RSC TRIRED BUS Guia De Inicio Rapido página 2

Triple detector de infrarrojos pasivo para exterior
Tabla de contenido
4.
PROGRAMMAZIONE
La programmazione può
essere effettuata solo tramite PC con il software Tecnoalarm. La console non
supporta la programmazione del sensore.
Aprire il software Tecnoalarm, selezionare il sistema a cui è collegato il sensore e aprire le tabelle di
configurazione delle zone e dei programmi.
1 - Modulo
Seleziona il modulo (modulo ingressi oppure centrale) e la zona
alla quale il sensore è associato.
2 - Cablaggio (tipo di contatto)
Nel campo Cablaggio seleziona la voce SENSOR BUS.
3 - Famiglia
Nel campo Famiglia seleziona la voce PERIMETRALE.
4 - Modello
Nel campo Modello seleziona la voce TRIRED BUS.
5 - Modo di funzionamento (logica di rilevazione)
Per generare l'allarme il sensore deve verificare la condizione
richiesta dalla logica di rilevazione allarme programmata. La
logica di rilevazione viene impostata nel campo Modo
funzionamento, scegliendo tra otto logiche proposte.
Esempio: 7 - nessuna priorità, allarme su 3 PIR
Quando uno dei tre fasci rileva un movimento, viene aperta una
finestra temporale di 1 secondo. Se entro il secondo viene
rilevato un movimento da un altro fascio viene ripristinata la
finestra temporale di 1 secondo, entro cui per generare allarme
anche il terzo fascio deve rilevare un movimento (funzione
Restart Time).
Modalità 0 - AND di 2 fasci indefiniti
Il sensore da allarme se due fasci,
allarme entro il tempo di rilevazione di 1 secondo.
2
non importa quali, rilevano
Ver. 1.0 - 03/2015 - Trired
Bus
DATI TECNICI / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / TECHNICAL
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNISCHE DATEN
Portata regolabile
Portée réglable/Adjustable range
Alcance regulable/Regulierbare Reichweite
Fasci
Faisceaux/Beams
Haces/Strahlenbündel
Umidità relativa di funzionamento (senza condensa o ghiaccio)
Humidité relative de fonctionnement (sans condensation ou gel)
Relative operating humidity (without condensation or frost)
Humedad relativa de funcionamiento (sin condensada o hielo)
Relative Betriebsfeuchtigkeit (ohne Kondenswasser oder Frost)
Tensione nominale
Tension nominale/Rated voltage
Tensión nominal/Nennspannung
Tensione d'alimentazione
Tension d'alimentation/Operating voltage
Tensión de trabajo/Betriebsspannung
Consumo/Consommation/Consumption/Consumo/Stromaufnahme
A riposo/au repos/in stand-by/en reposo/im Ruhezustand
In allarme/en alarme/alarm consumption/en alarma/im Alarmzustand
In test/en test/test consumption/en test/im Testmodus
Contenitore
Boîtier/Casing
Carcasa/Gehäuse
Dimensioni (L x A x P)
Dimensions (L x H x P)/Dimensions (L x H x D)
Dimensiones (L x A x P)/Abmessungen (L x H x B)
Grado di protezione
Indice de protection/Protection class
Clase de protección/Schutzklasse
Temperatura di funzionamento
Température de fonctionnement/Operating temperature
Temperatura de
funcionamiento/Betriebstemperatur
Protezione contro l'apertura e il distacco
Autoprotection à l'ouverture et l'arrachement
Anti-tamper protection against opening and detachment
Protección de tamper antiapertura y antiarrastre
Öffnungs- und Abhebeschutz
Peso (senza batteria)
Poids (sans batterie)/Weight (without battery)
Peso (sin batería)/Gewicht (ohne Batterie)
Fissaggio a muro con viti
Fixation au mur avec vis/Wall mounting with screws
Fijación en la pared con tornillos/Wandbefestigung mit Schrauben
Trired Bus
- Ver. 1.0 - 03/2015
SPECIFICATIONS
Max. 30m
3
40°C - 60%, 25°C - 90%
12V DC
10V...14.5V DC
13mA @ 12V DC
13mA @ 12V DC
20mA @ 12V DC
ABS
400 x 82 x 260mm
IP55-IK04
-20°C...+65°C
Micro-switch
1.2kg
39
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido