Tabla de contenido

Enlaces rápidos

153
Cargadora con dirección deslizante
Manual del
propietario y
operario
PUBLICACIÓN N o 54219
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thomas 153

  • Página 1 Cargadora con dirección deslizante Manual del propietario y operario PUBLICACIÓN N o 54219...
  • Página 2: Garantía De Fábrica De Thomas Equipment

    LA GARANTÍA ES UNA CONDICIÓN DE VENTA DEL PRODUCTO ANTE EL COMPRADOR Y, POR LO TANTO, SE APLICARÁ AUNQUE ÉSTE ÚLTIMO ALEGUE UNA FALLA TOTAL DEL PRODUCTO. N.B. Lea y siga las instrucciones de operación y mantenimiento de Thomas. De lo contrario la garantía puede quedar anulada. PUBLICACIÓN N 54219 ©...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE MEDIDAS DE SEGURIDAD MANDOS Panel de instrumentos Mangos de las palancas de mando Asiento y cinturón de seguridad Barra de seguridad Freno de estacionamiento Palanca aceleradora Soportes de los brazos de elevación Mandos de dirección Controles auxiliares del solenoide eléctrico 2.10 Pedales de mando 2.11...
  • Página 4: Importante

    PRÓLOGO Este manual se ha escrito con el fin de facilitar al propietario/operario las instrucciones necesarias para el trabajo y funcionamiento, la reparación y el mantenimiento preventivo de la cargadora. Lea este manual en su totalidad y familiarícese con la cargadora antes de utilizarla o repararla. No realice ningún procedimiento de servicio que no esté...
  • Página 5: Medidas De Seguridad

    1. MEDIDAS DE SEGURIDAD Se sugieren las precauciones siguientes para ayudar a prevenir accidentes. Un operario prudente es el mejor operario. La mayoría de los accidentes pueden evitarse observando ciertas precauciones. Para evitar accidentes, lea y adopte las precauciones siguientes antes de manejar esta cargadora. Solamente deben manejar el equipo las personas responsables y debidamente entrenadas para ello.
  • Página 6: Arranque Seguro

    1. MEDIDAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales, baje los brazos de elevación, apague el motor, suba la barra de seguridad y accione los mandos del sistema hidráulico para asegurarse de que estén bloqueados. Desabróchese el cinturón de seguridad y salga de la cargadora.
  • Página 7: Mandos

    2. MANDOS 2. MANDOS Panel de instrumentos Mangos de las palancas de mando Asiento y cinturón de seguridad Barra de seguridad Freno de estacionamiento Palanca aceleradora Soportes de los brazos de elevación Mandos de dirección Controles auxiliares del solenoide eléctrico 2.10 Pedales de mando 2.11...
  • Página 8: Panel De Instrumentos

    2. MANDOS PANEL DE INSTRUMENTOS 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 22 23 Fig. 2.1 C3170 Indicador de combustible: El indicador de combustible 9. Indicadora de temperatura del aceite hidráulico: indica la cantidad de combustible que hay en el depósito. La luz indicadora se encenderá...
  • Página 9: Mangos De Las Palancas De Mando

    2. MANDOS 2.2 MANGOS DE LAS PALANCAS IMPORTANTE DE MANDO Mango de los mandos Mango de los mandos Los pasadores de los soportes de los brazos de izquierdos derechos elevación deben estar totalmente retraídos antes de elevar o bajar los brazos de elevación. 17.
  • Página 10: Asiento Y Cinturón De Seguridad

    2. MANDOS ASIENTO Y CINTURÓN DE SEGURIDAD La cargadora está equipada con un asiento de lujo. El asiento puede regularse hacia adelante o hacia atrás para mayor comodidad del operario (Fig. 2.2A). Para seguridad del operario, la cargadora está equipada con un cinturón de seguridad.
  • Página 11: Barra De Seguridad

    2. MANDOS BARRA DE SEGURIDAD Para protección del operador, la cargadora está equipada con una barra de seguridad. La cargadora debe encenderse con el operario sentado en la cargadora y la barra de seguridad hacia arriba. Para le- Barra de vantar la barra de seguridad, eleve la barra (Fig.
  • Página 12: Freno De Estacionamiento

    2. MANDOS FRENO DE ESTACIONAMIENTO La cargadora viene equipada con frenos de estacionamien- to, situados dentro del torque del motor. Los frenos son acti- vados y desactivados por la barra de seguridad, a través de la presión de carga. Cuando la barra de seguridad está hacia Barra de seguridad ARRIBA arriba, se activa el freno (Fig.
  • Página 13: Mandos De Dirección

    2. MANDOS Para hacer funcionar los soportes de los brazos de ele- vación, desenganche primero la cuchara o cualquier acce- sorio del sistema de enganche rápido, eleve los brazos hasta su altura máxima y DETENGA el motor. Empuje los dos mangos pasadores de los soportes de los brazos, ubi- cados directamente en frente del operario (Fig.
  • Página 14: Controles Auxiliares Del Solenoide Eléctrico

    2. MANDOS CONTROLES AUXILIARES DEL CONTROL HIDRÁULICO AUXILIAR SOLENOIDE ELÉCTRICO Hidráulica auxiliar (operación con solenoide – estándar) PUNTO MUERTO Se utiliza un interruptor situado en la palanca de mando de dirección izquierda (Fig. 2.8A) para embragar el circuito hidráulico auxiliar de las cargadoras y para accionar acceso- LADO DEL LADO DE rios tales como barrenas para la colocación de postes,...
  • Página 15: Pedales De Mando

    2. MANDOS 2.10 PEDALES DE MANDO Los cilindros de elevación de los brazos y los cilindros de inclinación de la cuchara se controlan con los pedales (Fig. 2.10) que están conectados a una válvula de control hidráulico. La válvula de control hidráulico, es un sistema de válvulas en serie, que permite utilizar simultáneamente el cir- cuito de elevación de los brazos y el circuito de inclinación de la cuchara.
  • Página 16: Sistema De Enganche Rápido (Quick-Tach)

    2. MANDOS Empuje la palanca de cierre (1) hacia abajo (Fig. 2.11D) 2.12 SISTEMA DE ENGANCHE RÁPIDO extendiendo los pasadores de cierre (Fig. 2.11E ítem 2) a (QUICK-TACH) través del accesorio y asegure el accesorio. El enganche rápido (Quick-Tach), que es un equipo están- Antes de accionar el accesorio, compruebe que los pasadores dar, permite cambiar rápidamente un accesorio por otro, sin de cierre estén correctamente acoplados.
  • Página 17: Panel Eléctrico

    2. MANDOS PANEL DE FUSIBLES (3) 2.13 PANEL ELÉCTRICO Desconexión del solenoide eléctrico de combustible La cargadora está equipada con un sistema eléctrico nega- (15 A) tivo de 12 voltios conectado a tierra. El panel de fusibles y relés está ubicado en el compartimiento del motor, en la Testigo del alternador (10 A) tapa del motor.
  • Página 18: Funcionamiento

    3. FUNCIONAMIENTO 3. FUNCIONAMIENTO Instrucciones de arranque 1. Inspección previa al arranque 2. Procedimiento de arranque - diesel 3. Procedimiento de parada Procedimientos de funcionamiento Llenado de la cuchara Excavación con una cuchara Nivelación y relleno Hidráulica auxiliar Elevación Remolque Anclaje y transporte 3.10 Cómo bajar los brazos de elevación (motor apagado) 3.11 Acumulador...
  • Página 19: Instrucciones De Arranque

    3. FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES DE ARRANQUE IMPORTANTE Inspección previa al arranque Este motor está equipado con bujías Antes de arrancar la cargadora, efectúe la siguiente inspec- incandescentes. No utilice éter ni combustibles de alto ción: poder energético para ayudar al arranque. Compruebe el nivel de aceite hidráulico, el nivel de aceite del motor, nivel del refrigerante del motor y el ADVERTENCIA...
  • Página 20: Procedimientos De Funcionamiento

    3. FUNCIONAMIENTO PROCEDIMIENTOS DE FUNCIONAMIENTO Mientras se está aprendiendo a utilizar la cargadora, ma- niobre lentamente. Aproveche el eficiente funcionamiento de la cargadora. MANDOS MANUALES Reduzca todo lo posible la distancia de los desplazamien- tos. Reduzca la zona de maniobra para que el tiempo de los ciclos de trabajo sea corto.
  • Página 21: Excavación Con Una Cuchara

    3. FUNCIONAMIENTO 3. 4 EXCAVACIÓN CON UNA CUCHARA MANDOS MANUALES Pise la punta del pedal de los brazos de elevación y bájelos completamente. Pise la punta del pedal de la cuchara y sitúe Derecho el borde de ataque de la cuchara en el suelo (Fig. 3.4D). Desplace la cargadora hacia adelante lentamente y continúe Izquierdo inclinando la cuchara hacia abajo hasta que penetre en el...
  • Página 22: Nivelación Y Relleno

    3. FUNCIONAMIENTO NIVELACIÓN Y RELLENO MANDOS MANUALES Extienda la tierra sobre terreno irregular pisando el talón del pedal de los brazos de elevación (Fig. 3.5G) para elevarlos y Derecho pise la punta del pedal de la cuchara para inclinar ésta hacia abajo mientras se avanza con la cargadora.
  • Página 23: Hidráulica Auxiliar

    3. FUNCIONAMIENTO 3. 6 HIDRÁULICA AUXILIAR C3022 Para accionar un accesorio, por ejemplo una cuchara de tipo grapa, utilice la palanca de control izquierda. Empuje hacia la derecha del punto muerto el interruptor de control de la hidráulica auxiliar para abrir la grapa (Fig. 3.6J). Para cerrar la grapa (Fig.
  • Página 24: Elevación

    3. FUNCIONAMIENTO ELEVACIÓN La cargadora está dotada de argollas de amarre que se pueden utilizar para elevarla (por ejemplo para cargarla con una grúa sobre un remolque o vehículo con plataforma), para anclarla y para liberarla (de la nieve o el barro). Para facilitar esto se requiere de las argollas de izado opcionales.
  • Página 25: Anclaje Y Transporte

    3. FUNCIONAMIENTO ANCLAJE Y TRANSPORTE Existen tres puntos de anclaje para fijar la cargadora durante el transporte. Uno en la parte delantera inferior y dos en la parte trasera (Fig. 3.9). Compruebe que el remolque o el camión tienen el tamaño y la capacidad adecuados para transportar la cargadora con seguridad.
  • Página 26: Cómo Bajar Los Brazos De Elevación (Motor Apagado)

    3. FUNCIONAMIENTO 3.10 CÓMO BAJAR LOS BRAZOS DE ELEVACIÓN (MOTOR APAGADO) En caso de que se produzca una avería eléctrica que deje a la cargadora fuera de servicio con los brazos en posición elevada, siga el procedimiento que se indica. ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales: Soporte de los...
  • Página 27: Acumulador

    3. FUNCIONAMIENTO 3.11 ACUMULADOR El acumulador (Fig.3.11A) almacena la presión del sis- Acumulador tema hasta que sea necesaria para activar el sistema eléc- trico auxiliar. La llave debe estar en la posición de encendido para operar el sistema eléctrico auxiliar (el motor no está...
  • Página 28: Mantenimiento

    4. MANTENIMIENTO 4. MANTENIMIENTO Esquema de mantenimiento preventivo Mantenimiento del motor Especificaciones del motor Accesibilidad para el mantenimiento Verificación del nivel de aceite Soporte de los brazos de elevación Cambio de filtro y aceite del motor Remoción del asiento Tensión de la correa trapezoidal Acceso a la batería Añadir combustible Compartimiento del motor...
  • Página 29: Esquema De Mantenimiento Preventivo

    4. MANTENIMIENTO 4.1 ESQUEMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO ARTÍCULO MANTENIMIENTO NECESARIO Aceite del motor Verifique el nivel y agregue según sea necesario. Utilice el aceite aproba- do. Vea la sección 5 para la especificación. Aceite hidráulico Verifique el nivel y agregue según sea necesario. Utilice el aceite aproba- do.
  • Página 30 4. MANTENIMIENTO ARTÍCULO MANTENIMIENTO NECESARIO Filtro de combustible Cambie el filtro de combustible. (Consulte la sección 4.8-6). del motor Holgura de la válvula Ajuste (consulte a su distribuidor). del motor Transmisión final Cambie el aceite lubricante de la transmisión final. Utilice el aceite aprobado.
  • Página 31: Accesibilidad Para El Mantenimiento

    4.MANTENIMIENTO ACCESIBILIDAD PARA EL MANTENIMIENTO Soporte de los brazos de elevación Por razones de seguridad durante el servicio normal o las operaciones de mantenimiento, la cargadora está equipada con pasadores de soporte para bloquear los brazos. Cuando están extendidos, los soportes de los brazos de elevación evitan que éstos caigan si se pierde la presión hidráulica o se accionan accidentalmente los mandos hidráulicos.
  • Página 32: Inspección Diaria

    4. MANTENIMIENTO Compartimiento del motor El compartimiento del motor está completamente cerrado para la protección de los componentes y dispone de un ce- rrojo para prevenir actos de vandalismo. Para las opera- ciones de mantenimiento, se abre la puerta trasera y se levanta la tapa del motor sobre sus bisagras.
  • Página 33: Neumáticos Y Tuercas De Las Ruedas

    4. MANTENIMIENTO Neumáticos y tuercas de las ruedas Par de torsión de las tuercas de ajuste de la rueda Revise el estado de desgaste o deterioro de los neumáticos. 136-149 N·m (100-110 lb-pie) Compruebe si la presión es correcta: 10,00 x 16,5....276-310 kPa (40-45 psi) Los neumáticos pueden inflarse a 345 kPa (50 psi) cuando se trabaje en terrenos duros y llanos.
  • Página 34: Inspección De Las 50 Horas

    Compruebe la velocidad del motor y si es necesario cambie el filtro cada 300 horas. ajustarla, comuníquese con un distribuidor de Thomas Equipment. Radiador: Controle el nivel del refrigerante. Si es necesario, limpie el radiador con aire comprimido. La acumu- lación de suciedad en las aletas de enfriamiento del...
  • Página 35: Hidráulica/Hidrostática

    4. MANTENIMIENTO Inspeccione el área del sello del eje. Limpie el área Hidráulica/hidrostática de la acumulación de residuos e inspeccione visual- Filtro de aceite hidráulico: mente para establecer si los sellos están dañados, Cambie el filtro de aceite hidráulico en este mante- reemplácelos cuando sea necesario.
  • Página 36: Inspección De Las 150 Horas

    4. MANTENIMIENTO Sistema de enganche rápido (Quick-Tach), fun- Par de torsión de las tuercas de las ruedas: cionamiento y articulación: Compruebe el par de torsión de las tuercas de las Compruebe que la articulación del enganche rápido ruedas a 136-149 N·m (100-110 lb-pie). funcione suavemente y sin atascarse, que el sistema Estado de la cabina: se acople por completo.
  • Página 37: Mantenimiento De La Transmisión Final

    4. MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL Verificación del nivel de aceite La cargadora está dotada de dos cajas de transmisión final independientes. Verifique el nivel de aceite lubricante con la cargadora estacionada sobre una superficie nivelada. Retire el tapón (Fig. 4.6A) situado en la parte delantera de la cargadora para determinar el nivel del aceite.
  • Página 38: Mantenimiento Del Sistema Hidráulico/Hidrostático

    4. MANTENIMIENTO Ajuste de la cadena de transmisión Calibrador de tensión de la cadena Compruebe que no haya exceso de holgura en la cadena de transmisión después de las primeras 50 horas y posterior- mente cada 150 horas. Para ajustar, retire la cubierta de inspección en el soporte del asiento.
  • Página 39: Añadir Aceite

    4. MANTENIMIENTO Añadir aceite Para añadir aceite, extraiga el tapón de llenado situado en la TAPÓN DE LLENADO parte superior del depósito de aceite (Fig. 4.7B). Verifique DE ACEITE que el tamiz del orificio de llenado se encuentre en buen estado.
  • Página 40: Mantenimiento

    4. MANTENIMIENTO Refrigerante de aceite y ventilador de refrigeración El aceite que regresa de la válvula de control circula por el enfriador de aceite antes de ser enviado a otras partes del sistema hidráulico. Un ventilador enfriador del motor impulsa aire a través del enfriador de aceite cuando la puerta trasera está...
  • Página 41: Mantenimiento Del Motor

    4. MANTENIMIENTO 4.8 MANTENIMIENTO DEL MOTOR 1. Especificaciones del motor Marca ..................... Kubota Modelo................... V2203E Número de cilindros ..............Potencia en caballos (bruta) ............Potencia (Potencia neta ISO 9249) ..........34,3 kW Potencia CE (Potencia neta ISO 9249) ......... 33,8 kW Al ralentí...
  • Página 42: Tensión De La Correa Trapezoidal

    4. MANTENIMIENTO Tensión de la correa trapezoidal Compruebe la tensión de la correa trapezoidal en un punto Polea del intermedio entre la polea del cigüeñal y la polea del alter- ventilador nador (Fig. 4.8C). La desviación debe estar entre 7 y 9 mm (1/4 y 3/8 pulg.).
  • Página 43: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    4. MANTENIMIENTO 4.9 MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE Manguera del filtro de Mantenimiento diario aire Revise la caja del filtro de aire para comprobar si tiene agujeros, abolladuras, si falta o está desalinea- da alguna junta. Compruebe que todas las abrazaderas de las mangueras estén apretadas y establezca que las mangueras y la válvula evacuado- ra no estén dañadas (Fig.
  • Página 44: Sistema De Refrigeración Del Motor

    4. MANTENIMIENTO 4.10 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR El fluido del sistema refrigerante del motor está compuesto por una mezcla 50-50 de glicol etileno y agua para prote- gerlo de temperaturas frías. Para drenar el sistema de refrigeración, conecte una man- guera a la válvula de drenaje situada en el bloque del motor Mando de válvula (Fig.
  • Página 45: Sistema Eléctrico

    4. MANTENIMIENTO 4.11 SISTEMA ELÉCTRICO ADVERTENCIA Mantenimiento de la batería y arranque con una batería auxiliar Para evitar lesiones personales, NO cargue una batería congelada, ya que puede explotar y causar lesiones personales. Deje que la batería se caliente a Inspeccione regularmente las baterías para comprobar si la 15,5 °C (60 °F) antes de conectarla a un cargador.
  • Página 46: Esquema De Circuitos - Rops

    4. MANTENIMIENTO ESQUEMA DE CIRCUITOS – ROPS C3361...
  • Página 47: Esquema De Circuitos - Motor

    4. MANTENIMIENTO 3. ESQUEMA DE CIRCUITOS – MOTOR C3690...
  • Página 48: Mantenimiento De Los Neumáticos

    4. MANTENIMIENTO 4.12 MANTENIMIENTO DE LOS Utilice una conexión con enganche y una manguera NEUMÁTICOS larga con manómetro que permita al operario man- Presión y mantenimiento de los neumáticos tenerse alejado del neumático mientras se infla. 1.10 Una vez asentado el talón, ajuste la presión al valor Al recibir la cargadora, compruebe la presión de los de operación recomendado.
  • Página 49: Diagnóstico Y Solución De Problemas

    4. MANTENIMIENTO 4. 13 DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sistema hidráulico Problema Causa Solución Pérdida de potencia hidráulica (no hay Nivel bajo de aceite en el depósito. Utilice el aceite aprobado. Verifique si caudal desde la bomba de engranajes). hay fugas en las mangueras o empalmes. Rotura del acoplamiento entre el motor y Revise y cambie las piezas averiadas.
  • Página 50: Transmisión Hidrostática

    4. MANTENIMIENTO 1. Sistema hidráulico (continuación) Problema Causa Solución Sobrecalentamiento del líquido Régimen del motor demasiado bajo. Compruebe el régimen y ajústelo. hidráulico (continuación) Sensor de temperatura incorrecto. Reemplace. Los pedales no funcionan con suavidad. Articulaciones de los pedales desajustadas. Ajuste las articulaciones de los pedales.
  • Página 51: Transmisión Final

    4. MANTENIMIENTO 3. Transmisión final Problema Causa Solución Transmisión final ruidosa. Falta aceite lubricante. Verifique y añada aceite hasta el nivel correcto. Utilice el aceite aprobado. Vea la sección 5 para la especificación. Los ejes tienen demasiada holgura. Precargue los ejes de soporte removiendo cualquier holgura.
  • Página 52: Motor

    4. MANTENIMIENTO 5. Sistema eléctrico (continuación) Problema Causa Solución El motor no gira (continuación) Fusible quemado. Compruebe y reemplace. Relé defectuoso. Compruebe la continuidad del relé. Si tiene defecto, reemplácelo. Contacto de arranque averiado. Compruebe continuidad, repare o cambie. La hidráulica auxiliar está activada. El motor humea pero no funciona El motor gira, pero no arranca.
  • Página 53 4. MANTENIMIENTO 6. Motor (continuación) Problema Causa Solución El motor de arranque no funciona Batería descargada Cárguela. Mal funcionamiento del arranque Repare o reemplace. Mal funcionamiento de la llave de Repare o reemplace. encendido Tendido eléctrico desconectado Conecte. La revolución del motor no es suave Filtro de combustible obstruido o sucio Limpie o cambie.
  • Página 54 4. MANTENIMIENTO 6. Motor (continuación) Problema Causa Solución Recalentamiento del motor Aceite de motor insuficiente Llene. Correa del ventilador rota o estirada Cambie o ajuste. Enfriamiento de agua insuficiente Llene. Red y aleta del radiador obstruidas con Limpie. suciedad Corrosión dentro del radiador Limpie o reemplace.
  • Página 55: Circuito De La Hidráulica/Hidrostática

    4. MANTENIMIENTO 4.14 CIRCUITO DE LA HIDRÁULICA/HIDROSTÁTICA Acoplador de liberación de freno Refrigerante de aceite Filtro Tanque de 100 micras de aceite Válvula de control Bomba en tándem Motor de torque con frenos Válvula del freno Motor de torque Bomba de con frenos engranaje hidráulica...
  • Página 56: Circuito De La Hidráulica

    4. MANTENIMIENTO 4.14 CIRCUITO DE LA HIDRÁULICA Cilindros de elevación Hidráulica auxiliar Cilindros de inclinación Circuito del cilindro de elevación Circuito de la hidráulica auxiliar Circuito del cilindro de inclinación De la bomba del engranaje Para el refrigerante de aceite Válvula de control C4217...
  • Página 57: Herramientas Especiales

    4. MANTENIMIENTO 4.15 HERRAMIENTAS ESPECIALES Número MODELO ILUSTRACIÓN DESCRIPCIÓN de pieza T95S, T103S, T105S, HERRAMIENTA INSTALADORA DE T115S 962201 SELLOS: Para instalar el sello del eje en la caja de la T103, T133, T133S, transmisión final. T135, 137, T153, 955281 Cantidad 3 necesario 1300 C3651...
  • Página 58 4. MANTENIMIENTO 4.15 HERRAMIENTAS ESPECIALES (Cont.) Número de pieza ILUSTRACIÓN DESCRIPCIÓN MODELO JUEGO DE HERRAMIENTAS UNIVERSAL: Juego de 1 de cada: Llave de combinación 7/16 pulg., TODOS U-1288 herramien- 1/2 pulg., 9/16 pulg., 11/16 pulg., 3/4 pulg., MODELOS tas universal 1 1/16 pulg., 1 1/4 pulg.
  • Página 59 4. MANTENIMIENTO 4.15 HERRAMIENTAS ESPECIALES (Cont.) Número de ILUSTRACIÓN DESCRIPCIÓN MODELO pieza TODOS 43979 EXTRACTOR DE CADENAS MODELOS C1840 LLAVE DE TUERCAS TODOS 43980 2-4 3/4 pulg. MODELOS Para reparación de cilindros hidráulicos C1841 TACÓMETRO FOTOSENSOR/ TODOS 43981 VELOCIDAD DE RUEDA MODELOS (función dual) C1837...
  • Página 61: Especificaciones

    5. ESPECIFICACIONES 5. ESPECIFICACIONES Especificaciones de la cargadora Especificaciones de par de torsión Etiquetas INDEX...
  • Página 62: Especificaciones De La Cargadora

    5. ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES DE LA CARGADORA Dimensiones: (con neumáticos estándar y cuchara de excavación) A. Altura total de operación ....................3505,2 mm (138 pulg.) B. Altura hasta los pasadores de la bisagra............... 2794 mm (110 pulg.) C. Altura total del vehículo ....................1867 mm (73,5 pulg.) D.
  • Página 63 5. ESPECIFICACIONES Mandos VEHÍCULO: Dirección y velocidad controladas mediante dos palancas de mando manuales. HIDRÁULICA: La elevación de los brazos y la inclinación de la cuchara se controlan mediante pedales independientes o mandos manuales. La hidráulica auxiliar se controla mediante el pedal. MOTOR: Acelerador manual, interruptor de arranque y apagado de llave.
  • Página 64: Especificaciones De Par De Torsión

    5. ESPECIFICACIONES Neumáticos Estándar..................10,00 x 16,5, clasificación de 6 telas, 276-310 kPa (40-45 psi) Capacidades de fluidos Depósito de combustible ..............64 L (16,8 galones EE. UU.) ......Diesel N Transmisiones finales (cada una) ...........5,7 L (1,5 galones EE. UU.) ....10W30 API SJ Depósito hidráulico .................30,3 L (8 galones EE.
  • Página 69: Accesorios Y Cucharas

    6. ACCESORIOS Y CUCHARAS 6. ACCESORIOS Y CUCHARAS 6.1 Cucharas y horquillas aprobadas INDEX...
  • Página 70: Cucharas Y Horquillas Aprobadas

    6. ACCESORIOS Y CUCHARAS CUCHARAS Y HORQUILLAS APROBADAS Cucharas Descripción Capacidad rasa m (pie Peso aproximado 1882 Cuchara de tierra, 1372 mm (54 pulg.) 0,30 m (10,5 pie 149,7 kg (330 lb.) 1881 Cuchara de tierra, 1524 mm (60 pulg.) 0,30 m (10,5 pie 160,6 kg (354 lb.)
  • Página 71 6. ACCESORIOS Y CUCHARAS CUCHARAS Y HORQUILLAS APROBADAS (continuación) Horquilla de plataformas Descripción Peso aproximado 2330 Estructura de la horquilla de plataforma (requiere dientes) 102,5 kg (226 lb.) Dientes de 762 mm (30 pulg.) (Juego de 2) 49,9 kg (110 lb.) Dientes de 914 mm (36 pulg.) (Juego de 2) 62,6 kg (138 lb.) Dientes de 1067 mm (42 pulg.) (Juego de 2)
  • Página 72 6. ACCESORIOS Y CUCHARAS CUCHARAS Y HORQUILLAS APROBADAS (continuación) Barredora angular Descripción Peso aproximado 2189 Barredora angular de 1829 mm (72 pulg.) (requiere juego de acoplador rápido) 226,8 kg (500 lb.) 2708 Juego de acoplador rápido, para estilo de cabezal móvil 2,3 kg (5 lb.) 2873 Juego de acoplador rápido, para estilo de cabezal plano...

Tabla de contenido