3  Cómo retirar el empaque ..................................4  Lista de piezas sueltas ...................................5  Armado......................................6-11  Preparación final ....................................11 REGLAS PARA UN ARMADO SEGURO  Cualquier persona que intente armar este producto debe contar con la capacitación y la experiencia adecuadas.
  • Página 14: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras y significados de las señales tienen como objetivo explicar los niveles de riesgo asociados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, provocará la muerte o PELIGRO: lesiones graves.
  • Página 15: Cómo Retirar El Empaque

    CÓMO RETIRAR EL EMPAQUE NOTA: Disponer de dos personas, hará que el proceso de armado sea más fácil, incluso si se utiliza un equipo de elevación. ADVERTENCIA:  Corte las correas del empaque y retire la caja de cartón del Sostenga el embalaje con cuidado en todo momento durante armazón de metal.
  • Página 16: Lista De Piezas Sueltas

    LISTA DE PIEZAS SUELTAS Ref. Ref. Núm. Descripción Cant. Núm. Descripción Cant. Piezas para las ruedas Riostras del guardabarros Ruedas delanteros (izquierda y derecha) ....2 Riostras del guardabarros exterior ......2 Ruedas traseros (izquierda y derecha).....2 Riostras del guardabarros interior ......2 Tapas de los cubos (delanteros y traseros) ....4 Riostras del soporte principal ........2 Tuercas tornillo (17 mm) .........20...
  • Página 17: Armado

    ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Cumpla estrictamente todas las especificaciones de ajuste con Si falta alguna pieza o hay piezas dañadas, no arme este la llave dinamométrica. La inobservancia de esta advertencia producto hasta que se reemplacen las piezas por piezas nuevas del fabricante original o equivalentes. El armado de este podría causar lesiones personales graves.
  • Página 18 ARMADO CÓMO INSTALAR LAS RUEDAS  Instale las tapas de los cubos en todas las ruedas.  Verifique la presión de aire de los neumáticos e ínflelos según Cuando las ruedas están instaladas correctamente, el dibujo de la sea necesario hasta llegar a la cantidad adecuada. banda de rodamiento de las ruedas apunta hacia adelante si se mira la rueda desde arriba. NOTA: La presión de los neumáticos solo debe medirse o ajustarse cuando los neumáticos estén fríos.
  • Página 19 ARMADO INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA LAS INSTALACIÓN DE LAS RIOSTRAS DEL LUCES TRASERAS GUARDABARROS  Instale el soporte para las luces traseras como se muestra  Instale la riostra del soporte principal y las riostras del guardabarros usando las tuercas tornillos suministradas. Apriete firmemente. interior y exterior como se muestra. Apriete firmemente.  Enchufe la conexión eléctrica de las luces traseras en el cubo ...
  • Página 20 ARMADO CÓMO REEMPLAZAR EL LUBRICANTE DE EMPAQUE El motor del ATV se envía con lubricante de empaque. Este lubricante debe drenarse y reemplazarse por lubricante para motor nuevo antes de intentar operar el ATV. No arranque el motor si todavía contiene lubricante de empaque. Use siempre un lubricante de motor de 4 tiempos que cumpla o supere los requisitos de la clasificación de servicio SJ del Instituto Americano del Petróleo (American Petroleum Institute, API).
  • Página 21 ARMADO CÓMO PREPARAR LA BATERÍA PARA SU ADVERTENCIA: No colocar la batería sobre una superficie nivelada puede hacer ADVERTENCIA: que el líquido se desborde o se derrame de la batería, lo que podría provocar lesiones personales graves. Las baterías contienen ácido sulfúrico. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa. Use siempre protección ocular con  Retire la tira de la tapa de la parte superior de la batería. protecciones laterales con la marca de cumplimiento de la ...
  • Página 22: Preparación Final

    ARMADO CÓMO VOLVER A INSTALAR LA BATERÍA  C onecte el cable rojo positivo (+) a uno de los pernos e inserte el perno por el terminal positivo (+) de la batería. Apriételo  Levante el asiento y retírelo para exponer el compartimiento de firmemente. la batería.  Conecte el cable negro negativo (–) al otro perno e inserte ...
  • Página 23 NOTAS 12 — Español © 2010 Baja, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 24 ASSEMBLY GUIDE GUÍA DE ARMADO AT150SS BAJA MOTORSPORTS 1428 Pearman Dairy Road Anderson, SC 29625 Phone 1-888-863-2252 www.bajamotorsports.com 988000-131 12-14-10 (REV:03)

Tabla de contenido