Redlion RL-S50 Manual Del Propietário

Redlion RL-S50 Manual Del Propietário

Bomba autocebante para efluentes
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
RL-S50 Self-Priming Effluent Pump
This pump is suitable for installations where the vertical distance from the pump to the water level does not
exceed 25 ft. (7.6m) *, including friction loss. In off-set installations, friction losses in the suction pipe must be
taken into consideration. *Varies with elevation above sea level.
Please examine your item(s) carefully to ensure that no damage occurred during shipment. If
damage has occurred, please contact the place of purchase. They will assist you in replacement or
repair, if required.
If the pump has been used with effluent waste, do not return the pump to the store. Contact the
Red Lion Technical Service Line for assistance.
This product is covered by a Limited Warranty for a period of 24 months from the date of original
purchase by the consumer. For complete warranty information, refer to
www.redlionproducts.com.
Specifications
Model
RL-S50
Flow Rates
Gallons/Liters per Hour
20 ft (6.1 m)
45 / 170
SAFETY INSTRUCTIONS
Before Getting Started
This equipment should be installed and serviced by technically
qualified personnel who are familiar with the correct selection
and use of appropriate tools, equipment, and procedures. Failure
to comply with national and local electrical and plumbing codes
and within Red Lion recommendations may result in electrical
shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment
failure.
Know the product's application, limitations, and potential haz-
ards. Read and follow instructions carefully to avoid injury and
property damage. Do not disassemble or repair unit unless
described in this manual.
Refer to product data plate(s) for additional precautions, operat-
ing instructions and specifications.
Failure to follow installation or operation procedures and all
applicable codes may result in the following hazards:
Volts
HZ
115/230
60
30 ft (9.1 m)
40 ft (12.2 m)
31 / 117
16 / 61
HP
Shut Off
1/2
49 ft (15 m)
Risk of death, personal injury, or
property damage due to explosion, fire,
or electric shock.
Do not use to pump flammable or explosive fluids such as
gasoline, fuel oil, kerosene, etc.
Do not use in explosive atmospheres or hazardous loca-
tions as classified by the NEC, ANSI/NFPA70.
Do not handle a pump or pump motor with wet hands or
when standing on a wet or damp surface, or in water.
When a pump is in its application, do not touch the motor,
pipes, or water until the unit is unplugged or electrically
disconnected.
ENGLISH
EN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Redlion RL-S50

  • Página 17: Especificaciones

    MANUAL DEL PROPIETARIO ESPAÑOL Bomba autocebante para efluentes serie RL-S50 Esta bomba es adecuada para instalaciones en las que la distancia vertical desde la bomba hasta el nivel del agua no exceda los 7,6 m (25 pies)*, incluida la pérdida de fricción. En instalaciones a desnivel, se deben tener en cuenta las pérdidas por fricción en la tubería de succión.
  • Página 18: Instalación

    INSTALACIÓN Antes de empezar Riesgo de lesiones graves o muerte por Riesgo de lesiones corporales, descarga eléctrica. descargas eléctricas o daños al equipo. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él. Es posi- •...
  • Página 19: Linea De Succión

    INSTALACIÓN Instrucciones para tuberías Linea de succión Instale una tubería o una manguera nuevas y limpias, y ase- APLICACIONES DE BOMBA SUMERGIDA gúrese de que la tubería se eleve hacia arriba desde la fuente de agua hasta la bomba para evitar burbujas de aire en la línea.
  • Página 20: Conexiones Eléctricas

    INSTALACIÓN Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica. • Siempre desconecte la alimentación eléctrica antes de tocar la bomba o descargue. • Ponga a tierra el motor antes de conectarlo al suministro eléctrico. Cambiar el voltaje Desconecte la alimentación a la bomba.
  • Página 21: Cebe La Bomba

    CEBE LA BOMBA Conexiones eléctricas CEBE LA BOMBA Riesgo de daños a bomba u otros equipos. • No intente hacer funcionar la bomba sin agua. Eso puede provocar daños permanentes a la bomba. Quite el tapón de cebado ubicado en la parte superior de la carcasa de la bomba 2.
  • Página 22: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Drenaje de la bomba MANTENIMIENTO Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica, temperaturas elevadas o líquidos presurizados. • Desconecte la alimentación eléctrica antes de realizar el mantenimiento de la bomba o del interrup- tor. • Revise la bomba periódicamente en busca de piezas sueltas o rozantes. •...
  • Página 23: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Solución de problemas Solución de problemas Problema Causas probables Acción correctiva Hay fugas en la línea de succión. Repare fugas en la línea de succión. Consulte “Piezas de repuesto” en la página La conexión de la junta está floja debido Reemplace la conexión de la junta.
  • Página 24: Piezas De Repuesto

    MANTENIMIENTO Piezas de repuesto Piezas de repuesto Articulo (s) Descripción Número de orden 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Válvula de retención de repuesto 640199 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Kit de una válvula de retención 640205 9, 11, 12, 14, 15, 16, 17, 20 Kit de reparaciones...

Tabla de contenido