Installation/ Instalación - Samoa 353 120 Guía De Servicio Técnico Y Recambio

Bomba neumática
GB
These pumps can be mounted directly on drums, tanks or on a
wall bracket (p.n. 360 102) fitted with a 2" bung (Fig 2).
Loose the star nut (1) of the bung adaptor to remove the
lower nut (3), and screw this into the 2" bung opening of
the drum or bracket.
Place the star nut (1) and the split ring (2) on the suction
tube.
Slide the pump through the opening and fasten the
assemble at the desired height by tightening the star nut
(1).
GB
This pump is self–priming. To prime it the first time, you must
connect the air supply to the pump and slowly increase the air
pressure from 0 to the required pressure using a pressure
regulator, while keeping the outlet valve (ex. an oil control
gun) opened. Once oil starts to come out the oil gun, the
pump is primed.
NOTE: It is important that the foot valve of the pump is not in
into contact with dirty areas, such as a workshop floor, as it
may be contaminated with dirt or foreign particles that can
damage the seals.
2
835 807 R.04/09
Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163
Installation/ Instalación
E
Las bombas pueden ser montadas directamente sobre bidones,
cisternas o sobre un soporte (cód. 360 102) mural que
dispongan de rosca 2"BSP H (Fig. 2).
Afloje la tuerca en estrella (1) del adaptador para extraer la
parte inferior del mismo (2) y roscarla en el brocal de 2" del
bidón o del soporte.
Coloque la tuerca en estrella (1) y el anillo (2) del adaptador
en el tubo.
Introduzca la bomba por el brocal y apriete el conjunto a la
altura deseada.
Operation/ Modo de empleo
E
Esta bomba es auto-cebante. Para cebarla la primera vez, es
conveniente conectar el aire a la bomba incrementando la
presión lentamente desde 0 bares a la presión deseada con el
regulador de presión, manteniendo la válvula de salida (Ej. una
pistola de aceite) abierta. Cuando el aceite empieza salir de la
pistola, la bomba está cebada.
NOTA: Es importante que la válvula de pie no esté en contacto
con zonas sucias, tales como el suelo de un taller, porque
puede entrar virutas o partículas que podrían llegar a dañar las
juntas.
1
2
3
Fig. 2
loading

Este manual también es adecuado para:

354 120