Instrucciones De Ensamblaje; Instructions D'assemblage - MD SPORTS BBG019_067M Instrucciones De Ensamblaje

Tabla de contenido
English
BBG019_067M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES
29
Wrench
Llave Inglesa
Clé anglaise
33
Player
Palo del
Batte - B
Stick - B
jugador - B
BBG019_067M PRE-INSTALLED PARTS / PIEZAS PREINSTALADAS / LISTE DES PIÈCES
FOR FIG. 7
P1
Rim with
Aro con
Panier avec
Paddle
paleta
Pédale
FOR FIG. 3
P5
Plastic
Insertar Poste
Insert Mât en
Pole Insert
Plástico
plastique
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
1. Find a clean, level place to begin the assembly of your Product.
2. Remove all the parts from the box and verify that you have all of the listed parts as shown on the Parts list pages.
Carefully cut or tear the four corners of the box so that the bottom of the box can be used as your work surface.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE:

1. Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje de su producto.
2. Retire todas las piezas de la caja y verifique que cuente con todas las piezas enumeradas en las páginas de la Lista de piezas.
Corte o rasgue cuidadosamente las cuatro esquinas de la caja de modo que el fondo de la caja pueda ser usado como su superficie de trabajo.
INSTRUCTIONS D`ASSEMBLAGE
1. Trouvez un endroit propre et plat pour commencer à assembler votre produit.
2. Enlevez toutes les pièces de la boîte et assurez-vous que vous avez toutes les pièces listés sur la page de liste des pièces.
Coupez soigneusement les quatre coins de la boîte; le fond de la boîte peut être utilisé comme surface de travail.
BBG019_067M
30
x1
Allen Key
Llave Allen
34
x1
Round Puck
Puck Redondo
P2
x2
Rim Net
Red
P6
x2
Pole Holder
Sujetador de
Poste
Español
31
x1
Clé hexagonale
Goal
Gol
35
x2
Rondelle
Bolsa de
Speed Bag
Ronde
Velocidad
FOR FIG. 7
P3
x2
Electronic
Marcador
Monture filet
Scorer
Electrónico
FOR FIG. 6
P7
x4
Support Mât
End Cap
Gorra Final
4
FOR FIG. 10
32
x1
Player
Palo del
But
Stick - A
Jugador - A
FOR FIG. 14
Needle / Aguja / Aiguille
x1
Attention: The needle for the
pump is located under the
handle of the pump.
Sac de Vitesse
/ Atención: La aguja para la
bomba está localizada bajo el
mango de la bomba.
/ Attention: L'aiguille de la
pompe est située sous la
poignée de la pompe.
FOR FIG. 7
FOR FIG. 2, 3, 4, 5, 6, 12
P4
x1
Marqueur
Botón de
Push Button
électronique
presión
FOR FIG. 3
x2
Capuchon
supérieur
Français
x1
Batte- A
x12
Bouton
poussoir
www.themdsports.com
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido