Página 1
USER’S MANUAL Bluetooth v4.2 Stereo Multi-function Headphone with FM-Stereo Radio / Wired Headphone Microphone / MicroSD Slot / MP3 Player Facebook : PowerLocus Website: https://powerlocus.com Email: [email protected] Whatsapp: +31 614039919 US Phone Support: 646-844-2665 UK Phone Support: +44 2036085808...
Página 2
(1) Product Control and Connector Locations: 1- LED indicator...
Página 3
Turn on the blue-tooth function of your connecting smart phone (or other • device). Search for the blue-tooth devices and select ’PowerLocus’. (Enter the code • ‘0000’ if prompted) If paring is successful, the blue light indicator flashes (the headset says: “The •...
Headset will connect to the pre-set phone automatically when turned on (Please • check to be sure the blue-tooth functionality of your phone is “on”) If the pairing is not successful, please switch off headset first, and then attempt • to re-pair (4) MP3 / FM In power-on mode, insert the MicroSD TF card (not included), short-press the...
Página 5
headset is in charging. When the red light is off, the headset is fully charged. It takes 2 - 2.5 hours to fully charge the headset. The battery is rechargeable. Low-power indicator: When the alert tone “beeps” • and the indicator turns red, this indicates the battery has discharged and needs to be charged.
Página 6
GEBRAUCHSANLEITUNG PowerLocus Bluetooth Stereo Kopfhörer FM Stereo Radio /Kopfhörer mit Kabel / MP3 Player Facebook : PowerLocus Website: https://powerlocus.com Email: [email protected] Whatsapp: +31 614039919...
Página 8
(das Headset sagt: Bluetooth ist bereit zum Pairen). Bluetooth im Telefon oder anderem Gerät einschalten. • Nach Bluetooth-Geräten suchen und ’PowerLocus’ auswählen.(Falls nötig den • Code ‘0000’ eingeben) Wenn das Pairng erfolgreich abgeschlossen wurde, blinkt die blaue •...
Página 9
(4) MP3/FM Die TF-Karte im eingeschalteten Zustand einstecken, kurz die MP3/FM Taste • drücken und der MP3-Player wird automatisch zu spielen beginnen; längeres Drücken der MP3/FM Taste, circa 2-3 Sekunden, Ohne TF-Karte die MP3/FM Taste kurz drücken und das Radio spielt automatisch.
Página 10
Der Akku ist aufladbar.Alarm bei niedrigemr Akkuzustand: Wenn der Alarmton • 'tutet' und die Anzeigeleuchte rot wird, ist der Akku fast leer und muss sobald wie möglich aufgeladen werden. Beim ersten Laden: stellen Sie sicher, dass der Akku vor dem ersten Gebrauch komplett aufgeladen ist. (7) Funktion der Kopfhörer mit Kabel Verbinden Sie in einem beliebigen Kopfhörer-Modus eine Seite des 3.5 Stereosound-Verlängerungskabels mit der Audiobuchse der Kopfhörer und die...
Página 11
MANUEL D'UTILISATION PowerLocus Casque stéréo Bluetooth Avec FM Stéréo Radio / Wired Headphone / Lecteur MP3 Facebook : PowerLocus Website: https://powerlocus.com Email: [email protected] Whatsapp: +31 614039919...
Página 12
(1) Indication du produit 1/4 pages 1 Indicateur LED...
Página 13
(le casque dit: le buletooth est prêt à coupler). • Activez la fonction bluetooth de votre téléphone ou d'autres produits. • Recherchez les périphériques Bluetooth et sélectionnez 'PowerLocus' (entrez le code '0000' si nécessaire) • Si l'égalisation réussit, l'indicateur lumineux bleu clignote (le micro-casque indique: le buletooth est correctement connecté).
Página 14
• Si le jumelage échoue, éteignez tout d'abord le casque d'écoute et remettez-le en pause. (4) Lecteur MP3 / FM En mode de mise sous tension, insérez la carte TF, appuyez brièvement sur le • bouton MP3 / FM, le MP3 sera lu automatiquement. Si n'ont pas la carte de TF, presse courte le bouton de MP3 / FM, la radio de FM paly automatiquement.
Página 15
Insérez le câble de chargement USB dans le port USB qui est alimenté par une alimentation 5V (par exemple un adaptateur USB AC / DC ou un port USB du PC). Connectez le câble de charge au port de charge du casque. Lorsque le voyant rouge est allumé, le kit oreillette est en cours de charge.
Página 16
MANUALE UTENTE PowerLocus Cuffie Stereo Bluetooth Radio FM stereo / cuffia con cavo / Riproduttore MP3 Facebook : PowerLocus Website: https://powerlocus.com Email: [email protected] Whatsapp: +31 614039919...
Página 18
Página1/4 1- Luce LED Tasto multifunzione (acceso / spento, sincronizzazione, riproduzione / pausa, ricerca automatica radio) Abbassare il volume (Premere Brevemente) /Pista anteriore (Mantenere Premuto) Alzare il volume - (Premere Brevemente)/ Pista successiva - (Mantenere Premuto) 5- MP3/FM Rispondere/terminare chiamate, rifiutare una chiamata, richiamare l’ultimo numero.
Página 19
(lecuffie dicono: bluetooth pronto per la sincronizzazione). Attivate la funzione bluetooth sul vostro cellulare o in altri dispositivi. • Cercare i dispositivi bluetooth y disponibili e selezionare “PowerLocus”.(Se • necessario introdurre il codice ‘0000’. Se la sincronizzazione è stata realizzata correttamente l’indicatore luminoso blu, •...
Página 20
Rifiutare una chiamata: mantenere premuto il 2-3secondi. • Richiamare l’ultimo numero chiamato: premere velocemente il 2 volte. • Quando entra una chiamata o si risponde una chiamata, se le cuffie bluetooth • stanno riproducendo musica, la stessa si arresterà automaticamente e si attiva lo stato di attesa.
Página 21
MANUAL DE USUARIO Auriculares Estéreo Bluetooth Radio FM estéreo / Auriculares con cable / Reproductor MP3 Facebook : PowerLocus Website: https://powerlocus.com Email: [email protected] Whatsapp: +31 614039919...
Página 22
(1) Indicaciones del Producto Página 1/4 1 - Indicador LED botón multifuncional (encendido/apagado, sincronización, reproducción/pausa, búsqueda automática radio) Bajar el volumen (Presionar Brevemente) /Pista anterior (Mantener Presionado)
Página 23
Activar la función bluetooth en su móvil u en otros productos. • Buscar los dispositivos bluetooth y seleccionar ’PowerLocus’.(Introducir el • código ‘0000’ si necesario Si la sincronización es realizada exitosamente el indicador de luz azul empezará...
Página 24
Se conectan al móvil predefinido automáticamente cuando están encendidos • (Por favor asegúrese que la función bluetooth de su móvil este activada) Si no se pudo realizar exitosamente la sincronización, por favor primero apagar • los auriculares, y después volver a sincronizar. (4) MP3/FM En modalidad encendido insertar la tarjeta TF, presionar •...
Página 25
encendida, los auriculares se están recargando. Cuando la luz roja se apaga, los auriculares estarán completamente recargados. Toma alrededor de 2-2.5 horas cargar completamente los auriculares. La batería es recargable. El Voltaje-Bajo altera: Cuando el tono de alerta ‘toot’ • suena y el indicador se vuelve rojo significa que la batería se ha agotado y que necesita recargarse lo antes posible.
Página 28
• Schakel nu de Bluetooth-functie van je telefoon of andere producten in. • Zoek naar de Bluetooth-apparaten en selecteer “PowerLocus”. (Voer indien nodig de code '0000' in) • Als het koppelen is gelukt, begint het blauwe lampje te knipperen (de hoofdtelefoon geeft dan aan: de Bluetooth is met succes verbonden).
Página 29
knippert nu langzaam. Als er geen TF-kaart is, druk dan kort op de MP3/FM- knop en dan zal de FM-radio automatisch worden afgespeeld. • (1) Ga naar de aan-modus en druk 2 keer kort op de MP3/FM-knop en dan zal de FM-radio automatisch worden afgespeeld. (2) Druk kort op de multifunctionele (on/off) knop om automatisch naar alle radiostations te zoeken,(3) Wacht 40 seconden tot 1 minuut totdat de radiozenders worden onthouden,(4) druk dan nogmaals lang op de knop of luister (+),(-) naar je...