Veris Enercept FLEX E20 Serie Manual Del Usuario página 7

6
I/Os / I/Os / E/S / 输入/输出
RS-485
120 Ω terminators on the first and last devices of the daisy chain /
Terminadores de 120 Ω en el primer y último dispositivos del encadenamiento /
Résistances de 120 Ω sur les premiers et derniers dispositifs de la ligne en série /
菊花链 第一台设备和最后一台设备安装120 Ω 终端器。
+
S
Shield wire / Cable blindado / Conducteur blindé / 屏蔽线
The meter listens on the RS-485
bus to determine the baud rate, parity,
and protocol and then configures itself to
match (auto-baud and auto-protocol). This
typically takes a dozen packet receptions.
When the meter is listening to determine
the baud rate and protocol, the Rx LED will
flash yellow. If the meter is power-cycled
when the meter has been communicating
in Modbus RTU mode, it will remember
the baud rate, parity, and Modbus protocol
when power is restored. If the meter is
power-cycled when communicating in
BACnet MS/TP mode, it will come up in
listen mode. If the meter sees numerous
CRC or framing errors, it will return to the
listening mode (Rx LED flashing yellow).
7
User Interface / Interfaz del usuario / Interface utilisateur / 用户界面
CT Amperage Rotary Switch / Interruptor giratorio de
amperaje del CT / Bouton d'intensité rotatif du TC /
电流传感器电流旋转开关
Communication Status / Estado de comunicaciones /
État des communications / 通信状态
Initial Setup
1. Use the CT Amperage Rotary Switch
to select the rating (in amps) of the
⅓-volt CTs or the U018 Rogowski
rope-style CTs to be attached to the
meter. If the correct size is not on
the list, use the next higher value, or
a precise value may be configured
over the communications port (if
equipped).
2. Use the Address Rotary Switches to
configure the meter to an address in
the range of 1 to 99 for Modbus or 0
to 99 for BACnet (MAC) that is unique
on the bus. The left rotary is the most
significant digit, and the right is the
least significant.
Advanced Configuration Options
Download the configuration tool or
configure yourself using the Modbus
Point Map and BACnet Object List. All
available at www.veris.com
Z207085-0B
Protocols / Protocolos /
Protocoles / 协议
Modbus RTU
BACnet MS/TP
Modbus RTU和
BACnet MS/TP协议
El medidor examina el bus
RS-485 para determinar la velocidad
en baudios, la paridad y el protocolo, y
luego se configura para acoplarse (ajuste
automático de baudios y protocolo). Esto
suele requerir 12 recepciones de paquetes.
Cuando el medidor realiza su examen
para determinar la velocidad en baudios
y el protocolo, el LED Rx parpadea en
amarillo. Si el medidor se enciende y se
apaga mientras se comunica en modo
Modbus RTU, recordará la velocidad en
baudios, la paridad y el protocolo Modbus
cuando la alimentación de corriente se
restablezca. Si el medidor se enciende y se
apaga cuando se comunica en modo MS/
TP BACnet, se encenderá en el modo de
escucha. Si el medidor detecta muchos
errores de CRC o de encuadre, regresará al
modo de escucha (el LED Rx parpadeando
en amarillo).
Meter status /
Estado del medidor /
État de compteur /
电能表状态
Configuración inicial
1. Use el interruptor giratorio de amperaje
del CT para seleccionar el valor nominal
(en amperios) de los CTs de ⅓-voltio o
de los CTs tipo cuerda Rogowski U018
que se conectarán al medidor. Si el
valor correcto no está en la lista, use el
siguiente más alto o puede configurar
un valor preciso mediante el puerto de
comunicaciones (si lo hay).
2. Use los interruptores giratorios de
dirección para configurar el medidor a
una dirección en el rango de 1 a 99 para
Modbus o de 0 a 99 para BACnet (MAC)
que sea única en el bus. El del giro a la
izquierda es el dígito más significativo
y el del giro a la derecha es el menos
significativo.
Más opciones de configuración
Descargue la herramienta de configuración
o configure usando el mapa de puntos
Modbus y la lista de objetos BACnet.
Disponible en www.veris.com.
Baud rates / Velocidades en baudios / Vitesses de
transmission / 波特率
9600, 19200, 38400, 57600, 78600, 115200
Le compteur écoute le bus RS-485 pour
déterminer la vitesse de transmission,
la parité et le protocole, puis se configure
pour trouver la correspondance (détection
automatique de débit et de protocole).
Le temps nécessaire est généralement la
durée de réception d'une douzaine de
paquets. Lorsque le compteur écoute le bus
afin de déterminer la vitesse de transmission
et le protocole, le voyant LED Rx clignote
en jaune. Si l'alimentation du compteur est
interrompue lorsque celui-ci communique
en mode Modbus RTU, il se souvient de la
vitesse de transmission, de la parité et du
protocole Modbus lorsque l'alimentation
est rétablie. Si l'alimentation du compteur
interrompue durant la communication en
mode BACnet MS/TP, il repasse en mode
écoute. Si le compteur voit de nombreuses
erreurs CRC ou de cadrage, il revient en mode
Écoute (voyant LED Rx jaune clignotant).
PHASE STATUS
Phase Status / Estado de fase /
L1
L2
L3
État de la phase / 相状态
Green = Normal Operation
See Manual for Other
Indicator States
Settings Override /
Anulación de parámetros /
Status
Settings
Overridden
Via Comms
Neutralisation des réglages /
超驰设置
CT AMPS
None
5000
U018 CTs
4000
50
100
3500
3000
200
2400
300
1600
400
1200
600
800
ADDRESS
0
0
1
1
9
9
Address Rotary Switch / Interruptor giratorio de dirección /
8
2
8
2
3
3
7
7
4
4
Bouton d'adressage rotatif / 地址旋转开关
6
6
5
5
Rx
Tx
Configuration initiale
1. Utilisez le bouton d'intensité rotatif
du TC pour sélectionner la valeur
nominale (en ampères) des TC
⅓ volt ou U018 Rogowski à relier au
compteur. Si la dimension correcte
ne figure pas sur la liste, utilisez la
valeur approchante la plus élevée,
ou une valeur précise sera configurée
sur le port de communication
(le cas échéant).
2. Utilisez le bouton d'adresses rotatif
pour régler le compteur sur une
adresse dans la plage de 1 à 99 pour
Modbus ou 0 à 99 pour BACnet
(MAC). L'adresse sur le bus doit être
unique. Le bouton rotatif de gauche
règle le chiffre le plus significatif.
Options de configuration avancée
Téléchargez l'outil de configuration ou
configurez vous-même en utilisant la
carte de points Modbus et la liste d'objets
BACnet. Disponibles sur www.veris.com
Parity / Paridad / Parité /
奇偶校验
None, Odd, Even /
Ninguna, impar, par /
Aucun, Impair, Pair /
无、奇校验、偶校验
电能表通过监听监听,确定RS-485
总线的波特率、奇偶校验和协议,然后
自动配置达到匹配(自动波特和自动协
议)。这通常需要接收12次数据包。当
电能表正在监听确定波特率和协议时,
接收指示灯闪烁黄光。如果电能表在
Modbus RTU模式下通信时采用循环电
源,那么在电源恢复时,电能表将记住
波特率、奇偶校验和Modbus协议。如果
电能表在BACnet MS/TP模式下通信时采
用循环电源,那么电能表将处于监听模
式。如果电能表显示多个循环冗余校验
或帧错误,则电能表返回监听模式(Rx
接收指示灯闪烁黄光)。
初始设置
1. 使用电流传感器的电流旋转开关选
择与电能表相连的 ⅓-v电流传感器或
U018罗氏绳式电流传感器的额定电
流(单位安培)。如果未列出正确
的规格,则使用第二高数值,或者
通过通信端口(如有)设置精确数
值。
2. 在电能表上装配地址旋转开关,使
地址范围为1-99(对于Modbus协
议),或0-99(对于独特的BACnet
(MAC)协议)。向左旋转为最高有效
位,向右旋转为最低有效位。
高级配置选项
下载Configuration Tool或利用Modbus
Point Map a以及BACnet Object List自行
配置。上述文件均可在www.veris.com
获取。
7/12
loading