International registered trademark n. 804888
CONNEXIONES 4 FINAL DE CARRERA CON TARJETA LSE
En ajoutant la carte LSE, il est possible de gérer 4 fins de course supplémentaires pour établir les points de début de ralentisse-
ment. Pour activer cette fonction, accédez au menu «Fin de course» des cartes électroniques et réglez le fin de course sur «Ext»
Añadiendo el circuito LSE es posible gestionar 4 finales de carrera adicionales para determinar los puntos de inicio de la desacele-
ración. Para activar esta función tiene que acceder el menú "Final de carrera" en la tarjeta electrónica y configurarlo como «Ext»
NOTA: Dans le menu Fin de course (104) de l'armoire réglez «EXT»
NOTE: Reglar el menú Final de carrera (104) de la tarjeta en «EXT»
I1 = Ralentissement fermeture Moteur 1 / Deceleración cierre Motor 1
I2 = Ralentissement ouverture Moteur 1 / Deceleración apertura Motor 1
GND = Commun / Común
I3 = Ralentissement fermeture Moteur 2 / Deceleración cierre Motor 2
I4 = Ralentissement ouverture Moteur 2 / Deceleración apertura Motor 2
Remarque 1: En cas de portails avec deux vantaux seulement les fins de
course pour le ralentissement peuvent être connectés sur la carte LSE. Les
fins de course d'ouverture et fermeture doivent être connectés sur la carte
électronique.
Remarque 2: Si le ralentissement n'est pas visible, anticipez les fins de
course de ralentissement
Nota 1: En caso de cancelas con doble hoja, se deben conectar sólo los
finales de carrera para la deceleración en la tarjeta LSE. Los finales de
carrera de apertura y cierre deben ser conectados en la tarjeta electrónica.
Nota 2: Si la deceleración no es visible, anticipar los finales de carrera de
deceleración
ATTENTION:
SEULEMENT POUR OPERATEUR COULISSANTS
AVEC INVERTER: régler le dip-switch 2 sur ON
ATTENCIÓN:
SOLO PARA OPERADORES CORREDIZOS CON
INVERTER: adjustar el dip-switch 2 en ON
PIÈCES DÉTACHÉES - RECAMBIOS
Adressez les demandes de pièces détachées à - Los pedidos de piezas de recambio deben solicitarse al distribuidor autorizado:
SEA S.p.A. - Zona industriale 64020 S.ATTO, Teramo - (ITALY) - Tel. 0861 588341 - http://www.seateam.com
SÉCURITÉ ET ENVIRONNEMENT - SEGURIDAD Y COMPATIBILIDAD AMBIENTAL
Ne pas porter préjudice à l'environnement en répandant dans la nature les emballages et/ou les circuits
Se recomienda no deshacerse en el ambiente de los materiales de embalajes de producto y/o circuitos
COMMENT ELIMINER CE PRODUIT (déchets d'équipements électroniques)
CORRECTA ELIMINACION DEL PRODUCTO (desechos eléctricos y electrónicos)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays disposant de systémes de collecte sélective)
(Aplicables en países de la Unión Europea y en aquellos con sistema de recolección diferenciada)
STOCKAGE - ALMACENAMIENTO
TEMPERATURE DE STOCKAGE - TEMPERATURE DE ALMACENAJE
T
min
- 20°C
Le déplacement du produit doit être effectué à l'aide des moyens adéquats
La movimentacion del producto debe ser efectuada con medios idoneos
LIMITES DE LA GARANTIE -
Pour la garantie voir les Conditions de Vente reportées dans la liste de prix officielle SEA
Por la garantía se vean las Condiciones de venta indicadas en el catálogo oficial SEA
SEA se réserve le droit d'apporter des modifications ou des variations si la société l'estime nécessaire à ses propres produits et/ou
au présent manuel sans notification préalable.
La SEA se reserva el derecho de aportar las modificaciones o variaciones que retenga oportunas a los propios productos y/o al
presente manual sin algun obligo de preaviso.
SCHEDA LE/LSE - CIRCUIT LE/LSE
(Code 23001255/56)
CONNEXIONS 4 FIN DE COURSES AVEC CARTE LSE
T
Max
+ 65°C
GARANTÍA
1
2
ON
OFF
Dip switch 1 = OFF
Dip switch 2 = ON
Humidité - Humedad
5% Non condensante - No condensada
1
2
ON
OFF
Dip switch 1 = OFF
Dip switch 2 = OFF
S'il n'y a pas d' Inverter
Si no hay el Inverter
Humidité - Humedad
min
90% Non condensante - No condensada
Français Español
EXP
M1
DS1
1 2
M2
ON
NOT USED
CARTE LSE
TARJETA LSE
Max