5
COnDIZIOnI DI GARAnZIA GIMA
Ci congratuliamo con Voi per aver acquistato un nostro prodotto. Questo prodotto risponde a standard
qualitativi elevati sia nel materiale che nella fabbricazione. La garanzia è valida per il tempo di 12 mesi
dalla data di fornitura GIMA. Durante il periodo di validità della garanzia si provvederà alla riparazione
e/o sostituzione gratuita di tutte le parti difettose per cause di fabbricazione ben accertate, con esclu-
sione delle spese di mano d'opera o eventuali trasferte, trasporti e imballaggi. Sono esclusi dalla garan-
zia tutti i componenti soggetti ad usura.
La sostituzione o riparazione effettuata durante il periodo di garanzia non hanno l'effetto di prolungare
la durata della garanzia. La garanzia non è valida in caso di: riparazione effettuata da personale non
autorizzato o con pezzi di ricambio non originali, avarie o vizi causati da negligenza, urti o uso improprio.
GIMA non risponde di malfunzionamenti su apparecchiature elettroniche o software derivati da agenti
esterni quali: sbalzi di tensione, campi elettromagnetici, interferenze radio, ecc.
La garanzia decade se non viene rispettato quanto sopra e se il numero di matricola (se presente) risulti
asportato, cancellato o alterato. I prodotti ritenuti difettosi devono essere resi solo e soltanto al rivendi-
tore presso il quale è avvenuto l'acquisto. Spedizioni inviate direttamente a GIMA ver-ranno respinte.
Thank you for purchasing this product. To prevent damage to your product or injury to yourself or to
others, read the following safety precaution in their entirety before using this equipment. Keep these
safety instructions where all those who use the product will read them.
PRODUCT CARE
1.
Do not expose your product to liquid or humidity.
2.
Do not touch the surface of lens with hand or sharp objects.
3.
Do not shine the light directly into the patient's eyes.
4.
Ensure that the headband power cord is located in the clips provided. The headlight body should
not be left covered with a cloth or similar.
5.
If it is not used for a long period, please take the batteries out.
* SAFETY MARKS USED:
Type BF
This iron marks warnings, information
that should be read before using your
product to prevent possible injury.
PURPOSE AnD FEATURES OF ThE PRODUCT
PURPOSE
30890 headlight is used for examination and surgical operation in multifarious microsurgery.
All manuals and user guides at all-guides.com
ENGLISH
ITALIANo