Página 2
Thank you for your purchase! Gracias por su compra! Merci de votre achat! Should you have any questions or concerns with your new product, please call our Customer Service Line at 1-800-231-9786 (US and Canada). Please do not return to the store. Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto, por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1-800-231-9786 (EE.UU/Canadá) 01-800-714-2503...
Página 10
¡BI E NV E N I D O! Felicitaciones por su compra de el Abrelatas de Black+Decker™. Hemos desarrollado este libro de uso y cuidado para asegurar rendimiento óptimo y su satisfacción. Conser ve este manual de uso y cuidado y asegúrese de registrar su producto en línea, visitando www.prodprotect.com/applica.
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: •...
Página 12
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido.
CO N OZC A S U A B RE L ATAS 1. Cuchilla removible con apagado automático (pieza no. CO450B-01 (Negro)), (pieza no. CO450W-01 (Blanco)) 2. Palanca de activación 3. Afilador de cuchillos integrado (detras de la unidad) 4.
COMO USA R Este aparato es solamente para uso doméstico. ANTES DE UTILIZAR • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto. • Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía. • Retire el ensamble de la cuchilla del cartón. •...
US O DE L A F I LA D OR D E CUCH IL LOS Nota: La ranura del afilador viene sesgada para facilitar el uso ambidiestro. Para mejor resultado, la cuchilla se debe afilar toda en un movimiento continuo, halando a través de la ranura cuidadosa y ligeramente para arriba hacia uno (B).
I NFO R M ACI ÓN D E G A RA N TÍ A Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
P Ó LIZA D E G AR A N TÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
¿N E C ESI TA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Página 19
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina México Servicio Técnico Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Monroe 3351...
Página 28
CO450 68 W 120 V ~ 60 Hz Código de fecha / Date Code / Le code de date: Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: Comercializado por: Importado por / Imported by: Rayovac de México S.A de C.V RAYOVAC ARGENTINA S.R.L.