Sauder 409732 Instrucciones De Ensamblaje página 21

17
P
Unfi nished surface
Surface non fi nie
Superfi cie sin acabado
4 used in this step
4 utilisés à cette étape
4 utilizados en este paso
 Slide the DRAWER
BOTTOM (Q) into the grooves in
the DRAWER SIDES (P and S) and
DRAWER FRONT (N).
 Flip the drawer over and insert
four CLIPS (JJ) into the groove in the
DRAWER BACK (O) and wrap them
over the DRAWER BOTTOM (Q). Tap a
NAIL (TT) through each CLIP.
NOTE: The CLIPS should set in
about 1" from the DRAWER SIDES.
With the palm of your hand, tap the DRAWER
BOTTOM down into the groove.
Avec la paume de main, enfoncer le FOND DE
TIROIR dans la rainure.
Con la mano, golpee el FONDO DE CAJÓN dentro
de la ranura.
st
1
Q
N
S
T
 Enfiler le FOND DE TIROIR (Q)
dans les rainures des CÔTÉS DE
TIROIR (P et S) et du DEVANT DE
TIROIR (N).
 Retourner le tiroir et insérer
quatre CLIPS (JJ) dans la rainure de
l'ARRIÈRE DE TIROIR (O) et les
enrober sur le FOND DE TIROIR (Q).
Enfoncer un CLOU (TT) à travers
chaque CLIP.
REMARQUE : Les CLIPS devraient
être situés environ 25 mm des CÔTÉS
DE TIROIR.
www.sauder.com/services
O
Groove
Rainure
Ranura
TT
JJ
nd
2
Q
 Deslice el FONDO DE CAJÓN (Q)
dentro de las ranuras de los LADOS
DE CAJÓN (P y S) y de la CARA DE
CAJÓN (N).
 Vuelva el cajón al revés e inserte
cuatro GRAPAS (JJ) dentro de la
ranura del DORSO DE CAJÓN (O)
y envuélvalas sobre el FONDO DE
CAJÓN (Q). Ligeramente clave un
CLAVO (TT) a través de cada GRAPA.
NOTA: Las GRAPAS deben colocarse
aproximadamente a 25 mm de los
LADOS DEL CAJÓN.
409732
loading