Anleitung_GT_SA_1200_SPK2:_ 09.08.2007 17:56 Uhr Seite 18 11. Brazo de extensión cuadrado 45 x 45 x 1,8 ¡Atención! 12. Tornillo hexagonal M 12 x 70 Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una 13. Base para estribo de sujeción serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o 14.
Anleitung_GT_SA_1200_SPK2:_ 09.08.2007 17:56 Uhr Seite 19 5. Antes de la puesta en marcha Introduzca el perfil tubular (17) en el brazo de extensión cuadrado (11). Una el brazo de apoyo (10) con el brazo de extensión cuadrado (11) y el perfil El brazo oscilante sirve de alojamiento para un tubular (17), introduciendo el tornillo hexagonal (12) torno de cable.
Anleitung_GT_SA_1200_SPK2:_ 09.08.2007 17:56 Uhr Seite 20 8. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p.
Página 26
Anleitung_GT_SA_1200_SPK2:_ 09.08.2007 17:56 Uhr Seite 26 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
Página 27
Anleitung_GT_SA_1200_SPK2:_ 09.08.2007 17:56 Uhr Seite 27...
Página 28
Anleitung_GT_SA_1200_SPK2:_ 09.08.2007 17:56 Uhr Seite 28...
Anleitung_GT_SA_1200_SPK2:_ 09.08.2007 17:57 Uhr Seite 33 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.