Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
FOR PF900 AIR POWERED GREASE GUN
Model PF900 Grease Gun is designed for injecting grease into grease fittings for home use.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED - - SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL BEFORE OPERATING THIS PRODUCT
IT IS YOUR RESPONSIBILITY TO MAKE THIS SAFETY INFORMATION
AVAILABLE TO OTHERS THAT WILL OPERATE THIS PRODUCT
FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD
Always install, operate, inspect and maintain this
product in accordance with all applicable standards
and regulations (local, state, country, federal, etc.).
Always use clean, dry air at 90 psig (6.2 bar/620 kPa)
maximum air pressure at the inlet. Higher pressure
may result in hazardous situations including excessive
speed, rupture, or incorrect output torque or force.
Be sure all hoses and fittings are the correct size and
are tightly secured. See Dwg. TPD905- -2 for a typical
piping arrangement.
Ensure an accessible emergency shut off valve has
been installed in the air supply line, and make others
aware of its location.
Always wear eye protection when operating or
performing maintenance on this tool.
Always use Personal Protective Equipment
appropriate to the tool used and material worked.
This may include dust mask or other breathing
apparatus, safety glasses, ear plugs, gloves, apron,
safety shoes, hard hat and other equipment.
This tool is not designed for working in explosive
environments, including those caused by fumes and
dust, or near flammable materials.
This tool is not insulated against electric shock.
Power tools can vibrate in use. Vibration, repetitive
motions or uncomfortable positions may be harmful
to your hands and arms. Stop using any tool if
discomfort, tingling feeling or pain occurs. Seek
medical advice before resuming use.
The use of other than genuine Powerforce by Ingersoll- - Rand replacement parts may result in safety hazards, decreased
tool performance, and increased maintenance, and may invalidate all warranties.
Repairs should be made only by an authorized Powerforce Servicenter. Call toll free 1 (866) 207-6923.
Refer all communications to the nearest Ingersoll- - Rand
Office or Distributor
 Ingersoll- - Rand Company 2002
Printed in Taiwan, R.O.C.
CAUTION
NOTICE
RESULT IN INJURY
PLACING TOOL IN SERVICE
USING THE TOOL
04579231
Form P7603
Edition 1
November, 2002
Do not use damaged, frayed or deteriorated air hoses
and fittings.
Keep clear of whipping air hoses. Shut off the
compressed air before approaching the whipping
hose.
Always turn off the air supply and disconnect the air
supply hose before installing, removing or adjusting
any accessory on this tool, or before performing any
maintenance on this tool.
Do not lubricate tools with flammable or volatile
liquids such as kerosene, diesel or jet fuel. Use only
recommended lubricants.
Keep work area clean, uncluttered, ventilated and
illuminated.
Do not remove any labels. Replace any damaged label.
Keep body stance balanced and firm. Do not
overreach when operating this tool. Anticipate and be
alert for sudden changes in motion, reaction torques,
or forces during start up and operation.
To avoid accidental starting - - ensure tool is in "off"
position before applying air pressure, avoid throttle
when carrying, and release throttle with loss of air.
Ensure work pieces are secure. Use clamps or vises to
hold work piece whenever possible.
Do not carry or drag the tool by the hose.
Do not use power tools when tired, or under the
influence of medication, drugs, or alcohol.
Never use a damaged or malfunctioning tool or
accessory.
Do not modify the tool, safety devices, or accessories.
Do not use this tool for purposes other than those
recommended.
Use accessories recommended for PowerForce by
Ingersoll- - Rand.
US
F
E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand PowerForce PF900

  • Página 1 04579231 Form P7603 Edition 1 November, 2002 OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL FOR PF900 AIR POWERED GREASE GUN CAUTION NOTICE Model PF900 Grease Gun is designed for injecting grease into grease fittings for home use. IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED - - SAVE THESE INSTRUCTIONS READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL BEFORE OPERATING THIS PRODUCT IT IS YOUR RESPONSIBILITY TO MAKE THIS SAFETY INFORMATION AVAILABLE TO OTHERS THAT WILL OPERATE THIS PRODUCT...
  • Página 2 WARNING SYMBOL IDENTIFICATION WARNING WARNING WARNING Read this manual before Always wear eye protection Always wear hearing when operating or perform- operating tool. protection when operating ing maintenance on this tool. this tool. LUBRICATION 90 psig maximum at tool inlet. Lubrication - - Inject approximately 1.5 cc of •...
  • Página 3: Operation And Maintenance

    OPERATION AND MAINTENANCE The Grease Gun is designed to operate at 90 psi. Lower pressure will reduce the performance of the tool, while higher pressure will damage the internal components of the tool. CAUTION CAUTION Do not press the plunger release valve while loading.
  • Página 4: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Ingersoll- Rand, Co. (supplier’s name) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (address) declare under our sole responsibility that the product, PF900 Air Powered Grease Gun to which this declaration relates, is in compliance with the provisions of 98/37/EC Directives.
  • Página 5: Mise En Service De L'outil

    04579231 Manuel P7603 Révision 1 Novembre, 2002 MANUEL D’EXPLOITATION ET D’ENTRETIEN DES PISTOLET GRAISSEUR PNEUMATIQUE PF900 NOTE Le pistolet graisseur Ingersoll- -Rand est destiné à injecter de la graisse dans les raccords de graissage domestiques. ATTENTION D’IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ SONT JOINTES - - CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS LISEZ ET ASSIMILEZ CE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT IL VOUS INCOMBE DE TRANSMETTRE CES INFORMATIONS DE SECURITE...
  • Página 6: Signification Des Symboles D'avertissement

    SIGNIFICATION DES SYMBOLES D’AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION ATTENTION Lire ce manuel avant d’utilis- Porter toujours une Porter toujours des lunettes protection acoustique pen- er l’outil. de protection pendant dant l’utilisation de cet l’utilisation et l’entretien de outil. cet outil. LUBRIFICATION Injectez périodiquement plusieurs gouttes d’huile Vissage/Dévissage –...
  • Página 7: Exploitation Et Entretien

    EXPLOITATION ET ENTRETIEN Le pistolet graisseur est conçu pour fonctionner à 90 psi. Une pression inférieure réduira la performance de l’outil, tandis qu’une pression supérieure endommagera les composants internes de l’outil. AVERTISSEMENT Ne pas appuyer sur la soupape de libération du plongeur pendant le chargement.
  • Página 8: Certificat De Conformité

    CERTIFICAT DE CONFORMITÉ Ingersoll- Rand, Co. (nom du fournisseur Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (adresse déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: Pistolet Graisseur Pneumatique PF900 objet de ce certificat, est conforme aux prescriptions des Directives: 98/37/EC ISO8662, PNEUROP PN8NTC1.2 en observant les normes de principe suivantes: (2002 →...
  • Página 9: Para Poner La Herramienta En Servicio

    04579231 Impreso P7603 Edición 1 Noviembre, 2002 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO PARA LA PISTOLA ENGRASADORA NEUMÁTICA PF900 NOTA La pistola engrasadora de Ingersoll- -Rand está diseñada para inyectar grasa en engrasadores para uso doméstico. AVISO SE ADJUNTA INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD - - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA ESTE MANUAL Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLO BIEN ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO...
  • Página 10: Identificación De Símbolos De Aviso

    IDENTIFICACIÓN DE SÍMBOLOS DE AVISO ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Lea este manual antes de Use siempre protección para Use siempre protección ocular usar la herramienta. los oídos cuando utilice esta cuando utilice esta herramienta herramienta. o realice operaciones de mantenimiento en la misma. LUBRICACION Presión máxima de 90 psi en la admisión de la Lubricación: ponga aproximadamente 1,5 cc de...
  • Página 11: Uso Y Mantenimiento

    USO Y MANTENIMIENTO La pistola de engrase está diseñada para funcionar a 90 psi. Una presión más baja reducirá el rendimiento de la herramienta, mientras que una presión superior dañará los componentes internos. PRECAUCIÓN CAUTION No apriete la válvula de liberación del émbolo mientras carga de grasa la pistola.
  • Página 12: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Ingersoll- Rand, Co. os abajo firmantes (nombre del proveedor) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (domicilio) Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: PISTOLA ENGRASADORA NEUMÁTICA PF900 a los que se refiere la presente declaración, cumplen con todo lo establecido en las directivas: 98/37/CE ISO8662, PNEUROP PN8NTC1.2...

Tabla de contenido