Enlaces rápidos

Quick Installation Guide
This document will guide you through the
basic installation process for your new D-Link
10-Port Unmanaged Gigabit PoE Switch.
DGS-1010MP
Quick Installation Guide
Краткое руководство по установке
Короткий посібник зі встановлення
Guía de Instalación Rápida
Guia de Instalação Rápida
快速安裝指南
PETUNJUK PEMASANGAN CEPAT
クイックインストールガイド
Documentation is also available
on the D-Link website
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D-Link DGS-1010MP

  • Página 1 Quick Installation Guide This document will guide you through the basic installation process for your new D-Link 10-Port Unmanaged Gigabit PoE Switch. DGS-1010MP Quick Installation Guide Краткое руководство по установке Короткий посібник зі встановлення Guía de Instalación Rápida Guia de Instalação Rápida 快速安裝指南...
  • Página 3: Before You Begin

    Mbps on this port. This Quick Installation Guide gives you step-by- Blinking There is traffic on the port at 10/100 Mbps. Link/Act/ step instructions for setting up your DGS-1010MP amber Speed 10-Port Unmanaged Gigabit PoE Switch. The model (Ports 1...
  • Página 4: Hardware Installation

    Before You Begin Observe the following precautions to help prevent shutdowns, equipment failures, and personal injury: • Install the DGS-1010MP in a cool and dry Figure 5 place. Refer to the technical specifications in the user manual for the acceptable operating 2.
  • Página 5: Connecting To The Network

    3. Attach the terminal lug ring at the other end 3. Slide the retainer through the tie until it has of the grounding cable to an appropriate reached the end of the power cord. grounding source. 4. Verify that the connection between the grounding connector on the switch and the grounding source is secure.
  • Página 6: Additional Information

    Connect the switch to a network backbone or network server using the RJ-45 or SFP uplink ports. Additional Information For additional support, please refer to the user manual, or visit http://support.dlink.com/ which will direct you to your local D-Link support website.
  • Página 7: Перед Началом Работы

    (Порты 1 - 8) желтым бюджета мощности коммутатора светом (8 портов с поддержкой PoE 802.3af/802.3at недостаточно для питания устройства. (30 Вт), PoE-бюджет 125 Вт) DGS-1010MP Устройство с поддержкой PoE не Не горит подключено к порту. • Кабель питания Таблица 1 •...
  • Página 8 Установка коммутатора в стойку Компонент Описание Слот для Слот предназначен для установки фиксатора Коммутатор DGS-1010MP может быть установлен в установки с целью предотвращения случайного фиксатора для отключения кабеля питания. 19-дюймовую стойку. кабеля питания 1. Прикрепите входящие в комплект поставки Винт заземления предназначен для...
  • Página 9 Примечание: Убедитесь, что питание коммутатора 3. Наденьте зажим на стяжку и сместите его в выключено. сторону разъема питания. 1. Прикрутите клемму заземляющего провода винтом заземления к коммутатору. 2. Прикрепите клемму на противоположной стороне провода заземления к заземлителю. 3. Проверьте надежность существующих соединений.
  • Página 10: Дополнительная Информация

    Подключение коммутатора к концентратору или коммутатору Uplink-порт SFP или 10/100/1000Base-T может использоваться для подключения коммутатора к концентратору или другому коммутатору. Подключение коммутатора к магистрали сети или серверу Uplink-порт SFP или 10/100/1000Base-T может использоваться для подключения коммутатора к магистрали сети или серверу. Дополнительная...
  • Página 11: Технические Характеристики

    Технические характеристики Аппаратное обеспечение Интерфейсы 9 портов 10/100/1000Base-T (8 портов с поддержкой PoE) 1 порт 1000Base-X SFP Индикаторы Power PoE Max Link/Activity/Speed (на порт) PoE OK/PoE Fail (на порт PoE) Функционал Стандарты и функции IEEE 802.3 10Base-T IEEE 802.3u 100Base-TX IEEE 802.3ab 1000Base-T IEEE 802.3z 1000Base-X Автоматическое...
  • Página 12 Правила и условия безопасной эксплуатации Внимательно прочитайте данный раздел перед установкой и подключением устройства. Убедитесь, что устройство и кабели не имеют механических повреждений. Устройство должно быть использовано только по назначению, в соответствии с руководством по установке. Устройство предназначено для эксплуатации в сухом, чистом, не запыленном и хорошо...
  • Página 13: Техническая Поддержка

    Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка компании D-Link работает в круглосуточном режиме ежедневно, кроме...
  • Página 14: Перед Початком Роботи

    підключено до порта, але для SFP (8 портів з підтримкою PoE 802.3af/802.3at (Порти 1 - 8) жовтим живлення пристрою недостатньо PoE світлом (30 Вт), PoE-бюджет 125 Вт) DGS-1010MP бюджету комутатора. Пристрій з підтримкою PoE не • Кабель живлення Не світиться...
  • Página 15 стійку Слот призначений для установки фіксатора з Power Cord метою запобігання випадкового відключення Retainer Slot кабелю живлення Комутатор DGS-1010MP може бути встановлений в Гвинт заземлення призначений для кріплення Switch GND 19-дюймову стійку. клеми заземлюючого проводу до комутатора. Kensington Слот призначений для встановлення...
  • Página 16 • Викрутка (не входить в комплект для монтажу). 3. Одягніть затискач на стяжку і перемістіть його в сторону роз’єму живлення. Примітка: Переконайтеся, що живлення комутатора вимкнено. 1. Прикрутіть клему заземлюючого проводу гвинтом заземлення до комутатора. 2. Прикріпіть клему на протилежному боці проводу заземлення...
  • Página 17: Додаткова Інформація

    Підключення комутатора до концентратора або комутатора Uplink-порт SFP або 10/100/1000Base-T може використовуватися для підключення комутатора до концентратора або іншого комутатора. Підключення комутатора до магістралі мережі або сервера Uplink-порт SFP або 10/100/1000Base-T може використовуватися для підключення комутатора до магістралі мережі або серверу. Додаткова...
  • Página 18: Antes De Comenzar

    Ámbar Hay tráfico en el puerto a 10/100 Mbps. paso a paso para configurar su Switch Gigabit PoE no Act/ Parpadeando Administrado de 10 puertos DGS-1010MP. El modelo Speed Hay un enlace activo gestionado a (Ports 1 Verde Fijo que ha adquirido puede parecer ligeramente diferente 1000 Mbps en este puerto.
  • Página 19: Instalación Del Hardware

    Figura 4 • Un destornillador (no incluido). Montaje del switch en un Rack El DGS-1010MP se puede montar en un Rack de servidor Nota: Verifique que el sistema esté apagado. estándar de 19”. 1. Retire el tornillo de conexión a tierra de la parte 1.
  • Página 20: Encender El Switch

    2. Inserte el tornillo de conexión a tierra nuevamente 3. Deslice el retenedor a través de la atadura hasta que en la abertura del tornillo y use un destornillador llegue al final del cable de alimentación. para apretar el tornillo de conexión a tierra. 3.
  • Página 21: Información Adicional

    Conecte el switch a una red troncal o servidor de red con los puertos uplink RJ-45 o SFP. Información Adicional Para obtener asistencia adicional, consulte el manual del usuario o visite http://support.dlink.com/, que lo dirigirá al sitio web de soporte local de D-Link.
  • Página 22: Antes De Começar

    Há tráfego na porta a 10/100 Mbps. a passo para configurar seu switch não gerenciado Link/Act/ piscando Speed DGS-1010MP 10 portas PoE Gigabit. O modelo que (Ports 1 Existe um link ativo a 1000 Mbps nesta Verde Sólido você comprou pode parecer um pouco diferente to 10) porta.
  • Página 23: Usando O Interruptor Em Uma Su- Perfície Plan

    Observe as seguintes precauções para ajudar a evitar desligamentos, falhas e danos no equipamento: • Instale o DGS-1010MP em um local fresco e seco. Consulte as especificações técnicas no manual Figura 5 do usuário para obter as faixas aceitáveis de 2.
  • Página 24: Ligando O Interruptor

    3. Conecte o anel terminal na outra extremidade do 3. Deslize o retentor através da braçadeira até que ele cabo de aterramento a uma fonte de aterramento atinja o final do cabo de alimentação. apropriada. 4. Verifique se a conexão entre o conector de aterramento no switch e a fonte de aterramento está...
  • Página 25: Informações Adicionais

    Conecte o switch a um backbone de rede ou servidor de rede usando as portas de uplink RJ-45 ou SFP. Informações adicionais Para obter suporte adicional, consulte o manual do usuário ou visite http://support.dlink.com/, que direcionará você ao site de suporte local da D-Link.
  • Página 26 此 快 速 安 裝 指 南 將 會 逐 步 的 引 導 您 設 定 DGS-1010MP。您購買的型號可能會與指南中的圖 示有些微的差異。若要取得更多關於此交換器的資 訊,請參考產品使用手冊。 包裝內容 圖示 2 DGS-1010MP包裝內應包含以下物品: 項目 說明 • DGS-1010MP一台 10/100/1000 Mbps PoE相容埠,可用來連接 1-8埠 • 電源線一條 乙太網路裝置和PoE相容裝置 10/100/1000 Mbps乙太網路uplink埠,用來 • 電源線固定器一個 第9埠 透過乙太網路線連接另一台交換器。...
  • Página 27 2. 請將橡膠腳墊貼放在交換器底部的四個角落。 絲(包裝未附)。 • 接地線(包裝未附)。接地線的尺寸應依據當地 和國家的規範。根據電源和系統的不同,安裝 時需要12至6 AWG銅導線,建議使用市售的6 AWG線材。線材的長度取決於交換器與適當 接地設備的距離。 • 螺絲起子(包裝未附)。 注意 : 請確認系統尚未通電。 圖示 4 1. 請將交換器背面的接地螺絲取下,並將接地線 的#8端子接線環放在接地螺絲孔的頂端。 將交換器安裝在機架 2. 請將接地螺絲放回螺絲孔並用螺絲起子將它鎖 DGS-1010MP可以安裝在19吋的機架上。 緊。 1. 請將包裝內附的機架耳朵貼附在交換器的側邊 3. 請將接地線另一端的端子接線環連接到適當的 面板,並使用包裝內附的螺絲將耳朵鎖上。 接地設備。 4. 請確認接地線的兩端皆已牢固的連接。 供電至交換器 請將電源線的一端連接至交換器背面的電源孔, 另一端連接至附近的電源插座。 中 圖示 5 安裝電源線固定器 文...
  • Página 28 連接至網路 2. 請將電源線連接至交換器的電源孔。 交換器可以透過以下其中一種方式來連接至網路 : 交換器至末端節點或已通電的裝置 請使用標準的乙太網路線將交換器連接到具備 10/100/1000 Mbps RJ-45接頭的電腦,或使用 PoE連接並供電給遠端IEEE 802.3af / at相容的設 備,如IP攝影機或IP電話。 交換器至hub或交換器 圖示 8 使用RJ-45或SFP uplink埠來將交換器連接至另一 台交換器或hub。 3. 請將固定器穿過束帶並滑動到電源線的尾端。 交換器至伺服器 使用RJ-45或SFP uplink埠來將交換器連接至網路 骨幹或網路伺服器。 其他資訊 若要取得更多的產品資訊,請參考產品使用手 冊,或造訪http://support.dlink.com/來引導您至 當地D-Link的技術支援網站。 圖示 9 中 4. 請將束帶纏繞電源線後插入至固定器的插槽, 並拉緊束帶以確認連接牢固。 文 圖示 10...
  • Página 29 Panduan Pengguna. Tabel 1 Isi Dalam Kemasan Konektor Tampilan Depan Paket DGS-1010MP ini harus mencakup hal-hal berikut: • 1 x DGS-1010MP • 1 x Kabel daya • 1 x Pegangan kabel daya • 1 x Rack mount kit dan kaki karet •...
  • Página 30 Memsang Switch Ke dalam Rack Catatan: Verifikasi bahwa sistem sudah dimatikan. 1. Lepaskan sekrup arde dari bagian belakang DGS-1010MP dapat dipasang ke rak server standar 19 ” perangkat dan letakkan cincin gerendel terminal # 1. Pasang braket pemasangan yang disertakan di sisi 8 dari kabel arde di atas bukaan sekrup arde.
  • Página 31 3. Pasang cincin terminal lug di ujung kabel ground yang lain ke sumber arde yang sesuai. 4. Pastikan koneksi antara konektor arde pada switch dan sumber arde aman. Menghidupkan Switch 1. Sambungkan kabel daya ke konektor daya pada switch. 2. pasangkan ujung kabel daya yang lain ke soket listrik terdekat.
  • Página 32 , a t a u k u n j u n g i http://support.dlink.com/ yang akan mengarahkan Anda ke situs web dukungan D-Link lokal Anda.
  • Página 33 を供給するのに十分な残り電力容量があ 1~8) りません。 たモデルと本インストレーションガイドで使用されている このポートにPoE受電デバイスは接続され 図が多少異なる場合があります。スイッチの詳細情報 消灯 ていません。 につきましては、ユーザマニュアルを参照してください。 表 1 同梱物 フロントパネルコネクタ DGS-1010MPには以下のものが同梱されています。 ・ DGS-1010MP本体 ×1 ・ 電源コード ×1 ・ 電源抜け防止器具 ×1 ・ ラックマウントキットおよびゴム足 ×1 ・ クイックインストレーションガイド ×1 図 2 万が一、上記の同梱物が破損していたり、 同梱されていない場合は、ご購入頂いた販 Item Description 売代理店までお問い合わせください。 イーサネットデバイスとPoE受電デバイスを接続 ポート1~8 するための10/100/1000Mbps PoE対応ポート...
  • Página 34 ハードウェアインストレーション 2. ラック内にスイッチを設置します。 3. ラック付属のネジを使って、スイッチをラックに固 はじめる前に 定します。 シャットダウン、機器の故障、怪我を防ぐため、以下の 安全上の注意事項を守ってご使用ください。 ・ 涼しく乾燥した場所にDGS-1010MPを設置してく ださい。動作可能温度および湿度の範囲に関して は、ユーザマニュアル内の技術仕様を参照してく ださい。 ・ 強い電磁波、振動、埃、直射日光を避けてスイッチ を設置してください。 ・ 換気のため、スイッチの左右に10cm以上のスペー 図 6 スを確保してください。 ・ 電源コネクタを目視点検し、電源コードが確実に固 スイッチを接地する 定されていることを確認してください。 ・ スイッチの上に物を置かないでください。 この作業は、スイッチに電源を入れる前に完了させる 必要があります。 水平面でスイッチを使用する 接地に必要な工具と機器 付属のゴム足は設置面の損傷を防ぐため、デバイスの • 接地ネジ(同梱)およびM4x6(メトリック)平頭ネジ 底面に貼り付けることができます。 (同梱されていません) 1. 接着材ストリップからゴム足を取り外します。 •...
  • Página 35 1. なめらかな面を上にして、電源ソケットの下の開口 部にタイラップを挿入します。 図 7 図 10 2. スイッチの電源ソケットに電源コードを挿入します。 ネットワークへの接続 以下の接続方法のどれかを使って、スイッチをネット ワークに統合することができます。 エンドノードもしくは受電デバイスへの接続 10/100/1000Mbps RJ-45インタフェースを持った PC、もしくは、IPカメラやIP電話のようにPoEを使用する IEEE802.3af/at準拠のデバイスをスイッチに接続す るには、標準的なイーサネットケーブルを使用します。 図 8 ハブもしくはスイッチへの接続 3. リテイナーをタイラップに差し込み、電源コードの端 RJ-45もしくはSFPアップリンクポートを使って、別のス に到達するまでスライドさせます。 イッチもしくはハブにスイッチを接続します。 サーバへの接続 RJ-45もしくはSFPアップリンクポートを使って、ネットワ ークバックボーンもしくはネットワークサーバにスイッチ を接続します。 追加情報 さらにサポートが必要な場合は、ユーザマニュアルを 参照するか、https://support.dlink.com/ を参照し、 日 各国のD-LinkサポートWebサイトに移動してください。 本 語 図 9...
  • Página 36 NOTES...
  • Página 37 NOTES...
  • Página 38 NOTES...
  • Página 40 Ver. 1.10(DI)_130x183 2018/11/05 5402133...

Tabla de contenido