Lorex LHB926 Serie Manual De Instrucciones

Lorex LHB926 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para LHB926 Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Serie LHB926
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lorex LHB926 Serie

  • Página 1 Manual de instrucciones Serie LHB926...
  • Página 3 Manual de instrucciones Serie LHB926 #LX400109; r. 2.0/56020/56020; es-MX...
  • Página 4 Gracias por adquirir este producto. Lorex Corporation está comprometido a proporcionar a nuestros clientes una solución de seguridad de alta calidad y confiable. Este manual hace referencia a los siguientes modelos: LHB926 Para obtener el más reciente manual en línea, descargas y actualizaciones de productos, y para aprender sobre nuestra línea completa de accesorios, visite nuestro sitio web en:...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Panel posterior ................7 Configuración básica ................8 PASO 1: Configuración inicial ............8 PASO 2: Configuración de la grabadora ..........9 PASO 3: Conexión con Lorex Cirrus..........11 PASO 4: Instalar las cámaras ............12 4.4.1 Consejos de instalación ............12 4.4.2 Instalar las cámaras............13...
  • Página 6 Visualización de copia de respaldo de video en PC/Mac ........77 16.1 Ejecución de Lorex Player 11 ............77 16.2 Descripción general de la interfaz de Lorex Player 11 ......78 16.2.1 Acerca del menú avanzado ...........78 Configuración de DDNS (Avanzada) ............80 17.1 PASO 1: Desvío de puerto ..............80...
  • Página 7 Tabla de contenido 19.1.6 Almacenamiento y archivo ...........89 19.1.7 Conectividad ..............90 19.1.8 General................90 19.1.9 Resolución de grabación (Píxeles) y velocidad máxima (FPS: Cuadros por segundo)............90 Notificaciones..................91 20.1 FCC/IC ..................91 20.2 CE ..................91 20.3 Modificación................91 20.4 Directiva RoHS................91 20.5 ICES-003 ..................91 #LX400109;...
  • Página 9: Salvaguardias Importantes

    Salvaguardias importantes Además del cuidado meticuloso usado para cumplir normas de calidad en el proceso de fabrica- ción de su producto, la seguridad es un factor importante en el diseño de cada aparato. Sin embar- go, la seguridad también es su responsabilidad. Esta página enumera información importante que le ayudará...
  • Página 10 Salvaguardias importantes 4. Polarización: No anule el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos hojas, una más ancha que la otra. Un enchufe con descarga a tierra con dos hojas y una tercera de conexión a tierra. Se proporciona la hoja ancha o la tercera hoja de conexión a tierra para su seguridad.
  • Página 11: Mantenimiento

    Salvaguardias importantes 11. Datos adjuntos: No utilice aditamentos, salvo que sean recomendados por el fabricante del producto, ya que pueden provocar un peligro. 12. Agua y humedad: No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo, cerca de una tina, un lavamanos, un fregadero de cocina o un lavadero, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o algo similar.
  • Página 12: Uso

    Salvaguardias importantes 1.4 Uso 1. Limpieza: Desenchufe el producto del tomacorriente de la pared antes de limpiar. No use lim- piadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño húmedo para limpiar. 2. Combinación de producto y carrito: Al instalar el producto sobre un carrito, la combinación del producto y carrito debe trasladarse con cuidado.
  • Página 13: Contenidos Del Paquete

    Contenidos del paquete DVR (Grabadora de video digital) Cámaras de seguridad inalámbricas HD Cargador recargable* Antenas de cámara/receptor* Receptor inalámbrico Kit de herramientas Adaptador de corriente de DVR Mouse USB Control remoto Adaptador de cargador Cable de Ethernet Cable HDMI Kit de montaje* #LX400109;...
  • Página 14 Contenidos del paquete *Por cámara en los paquetes con varias cámaras. NOTA El tamaño del disco duro, el número de canales y la configuración de cámara pueden variar según el modelo. Revi- se el paquete para confirmar que recibió el sistema completo, incluidos todos los componentes que se muestran arriba.
  • Página 15: Descripción General Del Dvr

    3. USB: Conecte el receptor inalámbrico para sus cámaras sin cables. Para acceder a una lista de cámaras compatibles, visite lorex.com/compatibility. 4. Potencia (12 V): Conecte el adaptador de alimentación de 12 V de CC incluido. 5. LAN: Conecte el cable Ethernet incluido a un enrutador o encienda su red para obtener una conectividad local y remota.
  • Página 16: Configuración Básica

    Configuración básica 4.1 PASO 1: Configuración inicial Antes de comenzar, prepare las cámaras inalámbricas y los cargadores. NOTA Los cargadores se proporcionan totalmente cargados y no requieren carga inicial. Para preparar las cámaras: 1. Coloque una antena en cada cámara. Para las cámaras de la serie LWB4800/LWB4900, gire el anillo de ajuste en el sentido contrario a las agujas del reloj para reposicionar cada cámara co- mo se muestra a continuación.
  • Página 17: Paso 2: Configuración De La Grabadora

    Configuración básica 2. Quite la etiqueta RETIRE POR FAVOR que cubre los contactos en cada cargador. Introduzca los cargadores cargados en la base de cada cámara. Empuje hacia arriba hasta que el cargador haga un "clic" que indica que está en su lugar. Serie LWB4800/LWB4900 Serie LWB5800/LWB6800 4.2 PASO 2: Configuración de la grabadora...
  • Página 18 Configuración básica 2. Conecte el grabadora a su enrutador con el cable Ethernet incluido. 3. Conecte el grabadora a su enrutador con el cable Ethernet incluido. 4. (OPCIONAL) Conecte el mouse incluido al puerto USB del panel frontal del grabadora. 5.
  • Página 19: Paso 3: Conexión Con Lorex Cirrus

    NOTA Los pasos opcionales anteriores solo son necesarios para poder utilizar la interfaz de grabadora para el control del sistema. Todavía puede controlar el sistema usando la aplicación Lorex Cirrus sin conectar un mouse o un monitor al grabadora. 6. Conecte el adaptador de corriente al grabadora. Espere unos minutos para que el sistema arranque.
  • Página 20: Paso 4: Instalar Las Cámaras

    Configuración básica C. Asegúrese de que el Client Port indique 35000. D. Ingrese el nombre de usuario (predeterminado: admin). E. Ingrese la contraseña (predeterminada: 00000000). F. Pulse Save. 5. Introduzca una contraseña nueva y segura de 8 a 15 caracteres. Esta contraseña se utilizará para la conexión a su sistema desde ahora.
  • Página 21: Instalar Las Cámaras

    Configuración básica 4.4.2 Instalar las cámaras Para montar las cámaras, siga las instrucciones a continuación. Se recomienda consultar la sección "Consejos de instalación" para elegir buenas ubicaciones de instalación (consulte 4.4.1 Consejos de instalación, página 12). Para instalar las cámaras: 1.
  • Página 22 Configuración básica 4. Baje la base de la cámara en el soporte de montaje de modo que las 2 pestañas en el soporte de montaje encajen en las 2 ranuras de la base de la cámara. Serie LWB4800/LWB4900 Serie LWB5800/LWB6800 5.
  • Página 23: Optimización De La Detección De Movimiento

    Personalice la configuración de detección de movimiento para garantizar que se están grabando los eventos de movimiento y reducir las falsas alarmas. Para optimizar la detección de movimiento, realice lo siguiente: 1. Inicie la aplicación Lorex Cirrus. 2. Presione un canal en Visualización en vivo para seleccionarlo. 3. Pulse , y luego Motion.
  • Página 24: Acceso Rápido A La Información Del Sistema

    Configuración básica a. Sensitivity: La cantidad de movimiento necesaria para desencadenar la grabación (por ejemplo, una sensibilidad más alta requiere menos movimiento para desencadenar la grabación). b. Area Selection: Establezca el área activa para la detección de movimiento. El video apa- rece con una cuadrícula roja superpuesta, lo que significa que la imagen completa está...
  • Página 25 Configuración básica NOTA El código QR que se muestra en la pantalla de información del sistema se puede escanear durante la configuración del móvil para ingresar el ID de dispositivo del sistema. #LX400109; r. 2.0/56020/56020; es-MX...
  • Página 26: Uso Del Mouse

    Uso del mouse La grabadora está diseñada para la navegación con mouse. Conecte el mouse incluido a uno de los puertos USB de la grabadora. Para utilizar el mouse USB: 1. Botón izquierdo: • Haga clic para seleccionar las opciones del menú. •...
  • Página 27: Cómo Utilizar El Control Remoto

    Cómo utilizar el control remoto Tiene la opción de controlar su sistema de seguridad con el control remoto incluido en lugar del mouse incluido, que es la forma pensada como la forma principal de controlar el sistema (para ob- tener más detalles, consulte 5 Uso del mouse, página 18). Para utilizar el control remoto: 1.
  • Página 28 Cómo utilizar el control remoto 6. Controles de reproducción: • : En modo de reproducción, presione para avanzar/aumentar la velocidad de avance. • : En modo de reproducción, presione para retroceder/aumentar la velocidad de retroceso. • : En modo de visualización en vivo, presione para abrir el menú de búsqueda para selec- cionar el video de reproducción.
  • Página 29: Cómo Utilizar La Visualización En Pantalla De La Grabadora

    Cómo utilizar la visualización en pantalla de la grabadora Utilice la pantalla de visualización gráfica del sistema para navegar en los menús y defina las op- ciones y las configuraciones. 7.1 Cómo utilizar la barra de tareas La Barra de tareas en la parte inferior de la pantalla principal de la grabadora le permite acceder al menú...
  • Página 30: Uso Del Minimenú

    Cómo utilizar la visualización en pantalla de la grabadora 2. Multi View: Seleccione el número de canales que aparecen en la pantalla en vivo a la vez. 3. Playback: Busque y reproduzca video grabado. Para obtener más información sobre el uso de la reproducción, consulte 9 Reproducción, página 30.
  • Página 31 Cómo utilizar la visualización en pantalla de la grabadora 1. Con el mouse, haga clic en un campo donde se ingresan los caracteres alfanuméricos, como los campos de nombre de usuario y contraseña. • Se abrirá el teclado completo: • Haga clic en para alternar entre los caracteres en mayúsculas y minúsculas.
  • Página 32 Cómo utilizar la visualización en pantalla de la grabadora 1. Con el mouse, haga clic en un campo donde se ingresan los caracteres numéricos, como los campos de fecha u hora. • Se abrirá el teclado numérico: • Haga clic en para mover el cursor entre las letras.
  • Página 33: Manual

    De forma predeterminada, el sistema está configurado para grabar eventos de movimiento con to- das las cámaras conectadas. Se recomienda utilizar la aplicación Lorex Cirrus para optimizar las regiones de detección de movimiento de la cámara, de modo que solo los objetos de interés activen la grabación (consulte 4.4.3 Optimización de la detección de movimiento, página 15 para más de-...
  • Página 34: Configuración De La Grabación Manual

    manual 1. Desde la pantalla de visualización en vivo, haga clic en > Settings > Camera Setup. 2. Seleccione el canal de la cámara para la que desea configurar el tiempo de grabación. 3. Seleccione un período de tiempo durante el cual la cámara grabará video cuando se detecte movimiento.
  • Página 35: Cambio De La Resolución De Grabación

    manual 1. Desde la pantalla de visualización en vivo, haga clic en > Settings > Recording > Recording Setup. 2. Seleccione el canal para el que desea activar/desactivar la grabación manual. 3. Seleccione ON o OFF desde el menú desplegable. 4.
  • Página 36: Configuración Del Cronograma De Grabación

    manual 1. Desde la pantalla de visualización en vivo, haga clic en > Settings > Recording > Recording Setup. 2. Seleccione el canal para el que desea editar la resolución de grabación. 3. Seleccione 1920 × 1080 (1080P) o 1280 × 720 (720P). 4.
  • Página 37 manual 1. Desde la pantalla de visualización en vivo, haga clic en > Settings > Recording > Schedule. 2. Utilice la lista desplegable junto a Channel para seleccionar el canal para el que desea confi- gurar el cronograma de grabación. 3.
  • Página 38: Reproducción

    Reproducción Puede ver y realizar copias de respaldo de videos en la grabadora. Para acceder a la reproducción: • Haga clic en en la barra de tareas. • Haga clic con el botón derecho del mouse durante la visualización en directo para abrir el menú rápido y, a continuación, haga clic en Playback.
  • Página 39: Controles De Reproducción

    Reproducción 9.2 Controles de reproducción Una vez que haya empezado a reproducir un videoclip, los controles de reproducción aparecerán como se muestra a continuación. 1. Lista de eventos: Muestra todos los videoclips que se ajustan a los criterios de búsqueda ori- ginales.
  • Página 40 Reproducción 12. Videoclip: Guarde rápidamente una sección de video en una unidad flash USB (no incluida). Para obtener instrucciones completas sobre los videoclips, consulte 10.2.2 Copia de respaldo de videoclips, página 36. 13. Silenciar/activar audio 14. Barra de volumen 15. Línea de tiempo: Las grabaciones continuas se muestran con barras de colores para repre- sentar los diferentes tipos de grabación (leyenda mostrada en la esquina inferior derecha de la pantalla).
  • Página 41: Búsqueda Y Copia De Respaldo

    Búsqueda y copia de respaldo Puede hacer una copia de respaldo de grabaciones de video e instantáneas en una unidad flash USB (no incluida) conectada a la grabadora. El sistema permite varias formas de realizar una copia de respaldo. Puede utilizar el modo Copia de respaldo, que es útil para hacer una copia de respaldo de todos los eventos durante un período de tiempo determinado.
  • Página 42: Copia De Respaldo De Videos Con El Modo De Reproducción

    Búsqueda y copia de respaldo 7. Seleccione un tipo de archivo para los archivos de copia de respaldo. Haga clic en Save. 9. Aparecerá el menú de la unidad de respaldo (consulte 10.3 Controles del menú del disco, pági- na 38 para obtener una descripción general de los controles del menú de la unidad). •...
  • Página 43 Búsqueda y copia de respaldo Para buscar y hacer copias de seguridad de videos, realice lo siguiente: 1. Abra el menú de reproducción. • Haga clic en en la barra de tareas. • Haga clic con el botón derecho del mouse durante la visualización en directo para abrir el menú...
  • Página 44: Copia De Respaldo De Videoclips

    Búsqueda y copia de respaldo Haga clic en Save. 9. Aparecerá el menú de la unidad de respaldo (consulte 10.3 Controles del menú del disco, pági- na 38 para obtener una descripción general de los controles del menú de la unidad). •...
  • Página 45 Búsqueda y copia de respaldo 2. Seleccione un canal desde el que quiera hacer una copia de respaldo de un videoclip y comien- ce la reproducción a la hora de inicio deseada para el archivo de copia de respaldo. 3. Haga clic en para comenzar el videoclip en la hora de reproducción actual.
  • Página 46: Controles Del Menú Del Disco

    Búsqueda y copia de respaldo 7. Aparecerá el menú de la unidad de respaldo (consulte 10.3 Controles del menú del disco, pági- na 38 para obtener una descripción general de los controles del menú de la unidad). • Vaya a la carpeta en la que desea guardar los archivos de copia de respaldo. •...
  • Página 47 Búsqueda y copia de respaldo 1. Unidades conectadas: Aquí se muestran las unidades flash USB (no incluidas) conectadas al sistema. Haga clic para abrir. 2. Actualizar contenido 3. Subir un nivel: Haga clic para navegar a la carpeta que contiene su ubicación actual. Hacer clic en la carpeta raíz no tiene ningún efecto.
  • Página 48 Búsqueda y copia de respaldo 12. Formato: Haga clic para formatear la unidad USB seleccionada actualmente. Cuando se co- necta una unidad flash USB (no incluida) por primera vez al sistema, se recomienda formatear la unidad para que esté lista para utilizar con la grabadora. ATENCIÓN El formateo borrará...
  • Página 49: Administración De Usuarios, Contraseñas Y Permisos

    Administración de usuarios, contraseñas y permisos El sistema admite los siguientes tipos de cuenta: • ADMIN - Administrador de sistema: El administrador tiene pleno control del sistema, y pue- de cambiar la contraseña del administrador y la del usuario, y activar o desactivar la protección de la contraseña.
  • Página 50: Cómo Agregar Un Nuevo Usuario

    Administración de usuarios, contraseñas y permisos 5. Haga clic en el campo junto a Password para ingresar una nueva contraseña. 6. Haga clic en el campo junto a Confirm para volver a ingresar la contraseña. 7. Haga clic en Save. 11.2 Cómo agregar un nuevo usuario Para activar una nueva cuenta de usuario: 1.
  • Página 51 Administración de usuarios, contraseñas y permisos 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > System > Users. 2. Haga clic en una de las cuentas de usuario. NOTA Para obtener instrucciones sobre la activación de cuentas de usuario, consulte 11.2 Cómo agregar un nuevo usuario.
  • Página 52 Administración de usuarios, contraseñas y permisos 5. Haga clic en Save. #LX400109; r. 2.0/56020/56020; es-MX...
  • Página 53: Emparejamiento De Cámaras

    (máx. 6 cámaras por sistema), siga las siguientes instrucciones. • Para emparejar cámaras a su sistema con Lorex Cirrus, consulte 12.1 Emparejamiento de cá- maras con Lorex Cirrus, página 45.
  • Página 54: Emparejamiento De Cámaras Con La Interfaz De La Grabadora

    Emparejamiento de cámaras 3. Mantenga presionado el botón de emparejamiento en la parte trasera de la cámara por 3 segundos. Serie LWB4800/LWB4900 Serie LWB5800/LWB6800 NOTA Sobre la pantalla debe aparecer el mensaje "emparejamiento correcto". Si no ve este mensaje, repita los pasos anteriores.
  • Página 55 Emparejamiento de cámaras 4. Mantenga presionado el botón de emparejamiento en la parte trasera de la cámara por 3 segundos. Serie LWB4800/LWB4900 Serie LWB5800/LWB6800 NOTA Sobre la pantalla debe aparecer el mensaje "emparejamiento correcto". Si no ve este mensaje, repita los pasos anteriores.
  • Página 56: Uso Del Menú Principal

    Uso del menú principal Utilice el menú principal para acceder al conjunto completo de funciones de la grabadora. Para abrir el menú principal: 1. Haga clic en el botón Menú principal ( ) en la barra de tareas desde la pantalla de vi- sualización en directo.
  • Página 57: Descripción General Del Menú Principal

    Uso del menú principal 13.1 Descripción general del menú principal 1. Nombre de usuario: Muestra el nombre de la cuenta de usuario con la que está conectado al sistema. 2. Configuración: Configure las opciones de visualización, los parámetros de grabación, la con- figuración de la red y más.
  • Página 58: Menú De Configuración

    Uso del menú principal 2. Utilice la lista desplegable junto a Copy para seleccionar el canal desde el que desea copiar la configuración. Utilice la lista desplegable junto a To para seleccionar otro canal o seleccione All para copiar a todos los canales conectados y luego haga clic en Copy. 3.
  • Página 59: Activación/Desactivación De Cámaras

    Uso del menú principal 4. Haga clic en Setup junto a OSD Position. Haga clic y arrastre el nombre del canal para reposicionarlo. 5. Haga clic en Save. 13.2.2 Activación/desactivación de cámaras Activar o desactivar cámaras sin cables. NOTA Las cámaras desactivadas no mostrarán videos durante la visualización en directo ni grabarán videos en el disco duro.
  • Página 60: Firmware De La Cámara

    Uso del menú principal 13.2.3 Firmware de la cámara Para solucionar ciertos problemas, el soporte técnico puede solicitar la versión de firmware de sus cámaras inalámbricas. Utilice el procedimiento siguiente para determinar la versión actual. Para comprobar el firmware de la cámara, realice lo siguiente: 1.
  • Página 61: Cambio De La Resolución De La Pantalla

    Uso del menú principal 1. Desde la pantalla de visualización en vivo, haga clic en > Settings > Camera Setup. 2. Seleccione el canal de la cámara para la que desea activar el audio. 3. Seleccione ON desde la lista desplegable Audio. 13.2.5 Cambio de la resolución de la pantalla Para optimizar la visualización, puede cambiar la resolución de salida de su grabadora para que coincida con la resolución máxima admitida por su monitor.
  • Página 62: Transparencia Del Menú

    Uso del menú principal 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > Settings > Display. 2. Utilice la lista desplegable junto a Output Resolution para seleccionar la resolución de su monitor o TV. 3. (OPCIONAL) Si está experimentando el recorte de la pantalla de la grabadora, se recomienda que marque la casilla Support Overscan para optimizar su pantalla.
  • Página 63: Configuración De Los Ajustes Básicos De Red

    Uso del menú principal 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > Settings > Display. 2. Haga clic y arrastre el control deslizante junto a Transparency para ajustar la transparencia de la barra de tareas y las pantallas de menú. 3.
  • Página 64: Configuración De Las Notificaciones De Correo Electrónico

    Lorex (recomendado) o usar uno diferente. • Para obtener instrucciones sobre cómo activar las notificaciones por correo electrónico con el servidor Lorex, consulte 13.2.8.1 Notificaciones por correo electrónico - Uso del servidor Lo- rex (recomendado), página 57.
  • Página 65: Notificaciones Por Correo Electrónico - Uso Del Servidor Lorex (Recomendado)

    Uso del menú principal 13.2.8.1 Notificaciones por correo electrónico - Uso del servidor Lorex (recomendado) 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > Settings > Network > Email. 2. Seleccione Default desde la lista desplegable junto a Email para activar el servidor de correo Lorex predeterminado.
  • Página 66: Notificaciones Por Correo Electrónico - Uso De La Información De Su Propio Servidor

    Uso del menú principal 13.2.8.2 Notificaciones por correo electrónico - Uso de la información de su propio servidor 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > Settings > Network > Email. 2. Seleccione Enable desde la lista desplegable junto a Email para activar las notificaciones por correo electrónico con un servidor de correo personalizado.
  • Página 67: Configuración De Un Cronograma De Correos Electrónicos

    • Para activar las notificaciones por correo electrónico con el servidor de correo electrónico Lo- rex predeterminado, consulte 13.2.8.1 Notificaciones por correo electrónico - Uso del servidor Lorex (recomendado), página 57. • Para activar las notificaciones por correo electrónico mediante la información del servidor de correo personalizado, consulte 13.2.8.2 Notificaciones por correo electrónico - Uso de la infor-...
  • Página 68: Ajustes De Configuración De Detección De Movimiento

    Uso del menú principal 4. Haga clic o haga clic y arrastre sobre las barras existentes para eliminar secciones del crono- grama de grabación. Para las áreas en blanco de la programación, haga clic o haga clic y arras- tre para agregar secciones al cronograma de grabación. 5.
  • Página 69: Menú Del Sistema

    Uso del menú principal 4. Haga clic en Setup al lado de Area para configurar el área activa para la detección de movi- miento. La visualización en vivo aparece con una cuadrícula roja superpuesta que cubre toda la imagen, lo que significa que la imagen completa está activa. Solo haga clic o haga clic y arrastre para activar/desactivar partes de la imagen.
  • Página 70: Cambio Del Idioma En Pantalla

    Uso del menú principal 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > System > General > General. 2. Seleccione la fecha correcta en el calendario. 3. Introduzca la hora correcta. Utilice la lista desplegable para seleccionar AM o PM si se utiliza el formato de hora de 12 horas.
  • Página 71: Cambio De La Salida De Video - Ntsc Y Pal

    Uso del menú principal 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > System > General > General. 2. Utilice la lista desplegable junto a Language para configurar el idioma deseado en pantalla de la grabadora. 3. Haga clic en Save. El idioma del sistema se actualizará solo una vez que salga del menú principal.
  • Página 72: Configuración De La Opción De Tiempo De Espera Del Menú

    Uso del menú principal 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > System > General > General. 2. Utilice la lista desplegable junto a Video Format para seleccionar NTSC o PAL. 3. Haga clic en Save. El sistema se reiniciará para establecer correctamente el nuevo modo de sa- lida de video.
  • Página 73: Configuración Del Horario De Verano (Dst)

    Uso del menú principal 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > System > General > General. 2. Seleccione un período de tiempo en la lista desplegable junto a Menu Timeouts. • 30s–10min: Los menús desaparecerán después del período de tiempo establecido si no hay actividad en el sistema.
  • Página 74: Configuración Ntp

    Uso del menú principal 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > System > General > General. 2. Seleccione Enable en la lista desplegable junto a DST. 3. Seleccione la diferencia horaria que desea usar para el DST en la lista desplegable junto a Ti- me Offset.
  • Página 75: Ver Información Del Sistema

    Uso del menú principal 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > System > General > General. 2. Seleccione Enable en la lista desplegable junto a NTP. 3. Seleccione el servidor NTP deseado en la lista desplegable junto a Server Address (recomen- damos usar la opción predeterminada ntp.lorexddns.net).
  • Página 76: Registros: Búsqueda Y Copia De Respaldo

    Uso del menú principal Para ver información del sistema: 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > System > General > NTP. A partir de la visualización en vivo, haga clic en en la barra de tareas a lo largo de la parte inferior de la pantalla.
  • Página 77 Uso del menú principal 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > System > Log. 2. Haga clic en el campo junto a Start Date para seleccionar la fecha de inicio para su búsqueda desde el calendario que aparece en pantalla. 3.
  • Página 78: Menú Avanzado

    Uso del menú principal 13.4 Menú avanzado Realice actualizaciones de firmware, administre eventos y advertencias del sistema, cargue confi- guraciones predeterminadas y guarde/cargue la configuración actual del sistema. 13.4.1 Actualización manual de firmware El sistema admite actualizaciones automáticas de firmware a través de la red para garantizar que su unidad esté...
  • Página 79: Restablecer Configuraciones Predeterminadas

    Uso del menú principal 13.4.2 Restablecer configuraciones predeterminadas Restaure todos los valores de la grabadora al estado fuera de la caja. Puede elegir restablecer todos los ajustes a la vez, o simplemente los ajustes en menús específicos. Restaurar la configuración predeterminada no eliminará...
  • Página 80: Importación De Configuración Del Sistema

    Uso del menú principal • Debe conectar una unidad flash USB a uno de los puertos USB de la grabadora. Para exportar la configuración del sistema: 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > Advanced > Maintenance.
  • Página 81: Configuración De Los Ajustes De Advertencia Del Sistema

    Uso del menú principal • La unidad flash USB conectada debe tener un archivo de configuración del sistema guardado. Consulte 13.4.3 Exportación de configuraciones del sistema, página 71 para obtener instruccio- nes completas sobre cómo guardar la configuración en una unidad flash USB. Para importar la configuración del sistema: 1.
  • Página 82 Uso del menú principal 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en > Advanced > Warning. 2. Utilice la lista desplegable junto a Warning Type para seleccionar la advertencia del sistema que desea configurar. 3. Marque las casillas junto a las funciones que desea activar cuando se produzca el evento seleccionado.
  • Página 83: Conexión A Su Sistema Mediante Una Computadora Pc O Mac

    • acceder al conjunto completo de las opciones de menú de su grabadora para la configuración remota. Si desea obtener instrucciones de configuración completas y soporte avanzado, haga clic aquí para abrir el manual de instrucciones de Lorex Client 13. #LX400109; r. 2.0/56020/56020; es-MX...
  • Página 84: Conexión A Su Sistema Mediante Aplicaciones Para Teléfono Inteligente O Tablet

    • Establecer preferencias para notificaciones automáticas que le proporcionen información sobre eventos de detección de movimiento y sonido* Para obtener instrucciones de configuración completas y soporte avanzado para la aplicación, haga clic aquí para abrir el manual de instrucciones de Lorex Cirrus. * En dispositivos compatibles. #LX400109; r. 2.0/56020/56020; es-MX...
  • Página 85: Visualización De Copia De Respaldo De Video En Pc/Mac

    Los usuarios de PC tienen la opción de usar el software Lorex Player 11, que se guarda automáti- camente en la unidad flash USB de respaldo cuando realiza una copia de respaldo de un video. Lo- rex Player 11 puede reproducir archivos LF.
  • Página 86: Descripción General De La Interfaz De Lorex Player 11

    Visualización de copia de respaldo de video en PC/Mac 16.2 Descripción general de la interfaz de Lorex Player 11 1. Ventana de video 2. Retroceso 3. Abrir archivo 4. Archivo anterior 5. Reproducir 6. Archivo siguiente 7. Detener 8. Avance rápido 9.
  • Página 87 Visualización de copia de respaldo de video en PC/Mac Para utilizar el menú avanzado: 1. Haga clic en el botón 2. Haga clic en Select para cambiar la carpeta donde se guardan las capturas de pantalla. Luego seleccione la carpeta y haga clic en OK. 3.
  • Página 88: Configuración De Ddns (Avanzada)

    Internet. NOTA La principal opción de conectividad para la grabadora utiliza Servicios Lorex Cloud para conectar a su sistema a Internet sin que sea necesario el reenvío de puertos o el registro de DDNS.
  • Página 89: Paso 3: Agregar Su Dirección

    2. Seleccione Create an Account. NOTA Si ya ha configurado una cuenta, seleccione I Have a LOREX Account e inicie sesión. Acceda directamente a 17.3 PASO 3: Agregar su dirección, página 81. 3. Ingrese la información básica para la configuración de la cuenta.
  • Página 90: Paso 4: Activar La Garantía

    Configuración de DDNS (Avanzada) 1. Desde su cuenta de LOREX, haga clic en la pestaña ADDRESSES. 2. Haga clic en Add an Address. 3. Ingrese la información de su dirección. 4. Haga clic en Submit. Una vez enviada, su información de dirección se resumirá en My Saved Addresses.
  • Página 91: Paso 5: Registrarse Para Tener Una Cuenta De Ddns

    Configuración de DDNS (Avanzada) 1. Desde su cuenta de LOREX, haga clic en la pestaña WARRANTIES. 2. Haga clic en Activate Warranty. 3. Seleccione su dirección en la lista desplegable bajo Your Address. Ingrese el resto de la infor- mación de su producto (al adjuntar la factura de forma opcional).
  • Página 92: Paso 6: Activar El Ddns En La Grabadora

    17.6 PASO 6: Activar el DDNS en la grabadora La principal opción de conectividad para esta grabadora utiliza Servicios Lorex Cloud para co- nectar a su sistema a Internet sin que sea necesario el reenvío de puertos o el registro de DDNS.
  • Página 93 Configuración de DDNS (Avanzada) Requisitos previos: • Debe crear una cuenta DDNS gratuita de Lorex. Consulte 17 Configuración de DDNS (Avan- zada), página 80 para obtener las instrucciones de configuración completas. Para configurar las preferencias de DDNS: 1. Desde la pantalla de visualización en directo, haga clic en >...
  • Página 94: Instalación Del Disco Duro

    Se recomienda utilizar discos duros de vigilancia o seguridad certificada, que están diseñados para ser fiables du- rante mucho tiempo mientras graba las 24 horas, los 7 días de la semana. Los discos duros de seguridad certificada están disponibles en lorex.com. 18.1 Quitar el disco duro ADVERTENCIA Asegúrese de que el cable de alimentación haya sido desconectado de la grabadora antes de cambiar el disco...
  • Página 95: Instalar Un Disco Duro

    Instalación del disco duro 3.3. Siga sosteniendo el disco duro y gire nuevamente la grabadora. Levante el disco duro de la grabadora. 4. Desconecte los cables de alimentación y datos. 5. Si no está planeando reemplazar el disco duro de inmediato, vuelva a colocar la cubierta y vuelva a colocar los tornillos en el panel lateral y posterior de la grabadora.
  • Página 96 Instalación del disco duro 3.2. Coloque firmemente el disco duro sobre los orificios para los tornillos del disco duro (×4) del panel inferior de la grabadora. 3.3. Gire cuidadosamente la grabadora mientras sostiene el disco duro en su lugar. Siga sosteniendo el disco duro mientras inserta los tornillos del disco duro (×4) en el panel inferior de la grabadora.
  • Página 97: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas 19.1 DVR sin cables (serie LHB926) 19.1.1 Sistema Pentaplex Visualización simultánea, grabación, reproducción, co- pias de respaldo y monitoreo remoto Cantidad de canales 6 canales 19.1.2 Entradas/Salidas Salida VGA Sí Salida HDMI Sí Puerto USB 1 en la parte delantera, 1 en la parte trasera Resolución de salida de video 1920×1080, 1440×900, 1280×1024, 1280×720, 1024×768...
  • Página 98: Conectividad

    10 fps Por canal Ya que nuestros productos están sujetos a mejoras continuas, Lorex Corporation y sus subsidiarias se reservan el derecho de modificar el diseño, las especificaciones y los precios del producto sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación. Excepto errores y omisiones...
  • Página 99: Notificaciones

    Notificaciones Este producto ha sido certificado y cumple con los límites regulados por FCC, EMC y LVD. Por lo tanto, está diseñado para ofrecer una protección razonable contra interferencias y no causará in- terferencia con el uso de otros aparatos. Sin embargo, es imprescindible que el usuario cumpla las pautas de este manual para evitar el uso inadecuado que pueda resultar en daños al producto, des- carga eléctrica y lesiones por riesgo de incendio.
  • Página 100 #LX400109; r. 2.0/56020/56020; es-MX...
  • Página 102 © 2019, Lorex Corporation Todos los derechos reservados en el mundo entero. Los nombres y las marcas que aparecen aquí son ya sea marcas registradas o marcas comerciales de Lorex Corporation y/o de sus subsidiarias. Todas las demás marcas comerciales, nombres de fábrica o nombres de empresas a las cuales aquí se hace referencia se utilizan solamente con fines de identificación y pertenecen exclusivamente a sus respectivos propietarios.

Tabla de contenido