Enlaces rápidos

Instrucciones de manejo
(Página 2-28)
Atención:
Es indispensable leer con mucha atención las instrucciones de manejo antes de utilizar la motosierra por primera vez.
¡Preste especial atención a las recomendaciones de seguridad!
PS-3410
http://www.dolmar.com
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dolmar PS-3410

  • Página 1 Instrucciones de manejo (Página 2-28) Atención: Es indispensable leer con mucha atención las instrucciones de manejo antes de utilizar la motosierra por primera vez. ¡Preste especial atención a las recomendaciones de seguridad! PS-3410 http://www.dolmar.com...
  • Página 2 Extensión del suministro ........... 3 rra DOLMAR y esperamos que esta moderna máquina Lo felicitamos por la adquisición de su nueva motosierra Embalaje ................la parte superior. Los modelos PS-3410 TH se han desarrol- plenamente sus expectativas. Recomendaciones ge Símbolos ................3 satisfaga plenamente sus expectativas.
  • Página 3: Extensión Del Suministro

    Extensión del suministro 1. Motosierra 2. Guía 3. Cadena 4. Protector de la guía Si uno de los componentes indicados en la lista no está inclui- 5. Herramienta de montaje do en la extensión del suministro, póngase en contacto con 6.
  • Página 4: Recomendaciones De Seguridad

    Aficionados: Para uso ocasional con madera delgada, cuidado medicamentos. de frutales, corte, tala, desbrozar. la parte superior. Los modelos PS-3410 TH se han Usuarios no autorizados: Recomendaciones generales lado especialmente para cirugía y mantenimiento de El aparato no deberá...
  • Página 5: Combustibles / Cargar Combustible

    Combustibles / Cargar combustible Parar el motor de la motosierra para cargar combustible. Es prohibido fumar o trabajar cerca de fuegos abiertos (5). Dejar enfriar el motor antes de cargar combustible. Combustibles pueden contener sustancias a modo de disolventes. Evitar el contacto de la piel y los ojos con el combustible. Llevar guantes al cargar combustible.
  • Página 6: Repulsiones (Kickback)

    Repulsiones (kickback) Al trabajar con la motosierra se pueden producir repulsiones peligrosas. Estas repulsiones son producidas si la parte superior de la pun- ta del riel tiene contacto con madera u otros objetos duros sin quererlo (10). Antes de conducir la cadena de sierra por el sector de corte, se puede producir un deslizamiento lateral o un salto de la motosierra (¡Atención! mayor peligro de repulsión) Cuando esto sucede, la motosierra sufre una aceleración o lanza-...
  • Página 7 Cortar madera de raja exige mucho cuidado. Piezas de madera cortadas pueden ser arrastradas (peligro de heridas). Al cortar con el lado superior de la guía de sierra es posible que la motosierra sea pulsada hacia el operador si la cadena de sierra atasca.
  • Página 8: Transport And Storage

    All other work must be carried out by DOLMAR Service. Use only original DOLMAR spare parts and accessories. Using spare parts other than original DOLMAR parts or ac- cesories and guide bar/chain combinations or lengths which are not approved bring a high risk of accidents. We cannot...
  • Página 9: Datos Técnicos

    0,28 Capacidad del depósito de aceite de cadena 0,22 Relación de mezcla (combustible/aceite de 2 tiempos) - al emplear aceite de DOLMAR 50 : 1 - al emplear Aspen Alkalyt (dos timpos combustible) 50 : 1 (2%) - al emplear otros aceites...
  • Página 10: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA PRECAUCION: ¡Previamente a todos los trabajos que se realicen en la guía y en la cadena, debe desconectarse sin falta el motor, quitarse el capuchón de bujía (véase recambio de bujía) y llevarse guantes protectores! PRECAUCION: ¡La motosierra solamente se debe poner en marcha una vez finalizado el montaje y el control de la misma! Montaje de la guía y de la cadena de sierra Usar la llave de bujía suministrada para los trabajos siguientes.
  • Página 11: Tensar La Cadena De Sierra

    Colocar la cadena de sierra (9) sobre la rueda dentada para la cadena (10). Con la mano derecha, introducir la cadena de la sierra en la ranura-guía superior de la guía (11) de la sierra. En la parte superior de la guía, los filos de la cadena de la sierra deben estar orientados en la dirección de la flecha.
  • Página 12: Freno De Cadena

    Freno de cadena Los modelos PS-3410 vienen equipada en serie con un freno de cadena que se activa por aceleración. Si se produjera una repulsión (kickback) a causa del contacto de la punta de la guía con la pieza a cortar (ver capítulo: RECOMENDACIONES DE...
  • Página 13: Almacenaje De Carburante

    El motor está construido para aceite para motores de dos tiempos perjuicio para el ambiente y atrancan el canal de de alto rendimiento de DOLMAR con una relación de mezcla de salida de humos en el cilindro así como el silen- 50:, que es favorable al ambiente.
  • Página 14: Aceite Usado

    Advertencia importante sobre aceites biológicos para cadenas de sierras pudiendo causar con esto daños en la bomba de aceite Antes de un cese de funcionamiento más prolongado, el o en piezas conductoras de aceite. Antes de una nueva tanque de aceite debe vaciarse y llenarse a continuación puesta en marcha, volver a incorporar aceite BIOTOP con un poco de aceite para motores (SAE 30).
  • Página 15: Ajustar El Engrase De Cadena

    Ajustar el engrase de cadena ¡Sólo si el motor está desconectado! La cantidad de suministro de aceite puede regularse con el tornillo de regulación (1). Con la llave combi puede modificar el caudal de suministro. Ajuste recomendado: - Con espadas de corte de 25 cm de longitud de corte - Con espadas de corte de 30 cm de longitud de corte - Con espadas de corte de 35 cm de longitud de corte - Con espadas de corte de 40 cm de longitud de corte...
  • Página 16: Arrancar El Motor

    Arrancar el motor ¡La motosierra solamente se debe poner en marcha una vez finalizado el montaje y el control de la misma! Alejarse al menos 3 m del lugar de carga de combustible. Ocupar una posición estable y poner la motosierra sobre el suelo de modo que el dispositivo de sierra no lo toque.
  • Página 17: Controlar El Freno De Cadena

    Atención: Si durante esta prueba la cadena no se detuviera inmediatamente, no debe iniciarse el trabajo bajo ningún concepto. Acudir a un taller especializado de DOLMAR. Ajustar el carburador (sólo para países UE) ATENCIÓN:...
  • Página 18 Dejen efectuar el ajuste del carburador por un taller especializado de DOLMAR. En la fábrica, el carburador ha sido ajustado bajo condiciones de presión atmosférica existentes a nivel del mar. Caso que haya otras diferencias de nivel, tiempo, temperatura, humedad del aire o durante el período de ajuste de una máquina nueva...
  • Página 19: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Afilar la cadena de sierra PRECAUCION: ¡Previamente a todos los trabajos que se realicen en la guía y en la cadena, debe desconectarse sin falta el motor, quitarse el capuchón de bujía (véase recambio de bujía) y llevarse guantes protectores! La cadena de la sierra debe afilarse cuando: se produce asserín similar a polvo de madera al serrar madera húmeda.
  • Página 20 Es absolutamente necesario que el ángulo de afilado de 30° sea idéntico en todos los dientes de sierra. ¡Angulos diferentes causan una marcha irregular de la cadena, aceleran el desgaste y provocan rupturas de la cadena! El ángulo de ataque de la muela de sierra de 85° depende de la profundidad de penetración de la lima redonda.
  • Página 21: Limpiar Guía De La Cadena, Relubricar La Estrella De Desviación

    Limpiar el interior de la rueda de cadena, Com- probar la vaina de protección del captor de cadena y en su caso sustituirla PRECAUCION: ¡Previamente a todos los trabajos que se realicen en la guía y en la cadena, debe desconectarse sin falta el motor, quitarse el capuchón de bujía (véase recambio de bujía) y llevarse guantes protectores! PRECAUCION: ¡La motosierra solamente se debe poner...
  • Página 22: Cambiar La Cabeza De Aspiración

    Nueva cadena de sierra ATENCIÓN: Utilice exclusivamente las cadenas y las guías admitidas para esta sierra (consultar el extracto dela lista de repuestos). Antes de montar una cadena de sierra nueva es necesario con- trolar el estado del piñón (7). Quitar la protección de la rueda dentada para cadena (Véase capítulo „PUESTA EN MARCHA“...
  • Página 23: Cambiar La Bujía

    Cambiar la bujía ATENCIÓN: No tocar la bujía o la tapa bujía al marchar el motor (alto voltaje). 0,5 mm Efectuar el mantenimiento sólo si el motor está parado. El motor caliente puede ocasionar quemaduras. ¡Usar siempre guantes de protección! Cambiar la bujía si el cuerpo aislador está...
  • Página 24: Reponer El Casete De Muelle De Retroceso

    Reponer el casete de muelle de retroceso Desmontar y montar la carcasa el ventilador y el tambor de cable. (ver capítulo „recambiar tambor de cable“). Retirar con precaución el casete de muelle de retroceso (9) de la carcasa del ventilador. ATENCIÓN: ¡Peligro de lesiones! ¡El muelle quebrado podría saltar fuera de su sitio!
  • Página 25: Instrucciones Para El Mantenimiento Regular

    Por eso recomendamos dejar realizar todos los trabajos no descritos en estas instrucciones de manejo por un taller de DOLMAR. Nuestros prácticos tienen la formación, la experiencia y el equipo necesarios para ofrecerle la solución más económica.
  • Página 26: Localización De Averías

    Garantía DOLMAR garantiza una calidad perfecta y paga para retoques, es decir para el cambio de piezas defectuosas por razón de defectos del material o de fabricación que ocurren dentro del plazo de garantía después del día de compra. Prestar atención a que en algunos países las condiciones de garantía sean diferentes.
  • Página 27: Etracto De La Lista De Piezas De Repuesto

    Etracto de la lista de piezas de repuesto PS-3410 TH Usar sólo piezas de repuesto de orígen DOLMAR. Dejar realizar reparaciones y remplazos de otras piezas por un taller especializado de DOLMAR. No.DOLMAR Pos. Denominación 412 030 661 Guía de la sierra 30 cm (12”), 3/8”...
  • Página 28: Declaración De Conformidad Ue

    Número de certificado UE de examen de tipo PS-3410 M6 02 08 24243 048 fabricados por DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38, D-22045 Hamburgo, responden a las exigencias básicas de seguridad y sanidad de las directivas pertinentes de la UE: Directiva UE sobre máquinas 98/37/ CE, Directiva UE sobre compatibilidad electromagnética 89/336/ CEE (modificada mediante 91/263 CEE, 92/31 CEE y 93/68 CEE),...
  • Página 32 En la página web www.dolmar.com hallará los esta- blecimientos especializados de DOLMAR. DOLMAR GmbH Mejoras constructivas sin previo aviso Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany Form: 995 701 998 (9.07 E) http://www.dolmar.com...

Tabla de contenido