Sirena FX5 FLASH BV 14J Instrucciones De Instalación Y Empleo

Enlaces rápidos

FX5 FLASH BV 14J
IP 65
- ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO - INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS -
- INSTRUCTIONS D' INSTALLATION ET D' UTILISATION - INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG -
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO -
Segnalatore luminoso flash alimentazione 12 o 24 VDC. Possibilità di selezionare diverse funzioni di lampeggio:
(MONOLAMPO - MONOLAMPO LENTO - BILAMPO - TRILAMPO).
In abbinamento ad altri segnalatori FX5 è possibile realizzare l'effetto visivo di SINCRONISMO o di ALTERNANZA tra i segnalatori.
Xenon flashing warning device with 12V or 24V DC power supply. It is possible to select the following flashing functions:
SINGLE FLASH – SLOW SINGLE FLASH – DOUBLE FLASH – TRIPLE FLASH.
When additional FX5 devices are used, a SYNCHRONIZED or ALTERNATING flashing effect between the signalling devices is created.
Feu de signalisation à éclats, alimentation 12 V ou 24 V DC. Possibilité de sélectionner différentes versions d'éclat :
SIMPLE ECLAT – SIMPLE ECLAT LENT - DOUBLE ECLAT – TRIPLE ECLAT.
Lorsque employé avec d'autres feux FX5, on peut réaliser l'effet visuel de SYNCHRONISME ou d'ALTERNANCE entre les feux.
Blitzleuchte-Spannung 12 V oder 24 V Gleichstrom. Mögliche Wahl verschiedener Blitz-Funktionen:
EINZELBLITZ – LANGSAMER EINZELBLITZ – DOPPELBLITZ – DREIBLITZ.
Bei Kombination mit anderen FX5 Blitzleuchten ist es möglich, einen Synchronisierung- oder Wechsellichteffekt zu verwirklichen.
Dispositivo de señalización destellante alimentación 12 V o 24 V DC. Posibilidad de seleccionar distintas funciones de destello:
UN SOLO DESTELLO – UN SOLO DESTELLO LENTO – DOBLE DESTELLO – TRIPLE DESTELLO.
Cuando viene empleado junto con otros dispositivos FX5, es posible realizar el efecto óptico de SINCRONISMO o de ALTERNANCIA entre
dispositivos.
loading

Resumen de contenidos para Sirena FX5 FLASH BV 14J

  • Página 1 FX5 FLASH BV 14J IP 65 - ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO - INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS - - INSTRUCTIONS D’ INSTALLATION ET D’ UTILISATION - INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG - - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO - Segnalatore luminoso flash alimentazione 12 o 24 VDC. Possibilità di selezionare diverse funzioni di lampeggio: (MONOLAMPO - MONOLAMPO LENTO - BILAMPO - TRILAMPO).
  • Página 2 Per selezionare il tipo di effetto visivo desiderato occorre svitare la cupola ed andare ad agire sul DIP-SWITCH indicato nel disegno. The flashing function is selected by means of the DIP-SWITCH, therefore, unscrew the dome and select the function (see DIP-SWITCH drawing). Pour sélectionner le type d’effet visuel souhaité, il faut dévisser le dôme et agir sur le DIP-SWITCH indiqué...
  • Página 3 I numeri 1 e 2 sono dedicati per la scelta del tipo di lampeggio (monolampo, bilampo, trilampo, monolampo lento). I numeri 3 e 4 sono da utilizzare per la realizzazione dell’effetto visivo alternato, funzione attuabile solo in abbinamento ad altri dispositivi FX5. Per esempio, con due FX5 installati, è...
  • Página 4 - L’ INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEE PAR UN PERSONNEL SPECIALISE - DIE INSTALLATION IST VON EINER FACHKRAFT VORZUNEHMEN - - LA INSTALACIÓN DEBERÁ REALIZARSE POR PERSONAL ESPECIALIZADO - Sirena SpA C.so Moncenisio, 5-10-12-14-16 10090 ROSTA (TO) | Italia Tel. +39 011 95 68 555 Fax +39 011 95 67 928 www.sirena.it...