Minebea Intec PanCake PR 6251 Manual De Instalación

Sensor de nivel de llenado
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instalación
Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251
Traducción del manual de instalación original
9499 053 41806
Edición 1.10.0
19/01/2021
Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hamburgo, Alemania
Tel.: +49.40.67960.303 Fax: +49.40.67960.383
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Minebea Intec PanCake PR 6251

  • Página 1 Manual de instalación Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 Traducción del manual de instalación original 9499 053 41806 Edición 1.10.0 19/01/2021 Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hamburgo, Alemania Tel.: +49.40.67960.303 Fax: +49.40.67960.383...
  • Página 2 Este documento está protegido por derechos de autor. No se puede modiicar ni copiar; tampoco se puede utilizar sin la compra o la aprobación por escrito del propietario legítimo (Minebea Intec). El uso de este producto supone la aceptación de las disposiciones anteriores.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sensor de nivel de llenado ............................16 6.2.1 Conexión de una sensor de nivel de llenado ....................17 6.2.2 Conexión de dos sensores de nivel de llenado ..................18 Conexiones de cables............................... 19 Preparación para el ajuste........................20 Indicaciones generales ............................20 Smart Calibration..............................20 Minebea Intec ES-1...
  • Página 4 Comprobar la impedancia de aislamiento del cable de conexión ............23 Mantenimiento/Reparación/Limpieza ....................24 Mantenimiento................................24 Reparación.................................24 Limpieza..................................24 Eliminación ............................25 Accesorios............................26 11.1 Placas de montaje y adaptadores roscados......................26 11.2 Cable de conexión ..............................26 11.3 Caja de sumas ................................26 Anexo..............................28 12.1 Certiicados/Indicaciones de seguridad/Plano de conexiones.................28 ES-2 Minebea Intec...
  • Página 5: Introducción

    Tomar las precauciones adecuadas. ATENCIÓN Advertencia de lesiones. ATENCIÓN ante una posible situación que podría causar lesiones leves y reversibles, o bien daños materiales, si se incumplen las medidas de precaución correspondientes. Tomar las precauciones adecuadas. Minebea Intec ES-3...
  • Página 6: Teléfono De Asistencia

    AVISO ante una posible situación que podría provocar daños materiales, si se incumplen las medidas de precaución correspondientes. Tomar las precauciones adecuadas. Nota: Consejos de aplicación, información útil e indicaciones. Teléfono de asistencia Teléfono: +49.40.67960.444 Fax: +49.40.67960.474 Correo electrónico: [email protected] ES-4 Minebea Intec...
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    Controlar la integridad del envío. Efectuar una comprobación visual para detectar daños en el envío. Si hay motivos para ello, será necesario efectuar una reclamación inmediata al transportista. Es necesario notiicarlo a un punto de venta o de servicio técnico de Minebea Intec. Antes de la puesta en funcionamiento AVISO Comprobación visual...
  • Página 8: Recomendaciones De Montaje

    La carga nominal del sensor se determina a partir del peso que descansa sobre el soporte del recipiente. Ejemplos: Peso del reci- Sensor [unid.] Patas de reci- Peso por pata Carga nominal piente + conte- piente [unid.] (por sensor) [t] nido máx. [t] 1 (3) 4,00 2 (4) 2,75 ES-6 Minebea Intec...
  • Página 9: Especiicación

    Radio de curvatura del cable ≥25 mm con tendido ijo ≥75 mm con tendido lexible Material del revestimiento del Elastómero termoplástico (TPE) cable Color del revestimiento del cab- gris (versión estándar) azul (versión Ex) verde (versión LA) Minebea Intec ES-7...
  • Página 10: Posible Designación De La Célula De Carga Para La Zona Con Peligro De Explosión

    T4A Ta= -40°C to 70°C; T5 Ta= -40°C to 55°C AVISO Instalación en zona con peligro de explosión En caso de instalación en zona con peligro de explosión se deben observar las indicaciones de seguridad Ex de los manuales de instalación. ES-8 Minebea Intec...
  • Página 11: Dimensiones

    Todas las dimensiones en mm Modelo A [mm] D [mm] E [mm] H [mm] R [mm] PR 6251/52 57,5 PR 6251/13 57,5 PR 6251/23 57,5 PR 6251/33 57,5 PR 6251/53 63,0 PR 6251/14 21,7 57,5 PR 6251/24 Minebea Intec ES-9...
  • Página 12: Información Para Pedidos

    Señal cero Señal de salida de la célula de 0 ±4 % C 4 mA ±4 % C mín pesaje en estado descargado Reproducibilidad Variación máx. de la señal de <0,1 <0,1 ɛ medición con cargas repetidas ES-10 Minebea Intec...
  • Página 13 <20 <20 g/kPa Smín sión ambiental tal en la señal de salida Recorrido nominal de Deformación elástica con carga hasta 2 t <0,1/ hasta 2 t <0,1/ medición nominal hasta 16 t <0,2 hasta 16 t <0,2 Minebea Intec ES-11...
  • Página 14 Deiniciones según VDI/VDE 2637 Los datos técnicos indicados sirven exclusivamente para la descripción del producto y no deben tomarse como características aseguradas en sentido legal. ES-12 Minebea Intec...
  • Página 15: Instalación

    AVISO Las derivaciones de energía pueden ocasionar errores de medición. Acoplar al objeto que va a medirse todos los conductos de entrada y salida (mangueras, tubos, cables) de la forma más lexible posible. Minebea Intec ES-13...
  • Página 16: Sensor De Nivel De Llenado 500 Kg

    Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 5 Instalación Sensor de nivel de llenado 500 kg…5 t con PR 6051/00S y PR 6051/12S Nota: Para obtener más información, ver el capítulo 11.1 y la información adicional de los accesorios correspondientes. ES-14 Minebea Intec...
  • Página 17: Sensor De Nivel De Llenado 10 T

    Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 Sensor de nivel de llenado 10 t…16 t con PR 6051/00S y PR 6051/12S Nota: Para obtener más información, ver el capítulo 11.1 y la información adicional de los accesorios correspondientes. Minebea Intec ES-15...
  • Página 18: Conexión

    + tensión de medición / + salida de célula de pesaje bu = - supply – tensión de alimentación gy = - meas./LC out – tensión de medición / – salida de célula de pesaje screen Blindaje ES-16 Minebea Intec...
  • Página 19: Conexión De Una Sensor De Nivel De Llenado

    1 sensor para el funcionamiento con + salida de sensor 2 sensores = 2…10 mA bu = – tensión de alimentación 0 V – salida de sensor screen Blindaje 6.2.1 Conexión de una sensor de nivel de llenado Minebea Intec ES-17...
  • Página 20: Conexión De Dos Sensores De Nivel De Llenado

    Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 6 Conexión 6.2.2 Conexión de dos sensores de nivel de llenado ES-18 Minebea Intec...
  • Página 21: Conexiones De Cables

    6 Conexión Sensor de nivel de llenado PanCake® PR 6251 Conexiones de cables Nota: Todos los componentes se muestran solo de forma esquemática. Código de color negro azul verde gris rojo blanco Modelo L, LE Minebea Intec ES-19...
  • Página 22: Preparación Para El Ajuste

    Para el ajuste del sistema de pesaje, ver el manual del correspondiente instrumento de evaluación. Smart Calibration Cuando se utilizan aparatos de Minebea Intec, se recomienda realizar siempre primero una calibración "SmartCalibration". Para ello se tomarán todos los valores necesarios del certiicado de calibración (Calibration Certiicate) suministrado.
  • Página 23: Compensación Mecánica De Altura

    5. Colocar chapas de compensación inas y desbarbadas (0,5…2 mm de espesor) entre la placa inversora y el recipiente. 6. Volver a medir las tensiones de salida de las células de carga y, dado el caso, corregir la altura de estas o de otra célula de carga. Minebea Intec ES-21...
  • Página 24: Localización De Errores

    Comprobar la conexión de puente DMS de la célula de carga Nota: Solo para sensores de nivel de llenado de los modelos L y LE. No debe superarse la tensión de prueba. Comprobar si los valores de resistencia están dentro de los límites permitidos. ES-22 Minebea Intec...
  • Página 25: Comprobar La Impedancia De Aislamiento De La Célula De Carga

    Separar el cable de conexión del instrumento de medición y las células de carga. Aislar los hilos del cable de conexión. Impedancia de aislamiento Hilo – Hilo >120 MΩ × km Hilo – Blindaje >120 MΩ × km Minebea Intec ES-23...
  • Página 26: Mantenimiento/Reparación/Limpieza

    Es posible que exista incompatibilidad entre el producto de limpieza y los materiales de la célula de carga. Al utilizar productos de limpieza, se debe vigilar que solo se empleen productos con compatibilidad probada con los materiales de la célula de carga (ver el capítulo 4.2). ES-24 Minebea Intec...
  • Página 27: Eliminación

    No nos hacemos cargo de la reparación de productos contaminados por sustancias peligrosas (contaminación ABC). Si tiene alguna pregunta, consulte a los representantes locales de nuestro servicio técnico o acuda a nuestra central de atención. Minebea Intec GmbH Centro de reparaciones Meiendorfer Straße 205 A 22145 Hamburgo, Alemania Tel.: +49.40.67960.666...
  • Página 28: Accesorios

    PR 6251/..LA, ..LAC) PR 6130/35S (1.4301, 1…4 células de carga, IP68, IP69, veriicable; no para 9405 361 30354 PR 6251/..LA, ..LAC) PR 6130/38S (1.4404, 1…8 células de carga, IP68, IP69, veriicable; no para 9405 361 30384 PR 6251/..LA, ..LAC) ES-26 Minebea Intec...
  • Página 29 PR 6130/65S (1.4301, 1…4 células de carga, IP68, IP69, veriicable, ATEX, 9405 361 30654 IECEx, FM; no para PR 6251/..LA, ..LAC) PR 6130/68S (1.4404, 1…8 células de carga, IP68, IP69, veriicable, ATEX, 9405 361 30684 IECEx, FM; no para PR 6251/..LA, ..LAC) Minebea Intec ES-27...
  • Página 30: Anexo

    Certiicate of Conformity IECEx TUN 17.0025X Manufacturer's Certiicate MIN16ATEX001X Certiicate of Conformity FM FM17CA0138 FM17US0276 Control drawing FM 4012 101 5688 EU-Declaration of Conformity MEU17031 Declaration of Conformity MDC17003 Certiicate of Conformity TR CU 020 RU Д-DE.A301.B.05345 ES-28 Minebea Intec...
  • Página 51: Certificate Of Conformity

    Model PR 6201, PR 6202, PR 6203, PR 6211, PR 6212, PR (Type Reference and Name) 6221, PR 6241, PR 6246, PR 6251, PR 6261 Load Cells Name of Listing Company: Minebea Intec GmbH Address of Listing Company: Meiendorfer Str. 205A 22145 Hamburg...
  • Página 52 SCHEDULE Canadian Certificate Of Conformity No: FM17CA0138 Dust Ignition protected for Class II, III Division 2, Groups E, F and G indoor and outdoor Hazardous Locations, Temperature Class T4A Ta= -40°C to +70°C and T5 Ta= -40°C to +55°C when installed per Control Drawing 4012 101 5688 The marking of the equipment shall include: IS CL I, II, III, DIV 1, GP A,B,C,D,E,F,G Entity - 4012 101 5688...
  • Página 53 SCHEDULE Canadian Certificate Of Conformity No: FM17CA0138 Date Description July 2014 Original Issue. Supplement 3: Report Reference: – RR210028 dated 6 October 2017. October 2017 Description of the Change: Company name change from Sartorius Mechatronics T&H GmbH. Certificate reformated. Supplement 4: November 2017 Report Reference: –...
  • Página 54 Model PR 6201, PR 6202, PR 6203, PR 6211, PR 6212, PR (Type Reference and Name) 6221, PR 6241, PR 6246, PR 6251, PR 6261 Load Cells Name of Listing Company: Minebea Intec GmbH Address of Listing Company: Meiendorfer Str. 205A 22145 Hamburg...
  • Página 55 SCHEDULE US Certificate Of Conformity No: FM17US0276 The marking of the equipment shall include: IS CL I, II, III, DIV 1, GP A,B,C,D,E,F,G Entity - 4012 101 5688 NI CL I, II, III, DIV 2, GP A,B,C,D,E,F,G - 4012 101 5688; NIFW T4A Ta= -40°C to 70°C;...
  • Página 56 SCHEDULE US Certificate Of Conformity No: FM17US0276 Certificate History Details of the supplements to this certificate are described below: Date Description August 1999 Original Issue. Supplement 7: Report Reference: – RR210028 dated 6 October 2017. October 2017 Description of the Change: Company name change from Sartorius Mechatronics T&H GmbH.
  • Página 57 Ui = 25V, Ii = 0.16A to intrinsically safe apparatus with Pi = 2W Entity Concept parameters Li = 0, Ci = 0 Minebea Intec Load Cell Series PR62.. Hazardous (Classified) Location Class I, II, III, Division 2, Groups A,B,C,D,E,F,G FM Approved Apparatus (USA) or...
  • Página 60 čeština (Мs) (bg) dansk (da) Prohlпšenъ o shoНě Overensstemmelseserklæring ή ή 1έ εoНel výrobku ή čъslo výrobku ή platnц pouгe 1έ 1. Produktmodel / produktnummer / gælder kun μ pro čъslo projektuμ for projektnummer: 2έ 2. Jméno a adresa výrobce (2.1) a jeho 2.
  • Página 61 eesti keel (et) français (fr) hrvatski (hr) Vastavusdeklaratsioon Déclaration de conformité Izjava o sukladnosti 1. Tootemudel / tootenumber / kehtib vaid 1. Modèle / numéro de produit / valable 1. Model proizvoda / broj proizvoda / vrijedi järgmise projekti puhul: uniquement pour le numéro de projet: samo za broj projekta: 2έ...
  • Página 62 latviešu valoНa (lv) malti (mt) nederlands (nl) Atbilstības НeklarāМija ϊikjaraггjoni ta’ konformitр Conformiteitsverklaring 1έ ProНukta moНelis ή proНukta numurs ή Нerīgs 1. Mudell tal-prodott / numru tal-prodott / validu 1. Productmodel / productnummer / uitsluitend biss għan-numru tal-proġettμ tikai projektam Nr.: geldig voor projectnummer: 2έ...
  • Página 63 slovenčina (sk) slovenščina (sl) suomi (fi) Vyhlásenie o zhode Izjava o skladnosti Vaatimustenmukaisuusvakuutus 1έ εoНel výrobku ή čъslo výrobku ή platnц len pre 1έ εoНel proiгvoНa ή serijska številka proiгvoНa ή 1. Tuotemalli / tuotenumero / koskee vain čъslo projektuμ veljavno samo гa številko projektaμ...
  • Página 68 Published by Minebea Intec GmbH | Meiendorfer Strasse 205 A | 22145 Hamburg, Germany Phone: +49.40.67960.303 | Email: [email protected] www.minebea-intec.com...

Tabla de contenido