WALL HUNG URINAL
URINOIR MURAL/ MINGITORIO SUSPENDIDO EN
PARED
Installation Instructions
Instructions pour l'installation / Instrucciones de instalación
PF1825PTWH
WARNING
CAUTION PRODUCT IS FRAGILE :
Handle with care to avoid breakage
and possible injury!
Anchor Screw
Figure 1
Vis d'ancrage
Wall Hanger
Tornillo de Anclaje
Support mural
Colgador de
Pared
INSTALLATION
1. Turn water supply off.
2. Install or relocate the supply and waste pipe to
conform to rough in dimensions.
3. Ensure there is appropriate construction framing to
support urinal (figure 1).
4. Determine the location of the waste pipe nipple as
well as the length of the nipple and take into account
for the brass outlet spud (included) that threads into
the waste nipple. Also consider the spacing for the
gasket.
A
B
(A) Regular Screwdriver
(B) Adjustable Wrench
(C) Marker
(D) Tape Measure
AVERTISSEMENT DE PRODUIT FRAGILE :
Manipuler avec précaution pour éviter les
Figure 1
Wall Hanger
Support mural
Colgador de
Pared
Waste
Vidange
Drenaje
INSTALLATION
1. Fermer l'alimentation en eau.
2. Installer ou déplacer le tuyau d'alimentation et
d'évacuation pour respecter les dimensions entre le
mur et le drain.
3. S'assurer que le support de construction est
approprié pour soutenir l'urinoir (figure 1).
4. Déterminer l'emplacement de l'embout du tuyau
d'évacuation de même que la longueur de l'embout,
et tenir compte de l'ergot de sortie en laiton (inclus)
qui se visse dans l'embout de vidange. Tenir compte
également de l'espace pour le joint.
Recommended Tools and Material
C
D
(E) Level
(F) Silicone Sealant
(G) Drill & Bit
(H) Thread Sealant
AVERTISSEMENT
bris et les blessures!
Anchor Screw
Vis d'ancrage
Tornillo de Anclaje
Waste
Vidange
Drenaje
E
F
G
1
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN EL PRODUCTO ES FRÁGIL :
¡manéjese con cuidado para evitar que se
rompa y provoque una posible lesión!
Anchor Screw
Figure 1
Vis d'ancrage
Wall Hanger
Tornillo de Anclaje
Support mural
Colgador de
Pared
Waste
Vidange
Drenaje
INSTALACIÓN
1. Desconecte el suministro de agua.
2. Instale o reubique el tubo de suministro y la tubería
de desagüe para que se ajusten a las dimensiones
aproximadas.
3. Asegúrese de que la estructura de la construcción
es apropiada para soportar el mingitorio (figura 1).
4. Determine la ubicación de la boquilla del tubo de
desagüe, así como también el largo de la boquilla y
considere la espita del tomacorriente de cobre (inclu-
ido) que se enrosca dentro de la boquilla de desagüe.
También considere el espacio para la junta.
H
I
J
(I) Hanger Clip (Included)
(J) 2" NPT Outlet Spud (Included)
(K) Flush Valve (Not Included)
PROFLO.COM
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
©2016 Ferguson Enterprises, Inc. 0616 208952
K