ES
Instrucciones de uso
USB-C™ Adaptador Multipuerto Premium
1
Instrucciones de seguridad
•
Lea las instrucciones de operación completa y cuidadosa-
mente antes de usar.
Las instrucciones de operación son parte del producto y contienen
información importante para el uso correcto.
•
Guarde las instrucciones de operación.
Las instrucciones de operación deben estar disponibles en caso de
incertidumbre y transmisión del producto.
•
No abra la carcasa.
•
No modifique el producto y los accesorios.
•
No cortocircuite las conexiones y los circuitos.
•
Utilice el producto, las piezas del producto y los accesorios solo si
están en perfecto estado.
Un dispositivo defectuoso no debe ponerse en funcionamiento, sino que
debe asegurarse contra un uso posterior no intencionado.
•
En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros problemas
que no se puedan resolver con la documentación incluida, pónga-
se en contacto con el vendedor o el fabricante.
•
Instale el producto de manera que no cause lesiones ni daños a
personas o cosas, por ejemplo, al caerse o tropezar.
No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!
•
Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material aislante
contra un uso accidental.
•
Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como calor y
frío, humedad y la radiación directa del sol, así como a vibraciones
y presión mecánica.
Acumulación de calor:
•
No cubra el producto.
•
Mantenga el suficiente espacio libre alrededor de todo el sistema
para garantizar una buena ventilación de todos los dispositivos y
evitar daños.
2
Descripción y funcionamiento
2.1
USB-C™ Adaptador Multipuerto Premium
Este dispositivo amplía un dispositivo USB-C™ con un conector Ethernet, HDMI™,
VGA y Mini DisplayPort, así como dos conectores USB-A 3.0, un conector USB-A
1.2 BC, un conector USB-C™ PD (para cargar), un puerto de audio de 3,5 mm, una
ranura para tarjetas SD y una ranura para tarjetas microSD.
2.2
Volumen de suministro
USB-C™ Adaptador Multipuerto Premium, Instrucciones de uso
2.3
Elementos de manejo
1
Conector USB-C™
3
2x Enchufes USB 3.0 (tipo A)
5
Ranura para tarjetas microSD
7
Toma de carga USB-C
PD
TM
9
Enchufe HDMI™
11 Enchufe RJ45 (8P8C)
2.4
Datos técnicos
Número de artículo
Entrada
Salidas
Potencia máx.
Toma de carga USB-C
PD
TM
(PD = Power Delivery)
Enchufe USB 3.0, tipo A (total)
Enchufe USB 1.2 BC
Resolución máx.
Enchufe HDMI™ / Mini DisplayPort
Enchufe VGA
Tasa de transferencia de datos
USB 3.0
SD 3.0 UHS-I
SD/SDHC/SDXC
Temperatura de funcionamiento
Humedad ambiente operativa
Temperatura de almacenamiento
Humedad del aire para
almacenamiento
Peso (g)
Dimensiones (mm)
Longitud de cable (cm)
Tab.: Datos técnicos
REV2020-09-17
V2.1 aw
Reservado el derecho a realizar modificaciones.
2
Enchufe USB 1.2 BC (tipo A)
4
Conector de audio de 3.5 mm
6
Ranura para tarjetas SD
8
Toma VGA (15-pin)
10
Enchufe Mini DisplayPort
62113
Conector USB-C™
Enchufe HDMI™ | Enchufe USB 1.2 BC (tipo
A) | 2x Enchufes USB 3.0 (tipo A) |
Ranura para tarjetas SD | Ranura para
tarjetas microSD | Toma de carga USB-C
PD | Enchufe RJ45 (8P8C) | Toma VGA (15-
pin) | Conector de audio de 3.5 mm | Enchufe
Mini DisplayPort
60 W @ 20 V
/ 3.0 A
10 W @ 5 V
/ 2.0 A
7.5 W @ 5V
/ 1.5 A (5 W @ 5.0 V
/ 1.0 A, juntos para los enchufes USB 3.0
restantes)
4K x 2 K @ 30 Hz
1920p x 1200p @ 60 Hz
5 Gbit/s
leyendo 70 Mbit/s / escribiendo 90 Mbit/s
hasta 128 GB
0 - +45 °C
10-90 % RH
-10 - +70 °C
10-90 % RH
198
137 x 75 x 17
16
3
Uso conforme a lo previsto
No se permite un uso distinto al descrito en el capítulo «Descripción y
funcionamiento» o «Indicaciones de seguridad». Este producto sola
mente se puede utilizar en interiores secos. La inobservancia y el
incumplimiento de estas normas e indicaciones de seguridad pueden
derivar en accidentes graves, daños personales y materiales.
4
Preparación
•
Compare los datos técnicos de todos los dispositivos que se
vayan a utilizar y asegúrese de su compatibilidad.
•
Compruebe que el volumen de suministro esté completo e
íntegro.
5
Conexión
•
Conecte sus dispositivos a los puertos del USB-C™ Adaptador
Multipuerto Premium mediante un adaptador o cables de conexión
adecua dos.
Fig.: Conexión
El LED de estado verde en el enchufe RJ45 se enciende si existe una conexión de
hardware. El LED de estado naranja en el enchufe RJ45 parpadea cuando se está
realizando la transferencia de datos.
La transferencia de datos es posible en ambas direcciones para todas las conexio-
nes excepto RJ45, Mini DisplayPort, VGA y HDMI
La carga de los dispositivos conectados sólo es posible en los enchufes de la
vivienda.
No hay elementos operativos que se puedan operar antes, durante y después de la
operación.
No es necesario instalar ningún software antes o durante el funcionamiento.
Desconectando y volviendo a conectar los dispositivos se puede utilizar para rectifi-
car las fallas.
No desconecte la fuente de alimentación durante la transmisión de datos para evitar
posibles pérdidas de datos.
Utilice sólo una conexión de vídeo a la vez para asegurar el correcto funcionamiento
del producto.
6
Mantenimiento, conservación, almacenamiento
y transporte
El producto no necesita mantenimiento.
¡ATENCIÓN!
Daños materiales
•
Utilice solo un paño seco y suave para realizar la limpieza.
•
No utilice productos de limpieza ni productos químicos.
•
Almacénelo en un lugar fresco y seco.
•
En caso de no utilizarse durante un tiempo prolongado,
almacene el producto lejos del alcance de los niños en un lugar
seco y resguardado del polvo.
•
Conserve y utilice el embalaje original para el transporte.
7
Indicaciones para la eliminación
7.1
Producto
De acuerdo con la directiva RAEE europea, los dispositivos eléctricos
y electrónicos no se deben desechar junto con los residuos domésticos.
Sus componentes deben reciclarse o desecharse por separado, ya que
la eliminación de forma inadecuada de los componentes tóxicos o peli-
TM
grosos puede ocasionar perjuicios duraderos a la salud y al medio ambiente.
Según la ley alemana de dispositivos eléctricos (ElektroG), como usuario está
obligado a devolver los dispositivos eléctricos y electrónicos al fabricante, al lugar
de venta o a un centro público de recogida al final de su vida útil, de forma gratuita.
Los detalles específicos se articulan mediante la legislación del país. El símbolo en
el producto, el manual del operador y/o el embalaje señala estas normas. Con esta
forma de separación de sustancias, reciclaje y eliminación de dispositivos obsoletos
contribuye de forma importante a la protección del medio ambiente.
RAEE n.º: 82898622
7.2
Embalajes
Los embalajes se pueden eliminar de forma gratuita depositándolos
en los correspondientes puntos de recogida: el papel en el contenedor
de papel, el plástico en el contenedor amarillo y el vidrio en el contene
dor de vidrio usado.
DE4535302615620
8
Declaración de conformidad CE
Al utilizar la marca CE, Goobay®, una marca registrada de Wentronic
GmbH, declara que este dispositivo cumple con las directivas y
requisitos básicos de las regulaciones europeas.
9
Símbolos utilizados
Corriente continua
Sólo para uso en interiores
Reciclaje
- 5 -
- 5 -
- 5 -
62113
.
TM
IEC 60417- 5031
IEC 60417- 5957
ISO 7001 - PI PF 066
Goobay
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
®