Steren CCTV-080 Manual De Instrucciones

Steren CCTV-080 Manual De Instrucciones

Intercomunicador con monitor a color

Enlaces rápidos

CCTV-080
Intercomunicador
con monitor a color
Manual de instrucciones
V1.0
0715a
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren CCTV-080

  • Página 1 CCTV-080 Intercomunicador con monitor a color Manual de instrucciones V1.0 0715a...
  • Página 2 Intercomunicador con monitor a color. Por favor, revíselo completamente para estar seguro de cómo utilizar apropiadamente el producto. Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio web: www.steren.com La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto.
  • Página 3 IMPORTANTE No intente abrir el equipo, podría dañarlo y perder la garantía. No instale ni almacene el equipo en lugares donde existan goteras, humedad o salpicaduras de agua, podría causar un mal funcionamiento o choque eléctrico. No utilice solventes u otros productos químicos para limpiar el equipo. Tenga cuidado de no instalar el cableado cerca de fuentes de ruido electromagnético (motores eléctricos, cercas electrificadas, interruptores de alimentación, etc.), así...
  • Página 4: Características

    1. CARACTERÍSTICAS El sistema intercomunicador es ideal para la vigilancia o supervisión del acceso a su casa u oficina, ya que le permite ver quién toca y evitar ser sorprendido. Funciona con luz de día o incluso de noche, gracias a que la cámara tiene LEDs infrarrojos para visión nocturna.
  • Página 5 2. CONTROLES LEDs de funcionamiento Intercomunicador Altavoz Entrada auricular infrarojo...
  • Página 6 3. CONTENIDO Monitor de interior Cámara Soportes Soporte de de cámara monitor con auricular CCTV-080 Intercomunicador con monitor a color Manual de instrucciones V1.0 0715a Instructivo Adaptador Cable Tornillos de corriente de auricular...
  • Página 7: Instalación Del Monitor

    4. INSTALACIÓN 4.1 Instalación del Monitor 1. Fije el soporte del monitor con los tornillos incluidos. 2. En el monitor conecte el cable proveniente de la cámara de acuerdo a los colores del diagrama 1. 3. Coloque el monitor en el soporte y presione hacia abajo. 4.
  • Página 8: Instalación De La Cámara

    4.2 Instalación de la cámara La altura óptima para instalar la cámara es entre 180 a 110 cm, desde el centro de la cámara al piso (esto es sólo como referencia). 1. Empotrar 2. Sobreponer 3. Sobreponer en esquina 1. Elija cualquiera de los tres soportes y fije la cámara como se muestra en las imágenes.
  • Página 9: Diagramas De Conexión

    5. DIAGRAMAS DE CONEXIÓN 5.1 Diagrama de uno a uno 50 m max. (No incluido) +13.5V Si requiere cable adicional al incluido en la cámara, utilice cable UTP CAT 5, máximo 50m...
  • Página 10: Diagrama De Uno A Dos

    5.2 Diagrama de uno a dos 50 m máximo +13.5V Diagrama 2 Utilice cable UTP CAT 5 para interconectar ambos monitores, máximo 50 m...
  • Página 11: Operación

    6. OPERACIÓN 6.1 Llamada del visitante Cuando un visitante presiona el botón llamada, el timbre del monitor sonará, éste se encenderá y la imagen del visitante aparecerá en él. Cuando el monitor se encienda, levante el auricular para hablar con el visitante. Presione para abrir la puerta.
  • Página 12: Selección De Idioma

    6.4 Selección de idioma 1. Cuando el equipo esté en modo de reposo presione para entrar al menú. 2. Presione para elegir el idioma deseado. 3. Para salir busque la opción volver oprimiendo y confirme con 6.5 Configuración de fecha y hora 1.
  • Página 13: Reproducción

    6.7 Reproducción 1. En modo de reposo, presione para visualizar la última imagen. 2. Oprima nuevamente , para visualizar las siguientes o para ver las anteriores. 3. Para salir oprima o retire el auricular y cuelgue. 6.8 Eliminar fotografía 1. En modo de espera, presione para entrar al menú.
  • Página 14: Solución De Problemas

    7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. No hay sonido mientras hay una llamada. • Revise la conexión del cable entre el monitor y la cámara. • El volumen está en el nivel más bajo. 2. Imagen poco clara. • Revise el brillo del monitor, puede estar en el nivel más bajo; ajústelo a un nivel más claro.
  • Página 15: Especificaciones

    8. ESPECIFICACIONES Monitor Alimentación: 13,5 V --- 1,5 A Consumo: 10 W / h Consumo en espera: 0,5 W / h Salida (a cámara): 12 V --- Resolución: 320 x 240 Salida de video: 1 Vpp Cámara Alimentación: 12 V --- Consumo: 2 W Angulo de visión: 53°...
  • Página 16 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
  • Página 18 Steren, visit our website: www.steren.com The instructions of this manual are for reference about the product. There may be differences due to updates. Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest version of the instruction manual.
  • Página 19 IMPORTANT Do not open the device, you could damage it and lose your warranty. Do not install or store the equipment in places where there are leaks, humidity or splashing water, it could cause a malfunction or electric shock. Do not use solvents or other chemicals to clean the device. Be careful not to install wiring near electromagnetic noise sources (electric motors, electric fences, power switches, etc.) as well as within the same pipe where power lines are located as this may distort...
  • Página 20 1. HIGHLIGHTS The door phone system is perfect for surveillance or supervision purposes, at home or office. It works with day light or even by night, due the camera includes IR LED for night vision. The monitor has a 4” color screen and buttons for electric door lock. The system has a handset for private conversations.

Tabla de contenido