Tabla de contenido
• El presente manual es parte integrante y esencial del producto. Leer las advertencias con cuidado,
puesto que ofrecen importantes indicaciones sobre seguridad de uso y mantenimiento.
• Este equipo deberá destinarse al único uso para el cual ha sido expresamente diseñado. Cualquier otro
uso será considerado indebido y por consiguiente peligroso. El Fabricante no podrá considerarse
responsable de eventuales daños causados por usos indebidos, erróneos e irracionales.
• Elettronica Santerno se hace responsable del equipo en su configuración original.
• El Departamento Técnico de Elettronica Santerno tiene que efectuar o autorizar cualquier intervención
que altere la estructura o el ciclo de funcionamiento de la máquina.
• Elettronica Santerno no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de piezas de
recambio no originales.
• Elettronica Santerno se reserva el derecho de realizar eventuales modificaciones técnicas en el presente
manual y en el equipo sin obligación de previo aviso. En el caso de que surgiera algún error tipográfico o
de otro tipo, las correcciones serán incluidas en las nuevas versiones del manual.
• Elettronica Santerno se hace responsable de las informaciones transcritas en la versión original del
manual redactado en italiano.
• Propiedad reservada – Reproducción prohibida. Elettronica Santerno protege sus derechos sobre dibujos
y catálogos conforme a la ley.
Via G. Di Vittorio, 3 - 40020 Casalfiumanese (Bo) Italia
Asistencia Clientes Tel. +39 0542 668610 - Fax +39 0542 668623
Oficina de ventas Tel. +39 0542 668611 - Fax +39 0542 668600
E-mail:
MANUAL DE USO
• 15P0072F1
SINUS N
Agg. 07/03/06 R. 00A
Elettronica Santerno S.p.A.
Tel. +39 0542 668611 - Fax +39 0542 668622
Inversores
ESPAÑOL
-Web:
www.elettronicasanterno.it
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elettronica Santerno SINUS N

  • Página 1 • El Departamento Técnico de Elettronica Santerno tiene que efectuar o autorizar cualquier intervención que altere la estructura o el ciclo de funcionamiento de la máquina. • Elettronica Santerno no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de piezas de recambio no originales.
  • Página 2 SINUS N...
  • Página 3: Advertencias Importantes Para La Seguridad

    Informaciones importantes para el usuario ¡Gracias por haber adquirido un convertidor de frecuencia ELETTRONICA SANTERNO! ADVERTENCIAS IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Seguir siempre las instrucciones para la seguridad y evitar los accidentes y otros potenciales riesgos. En este manual, los mensajes de seguridad se indican como sigue:...
  • Página 4: Precauciones Para La Operación

    90% HR o inferior (sin condensación) relativa Ambiente Temperatura de de - 20 a ~ 65°C almacenamiento Ambiente sin gases corrosivos, gases inflamables, niebla de Lugar aceite o polvo Altura, vibración Máx. 1000 m s.n.m., Máx. 5,9 m/seg (0.6G) o inferior SINUS N...
  • Página 5 La mayoría de los diagramas y dibujos contenidos en el presente manual de instrucciones indica el inversor sin interruptor automático, sin tapa o parcialmente abierto. No accionar el inversor de esta manera. Posicionar siempre la tapa con los interruptores automáticos y accionar el inversor siguiendo las instrucciones. SINUS N...
  • Página 6 La finalidad de este manual es de proveer al usuario las informaciones necesarias para instalar, programar, accionar y efectuar el mantenimiento de los inversores de la serie SINUS N. Para garantizar una instalación correcta y el buen funcionamiento, antes de proceder es necesario leer cuidadosamente el material abastecido.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Inicialización de los parámetros ..................5-13 Funcionamiento básico ..................6-1 Programación de frecuencia y funcionamiento básico............6-1 Lista de las funciones ..................7-1 Grupo de pilotaje ......................7-1 Grupo funciones 1......................7-3 Grupo funciones 2......................7-8 Grupo E/S ........................7-16 SINUS N...
  • Página 8 Control del estado de funcionamiento ................11-1 11.2 Control del borne E/S ....................11-3 11.3 Control de la condición de avería ...................11-4 11.4 Salida analógica......................11-5 11.5 Borne de salida (MO) y relé (30AC) multi-función ............11-6 Funciones de protección ................12-1 12.1 Térmico electrónico ......................12-1 SINUS N...
  • Página 9 15.12 Protocolo de Comunicación ..................15-6 15.13 Códigos de las Funciones Soportadas................15-6 15.14 Código Excepción .....................15-7 15.15 Velocidad Baud ......................15-7 15.16 Búsqueda y eliminación de las averías ................15-7 Declaración CE de conformidad ..............16-1 Declaración del fabricante ................17-1 SINUS N...
  • Página 10 Índice NOTAS: SINUS N...
  • Página 11: Precauciones E Informaciones Preliminares

    íntegro. Modelo Código Datos de placa en entrada Datos de placa en salida Potencia motor Código de barras / Número de serie Tipo de inversor SINUS N 0001 Potencia motor Alimentación Freno Filtro Teclado Envoltura 0001...
  • Página 12: Detalles Relativos Al Producto

    Para sacar la tapa delantera, hacer referencia a la pág. 1-3. Pulsador RUN Pulsador de 4 direcciones para programar los parámetros (tecla /Derecha) Arriba/Abajo/Izquierda Interruptor NPN/PNP Borne entrada/ salida analógico Borne de tierra del inversor Cuidado: para alcanzar el borne, quitar la tapa inferior. SINUS N...
  • Página 13: Remoción Y Reinstalación

    Remoción para la conexión: el método se indica en la figura 1. Agarrar ambos lados de la tapa y levantarla para quitarla completamente del cuerpo principal. Agarrar ambos lados ¡Parallelo! 1. Empujar la 3. Levantar para tapa hacia abajo sacar. hasta cuando su parte superior alcanza la grieta lateral. SINUS N...
  • Página 14 +Nota: usar SOLAMENTE el cable que tiene la dimensión indicada en el presente manual. El uso de un cable de dimensiones mayores puede causar una conexión incorrecta o daños al aislamiento. Nota: aquí se indica el nombre de los bornes de control. SINUS N...
  • Página 15: Instalación

    Proteger de la humedad y de la luz solar directa. No instalar el inversor en lugares caracterizados por humedad, niebla de aceite, polvo, etc. Instalarlo en un lugar limpio o en el interior de un tablero “completamente cerrado” en el cual no sea posible aplicar objetos colgantes. SINUS N...
  • Página 16 < Instalación de más inversores en el tablero > Calor (NG) + Nota: cuando los inversores y los ventiladores se instalan en un tablero, permitir una adecuada ventilación de las áreas interesadas por el calor. Flujo de aire SINUS N...
  • Página 17: Dimensiones

    2. Instalación Dimensiones 0.4, 1.1 kW (0.95~1.9kVA) Dimensiones SINUS N 2S SINUS N 2S SINUS N 2S SINUS N 2S (mm) 0001 XIK2 0001 XBK2 0002 XIK2 0002 XBK2 Peso 0.87 0.95 0.89 0.97 (Kg) SINUS N...
  • Página 18 2. Instalación 1.5, 3 kW (3~4.5kVA) Dimensiones SINUS N 2S SINUS N 2S SINUS N 2S SINUS N 2S (mm) 0003 XIK2 0003 XBK2 0005 XIK2 0005 XBK2 Peso 1.79 1.94 1.85 (Kg) SINUS N...
  • Página 19: Conexiones

    Borne salida relé multi-función Salida contacto B Común 30A 30B Ingresso Ingr. monof. CA tensione di linea 200V ~ 230V in CA Barra comune Terminale inverter CC P/S Terminale Motore Filtro Emi di motore CLASSE B (Opzione) T erra SINUS N...
  • Página 20: Especificaciones Para La Conexión De La Placa De Bornes De Potencia

    No conectar en cortocircuito los bornes P1 o P y N; en caso contrario, se pueden causar daños internos en el inversor. • No instalar un condensador de reposición de fase, un supresor de sobretensión o filtros RFI en el lado externo del inversor, ya que se podrían dañar estas piezas. SINUS N...
  • Página 21 + Nota: antes de efectuar la puesta a tierra, quitar la tapa delantera e inferior. + Cuidado: para la puesta a tierra del inversor, seguir las especificaciones indicadas a continuación. Modelo SINUS N 2S 0001 - SINUS N 2S 0002 SINUS N 2S 0003 - SINUS N 2S 0005 Dimens. conduct.
  • Página 22: Especificaciones De La Placa De Bornes De E/S

    +Nota: conectar los hilos de control a más de 15 cm de los bornes de control. En caso contrario, será imposible volver a instalar la tapa delantera. +Nota: cuando se usa la alimentación externa para los bornes de entrada multi-función (P1~P5), ellos se activan aplicando una tensión superior a 12 V. SINUS N...
  • Página 23: Selección De Pnp/Npn Y Conector Para Opciones De Comunicación

    2. Uso de alimentación externa de 24V [PNP] Resistor 2. Conector tarjeta opcional: instalar aquí la tarjeta +Nota: Está disponible la tarjeta opcional MODBUS RTU. Para más detalles, hacer referencia al manual relativo a la tarjeta MODBUS RTU. SINUS N...
  • Página 24 3. Conexiones Notas: SINUS N...
  • Página 25: Configuración Básica

    Posibles conexiones incorrectas de los bornes podrían dañar el equipo. No conectar un condensador de reposición de fase, un supresor de sobrecorriente o un Al motor filtro contra interferencias radio en el lado externo del inversor. SINUS N...
  • Página 26: Características Mcc, Interruptor Automático Diferencial Y Telerruptor Aconsejados

    4. Configuración básica Características MCC, interruptor automático diferencial y telerruptor aconsejados. Modelo MCC/Interruptor Contactor electromagnético AC1-12 SINUS N 2S 0001 AC1-18 SINUS N 2S 0002 AC1-25 SINUS N 2S 0003 AC1-32 SINUS N 2S 0005 Fusibles aconsejados Modelo Fusible entrada CA...
  • Página 27: Programación Mediante Teclado

    Permite saltar a otros grupos de parámetros o desplazar el cursor hacia la Derecha derecha para modificar el valor del parámetro Permite programar el valor del parámetro o salvar el valor modificado Prog/Ent Permite modificar el valor de la frecuencia de marcha Potenciómetro SINUS N...
  • Página 28: Visualización Alfanumérica En La Pantalla

    5. Programación mediante teclado Visualización alfanumérica en la pantalla SINUS N...
  • Página 29: Como Desplazarse Hacia Otros Grupos

    5. Programación mediante teclado Como desplazarse hacia otros grupos • La serie SINUS N dispone de 4 diversos grupos de parámetros, como se indica abajo. Grupo funciones 1 Gr. de pilot. Grupo funciones 2 Grupo E/S Grupo de pilotaje Parámetros básicos necesarios para el funcionamiento del inversor. Se pueden programar los parámetros tipo Frecuencia de destinación, tiempo...
  • Página 30 -. Aparece el 1er código del grupo funciones 1 “F 0”. -. Presionar la tecla flecha derecha ( ). -. Aparece el 1er código del Grupo funciones 2 “H 0”. SINUS N...
  • Página 31: Como Modificar Los Códigos De Un Grupo

    -. Usar la tecla Arriba (s) para programar 1. -. Se programa 15. -. Presionar la tecla Prog/Ent (l) una vez. Function -. El cambio a F 15 es completo. group 1 ♣ El Grupo funciones 2 y E/S se pueden programar con los mismos valores. SINUS N...
  • Página 32 “O (No) ”, F24 [límite alta frecuencia] y F23 [límite baja frecuencia] no aparecen durante la modificación del código. Pero, cuando F23 está programado en “1 (Sí)”, F23 y F24 aparecen en la pantalla. SINUS N...
  • Página 33: Método De Programación De Los Parámetros

    ♣ Si en el punto 7 se presiona la tecla Izquierda ( ) o Derecha ( ) mientras 16,0 relampaguea, la programación se cancela. Nota) Si se presiona la tecla Izquierda ( )/ Derecha ( ) /Arriba (s) /Abajo (t) mientras el cursor relampaguea, se cancela la modificación del valor del parámetro. SINUS N...
  • Página 34 -. Cuando ya no relampaguea más, la frecuencia de marcha está programada en 30.0. ♣ Los convertidores de la serie SINUS N están equipados con una pantalla de tres cifras. Sin embargo, se puede incrementar el número de las cifras usando la tecla Izquierda ( )/Derecha ( ) para la programación y el control de los parámetros.
  • Página 35 -. Presionar la tecla Izquierda ( ) o Derecha ( ) una vez para volver al primer código. -. Volver a F0. ♣ La antedicha programación se emplea también para modificar los valores de parámetro en Grupo funciones 2 y Grupo E/S. SINUS N...
  • Página 36: Control De Las Condiciones De Funcionamiento

    -. Volver al código de control de la corriente en salida. ♣ También los otros parámetros del Grupo de pilotaje, como dCL (corriente de conexión CC al inversor) o vOL (tensión en salida del inversor), se pueden controlar de la misma manera. 5-10 SINUS N...
  • Página 37 -. Se visualizan las últimas tres cifras 730 de 1730 rpm. -. Presionar la tecla Izquierda ( ) una vez. -. Se visualizan las primeras tres cifras 173 de 1730 rpm. -. Presionar la tecla Prog/Ent (l) una vez. -. Volver al código rPM. 5-11 SINUS N...
  • Página 38 -. Presionar la tecla STOP/RST una vez. -. La condición de avería se cancela y aparece “nOn”. Cuando ocurren más averías contemporáneamente -. Como se indica a la izquierda, aparecen como máximo tres informaciones de avería al mismo tiempo. 5-12 SINUS N...
  • Página 39: Inicialización De Los Parámetros

    -. Presionar la tecla Prog/Ent (l) una vez. -. Cuando ya no relampaguea, volver al número del parámetro. La inicialización del parámetro es completa. -. Presionar la tecla Izquierda ( ) o Derecha ( ). -. Volver a H0. 5-13 SINUS N...
  • Página 40 5. Programación mediante teclado Notas: 5-14 SINUS N...
  • Página 41: Funcionamiento Básico

    -. El indicador FWD empieza a relampaguear y la pantalla visualiza la frecuencia de desaceleración. -. Cuando la frecuencia de marcha alcanza 0Hz, el indicador FWD se apaga y aparece 10.0. L1(R) 10 Hz 220VAC Motor L2(S) Freq. P1(FX)-CM P1(FX) Conexión Características de funcionamiento SINUS N...
  • Página 42 -. Cuando se alcanza la frecuencia de marcha 0 Hz, el indicador FWD se apaga y se visualiza 10.0 en la manera indicada a la izquierda. 10 Hz L1(R) 220VAC Àüµ¿±â L2(S) Freq. P1(FX)-CM P1(FX) Conexión Características de funcionamiento SINUS N...
  • Página 43 -. Cuando la frecuencia de marcha alcanza 0Hz, el indicador FWD se apaga y se visualiza 10.0 como se indica a la izquierda. L1(R) 10 Hz 220VAC Motor L2(S) Freq. STOP/RST Tasto Run Tasto STOP/RST Conexión Características de funcionamiento SINUS N...
  • Página 44 6. Funcionamiento básico Notas: SINUS N...
  • Página 45: Lista De Las Funciones

    Prog. mediante frecuencia] Teclado 1 Prog. mediante Teclado 2 Analógico Prog. mediante potenciómetro en el teclado (V0) Prog. mediante borne Prog. mediante borne Prog. mediante potenciómetro en el teclado + borne I Prog. mediante V1 + borne I SINUS N...
  • Página 46 [Selección Este parámetro programa la dirección dirección de rotación del motor cuando drv - rotación [modo de pilotaje] está programado en motor] 0 o 1. Adelante Atrás SINUS N...
  • Página 47: Grupo Funciones 1

    CC al motor antes del arranque. freno CC] [Tiempo de 0/60 [seg] Tiempo de magnetización del magnetización motor en caso de funcionamiento motor] sensorless 1) : Para ver esta función, programar F4 en 1 (parada mediante freno CC) SINUS N...
  • Página 48 Aumento manual del boost 9-17 par] Aumento automático del boost [Boost del 0/15 [%] Programa la tensión de boost 9-17 par en durante el arranque en marcha marcha adelante. adelante] Se programa como porcentaje de la tensión máx. de salida. SINUS N...
  • Página 49 Este parámetro se activa 12-1 térmica cuando el motor se recalenta electrónica] (tiempo inverso). 2) Aparece sólo cuando F24 (selección límite máx/mín frecuencia) se programa en 1. 3): Para visualizar este parámetro programar F30 en 2 (V/F usuario). SINUS N...
  • Página 50 [Nivel 30/200 corriente de sobrecarga. intervención El valor es un porcentaje de sobrecarga] H33- [corriente nominal motor]. Duración de la sobrecarga [Tiempo 0/60 [seg] programada con F57 intervención sobrecarga] 4): Para visualizar este parámetro, programar F50 en 1. SINUS N...
  • Página 51 [Nivel 30/150 Este parámetro programa el umbral prevención de corriente necesario para activar la punto función de prevención punto muerto muerto] durante aceleración, marcha constante o desaceleración. El valor programado es un porcentaje de H33- [corriente nominal motor]. SINUS N...
  • Página 52 1] a aquellos con número más alto. [Límite mín. 20.0 frecuencia salto 2] [Límite máx. 25.0 frecuencia salto 2] [Límite mín. 30.0 frecuencia salto 3] SINUS N...
  • Página 53 El motor acelera después del reset de la condición de avería si el borne FX o RX está activo. 1) Para la visualización, programar H10 en 1. Se usa # H17, 18 cuando F2, F3 está programado en 1 curva en S. SINUS N...
  • Página 54 Es la ganancia Integral usada para el 1000 durante controlador PI de Speed Search. Speed Search] 2) #4.La aceleración normal tiene la prioridad principal. También si #4 se selecciona junto a otros bits, el inversor activa Speed Search #4. 7-10 SINUS N...
  • Página 55 árbol del motor. Cuando es difícil medir H34 - [Corriente motor sin carga], insertar el 50% del valor de corriente nominal. [Rendimiento 50/100 Insertar el rendimiento motor (ver la motor] placa del motor). 7-11 SINUS N...
  • Página 56 Ganancia I Ganancia I para el control sensorless sensorless 10-8 [Selección Entrada borne I (0 ~ 20 mA) retroacción Entrada borne V1 (0 ~ 10 V) PID] 3): Para visualizar este parámetro, programar H40 en 2 (control PID). 7-12 SINUS N...
  • Página 57 [Escala Unidad programable: 0.01 9-11 tiempo segundos. Acel/Desacel.] Unidad programable: 0.1 segundos. Unidad programable: 1 segundos. [Visualización 0/13 Selecciona el parámetro a visualizar 11-2 al encendido] en el teclado durante el primer encendido. Comando frecuencia Tiempo acel. 7-13 SINUS N...
  • Página 58 [Tiempo de haber programado I20-I24 en 12 10.0 ° ° {Selección 2 motor}. desacel. 2 motor] [Frecuencia 30/400 60.0 ° base 2 motor] [Hz] [Modelo V/F ° motor] [Boost del par 0/15 [%] ° adelante 2 motor] 7-14 SINUS N...
  • Página 59 [Bloqueo 0/FFF Este parámetro puede bloquear o parámetros] desbloquear los parámetros mediante la inserción de la contraseña registrada en H94. Habilita la modificación (desbloqueo) de los parámetros L (bloqueo) Deshabilita la modifica. de los parám. 7-15 SINUS N...
  • Página 60: Grupo E/S

    I] [mA] [Frecuencia 0/400 Programa la frecuencia mínima de salida corresp. a I 12] [Hz] inversor a la corriente mínima de la entrada [Corr. máx. 0/20 Programa la corriente máxima de la entrada entrada I] [mA] 7-16 SINUS N...
  • Página 61 Selección 2 motor 10-4 Funcionamiento Comando Up-Down aumento frecuencia (UP) Comando disminución frecuencia (DOWN) 10-4 Funcionamiento con 3 conductores 12-5 Alarma externa: contacto A (EtA) Alarma externa: contacto B (EtB) 10-8 Intercambio entre funcionamiento PID y funcionamiento V/F 7-17 SINUS N...
  • Página 62 7] 0/6000 9-12 [Tiempo multi- [seg] acel. 1] [Tiempo multi- desacel. 1] 9-12 [Tiempo multi- acel. 2] [Tiempo multi- desacel. 2] [Tiempo multi- acel. 3] [Tiempo multi- desacel. 3] [Tiempo multi- acel. 4] [Tiempo multi- desacel. 4] 7-18 SINUS N...
  • Página 63 No se puede programar en un valor superior a F21 – [Frecuencia máx.]. [Ancho de 10.0 banda detección frecuencia] 11-6 [Selección 0/17 FDT-1 borne salida 11-6 FDT-2 multi-función] 11-8 [Selección relé FDT-3 11-8 multi-función] FDT-4 11-9 FDT-5 11-9 Sobrecarga {OL} 7-19 SINUS N...
  • Página 64 Bit 1 Bit 0 [Número 1/32 Este parámetro se programa cuando el estación inversor usa la opción de comunicación inversor] RS485. [Velocidad Selecciona la velocidad en Baud de Baud] RS485 1200 bps 2400 bps 4800 bps 9600 bps 7-20 SINUS N...
  • Página 65 Si durante este período no hay ningún comando de frecuencia, el inversor empieza el funcionamiento mediante el modo seleccionado en I62. 7-21 SINUS N...
  • Página 66 7. Lista de las funciones Notas: 7-22 SINUS N...
  • Página 67: Diagrama A Bloques Del Control

    8. Diagrama a bloques del control 8 Diagrama a bloques del control Motor Contr. Acel/ Desacel Mod. conv. Ajuste frec. SINUS N...
  • Página 68: Programación Frecuencia Y Modo De Pilotaje

    8. Diagrama a bloques del control Programación frecuencia y modo de pilotaje SINUS N...
  • Página 69: Programación Acel/Desacel Y Control V/F

    8. Diagrama a bloques del control Programación Acel/Desacel y control V/F SINUS N...
  • Página 70 8. Diagrama a bloques del control NOTAS: SINUS N...
  • Página 71: Funciones Básicas

    Programar Frq – [Modo frecuencia] en 1 {Programación frecuencia de teclado 2}. En 0.0, modificar la frecuencia presionando la tecla Arriba ( )/Abajo ( ). Se selecciona para usar la tecla Arriba/Abajo como potenciómetro en el teclado. La programación de este valor no debe superar F21 – [Frecuencia máx.]. SINUS N...
  • Página 72 Ejemplo: Cuando se programa I 2 - [Tensión mínima entrada V0] = 2V, I 3- [Frecuencia correspondiente a I 2]= 10Hz, I 4 - [Tensión máx. entrada V0] = 8V e I 5 - [Frecuencia correspondiente a I 4]= 50Hz, aparece la siguiente figura. Prog. frec. 50Hz 10Hz Entr. V0 SINUS N...
  • Página 73 [Frecuencia correspondiente a 0/400 60.0 I 14] Seleccionar Frq – [Modo frecuencia] en 4 {Entrada analógica corriente (0-20mA)}. La frecuencia se programa mediante la entrada 0-20mA entre los bornes I y CM. Para informaciones sobre I11-I15, ver la pág. 9-2. SINUS N...
  • Página 74 Programar Frq – [Modo frecuencia] en 6 {V1 + entrada borne I}. Código relativo: I 6 - I 10, I 11 - I 15 Para la programación, hacer referencia a Programación frecuencia mediante potenciómetro en el teclado + Entrada analógica corriente (0-20mA). SINUS N...
  • Página 75 Esta programación se activa cuando Frq – [Modo frecuencia] está programado en 2-7. Para activar el funcionamiento en mantenimiento analógico, programar uno de los bornes de entrada multi-función en 23. Cuando I24 –[Definición borne entrada multi-función P5] está programado en 23 Prog. frec. Frec. Comando marcha SINUS N...
  • Página 76: Programación Frecuencia Multi-Paso

    Las frecuencias multi-paso 1-3 se programan en St1-St3 en el grupo de pilotaje, mientras las frecuencias de paso 4-7 se programan en I30-I33 en el grupo E/S. Paso 2 Paso 1 Frec. FX o RX Paso 3 Paso 0 paso Paso 0 Frecuencia Paso 4 Paso 7 Paso 5 Paso 6 SINUS N...
  • Página 77: Programación Comando De Marcha

    Programar I20 e I21 en 0 y 1 para usar P1 y P2 como bornes FX y RX. “FX” es el comando de marcha adelante y “RX” el comando de marcha atrás. El funcionamiento se interrumpe cuando ambos bornes FX y RX se programan en ON o OFF. Frecuencia SINUS N...
  • Página 78 Unidad ajuste Mín/máx predefinidos Grupo [Selección dirección de pilot. rotación motor] Grupo [Deshab. marcha funciones adelante/atrás] Seleccionar la dirección de rotación del motor. 0 : habilitación marcha adelante/atrás 1 : deshabilitación marcha adelante 2 : deshabilitación marcha atrás SINUS N...
  • Página 79 Esta función no está activa si drv está programado en 0 {Marcha de teclado}. CUIDADO Hacer mucho cuidado a esta función por causa del potencial peligro debido al hecho de que el motor empieza a marchar de repente después de haber eliminado la avería. SINUS N...
  • Página 80: Programación Tiempo Acel/Desacel Y Unidad

    60Hz, el tiempo acel/desacel en 5 seg y la frecuencia de marcha en 30Hz, el tiempo necesario para alcanzar 30Hz será igual a 2,5 seg. Frec. máx. 60Hz Frec. marcha 30Hz Comando marcha Tiempo acel. Tiempo desacel. 9-10 SINUS N...
  • Página 81 C: frecuencia de marcha 30Hz (en este caso, frecuencia de destinación) emitida mientras se aplica la frecuencia de marcha a 10 Hz. Queda el tiempo de acel predefinido igual a 5 seg.). 30Hz Comando frec. (Frec. dest.) (Frec. marcha) 10Hz (Frec. delta) Tiempo [seg] Comando marcha 5 seg 5 seg 9-11 SINUS N...
  • Página 82 El tiempo multi-acel/desacel 1-7 se puede programar en I34-I47. Tiempo acel. 4 Tiempo acel. 3 Tiempo acel. 5 Tiempo Tiempo acel. 2 multi- Tiempo acel. 6 Tiempo acel. 1 acel/desacel Tiempo acel. 7 Tiempo acel. 0 Frecuencia 9-12 SINUS N...
  • Página 83 Para la curva en S, el tiempo de acel/desacel actual es más largo del tiempo programado por el usuario. Frec. Comando marcha Tiempo acel. Tiempo desacel. Frec. ref. 1/2 de frec. ref. acel/desacel. acel/desacel Frec Inicio Final Inicio Final desacel. desacel. acel. acel. 9-13 SINUS N...
  • Página 84 P1] Grupo 0/24 [Definición borne entrada multi-función Seleccionar un borne de I20-24 para definir la deshabilitación de acel/desacel. Por ejemplo, si se selecciona P5, programar I24 en 24 para activar la función. Frec. Comando marcha 9-14 SINUS N...
  • Página 85: Control V/F

    Pantalla Unidad ajuste Mín/máx predefinidos Grupo funciones [Característica V/F] Programar F30 en 1{cuadrado}. Esta característica mantiene una relación voltios / hertz cuadrática. Es útil para aplicaciones como ventiladores, bombas y así sucesivamente. Tensión 100% Frec Frec base 9-15 SINUS N...
  • Página 86 Esta función se usa para ajustar la tensión en salida del inversor. Eso es útil cuando se usa un motor con una tensión nominal inferior a la tensión en entrada. Tensión Ajuste 100% 100% Ajuste 70% Frec Frec base 9-16 SINUS N...
  • Página 87 Antes de definir el aumento automático del boost del par, programar H34 y H42 (ver pág. 10-6, 10- Programar F27 en 1 {Aumento automático boost del par}. El inversor aumenta automáticamente la tensión en salida calculando el valor de aumento del boost del par usando los parámetros del motor. 9-17 SINUS N...
  • Página 88: Selección Del Modo De Parada

    Unidad ajuste Mín/máx predefinidos Grupo [Selección mod. funciones parada] Programar F30 en 2 {Parada por inercia}. El inversor desactiva la frecuencia y la tensión en salida cuando el comando de marcha está OFF. Tensión frec. Com. marcha 9-18 SINUS N...
  • Página 89: Programación Límite De Frecuencia

    Esta programación es válida incluso si se programa la frecuencia mediante teclado. Frec. Cuando no se selecciona el límite frec. Frec. máx. Lím. máx. freq Lím. mín. V1(Entr. tensión) frec 20mA I (Entr. corriente) 9-19 SINUS N...
  • Página 90 Si el valor programado no se encuentra dentro del intervalo, la frecuencia se reduce. NOTAS: 9-20 SINUS N...
  • Página 91: Funciones Avanzadas

    Programando F10 o F11 en 0 se deshabilita el freno CC. F 9 – [Espera freno CC]: cuando la inercia de carga es elevada o F 8 – [Frecuencia inicial freno CC] es alto, puede ocurrir una intervención por sobrecorriente. Se puede evitar mediante F9. 10-1 SINUS N...
  • Página 92 Si para esta función se programa el borne P3, programar 22 en 11 {Freno CC durante parada}. ☞ Cuidado: Si se programa una tensión de freno CC excesiva o si el tiempo de freno CC es demasiado largo, el motor puede recalentarse y dañarse 10-2 SINUS N...
  • Página 93: Funcionamiento Jog

    El funcionamiento jog tiene la prioridad respecto a todas las otras operaciones, excepto el funcionamiento en pausa. Por lo tanto, si se inserta el comando de frecuencia jog durante una operación multi-paso, Up-Down o de 3 conductores, dicha operación se efectúa a la frecuencia jog. 10-3 SINUS N...
  • Página 94: Funcionamiento Up-Down

    P1] Grupo E/S 0/24 [Definición borne entrada multi-función Seleccionar el borne en el intervalo incluido entre P1 y P5 para el funcionamiento de 3 conductores. Si se selecciona P5, programar I24 en 17 {Funcionamiento de 3 conductores}. 10-4 SINUS N...
  • Página 95: Funcionamiento En Pausa

    La frecuencia de deslizamiento nominal se calcula según la fórmula a continuación. × ⎛ ⎞ − ⎜ ⎟ ⎝ ⎠ f = Frecuencia de deslizamiento nominal Donde f = Frecuencia nominal rpm = RPM placa motor P = Número de polos del motor 10-5 SINUS N...
  • Página 96: Compensación De Deslizamiento

    0.75 0.75kW 1.5kW 2.2kW H31: Insertar el número de polos de la placa del motor. H32: Insertar la frecuencia de deslizamiento sobre la base de la siguiente fórmula y a los datos de la placa del motor. 10-6 SINUS N...
  • Página 97 Programar el valor del boost del par dentro del 2%. Programando un valor demasiado alto se puede causar una saturación del motor y puede ocurrir un error en cálculo de la velocidad de deslizamiento. Velocidad sincrónica Compensación de deslizamiento RPM nominal motor Carga 10-7 SINUS N...
  • Página 98: Control Pid

    H53: Programa el valor de salida correspondiente a una variación del error. El error se detesta por 0,01 seg en los convertidores SINUS N. Si el tiempo diferencial está programado en 0,01 seg y la variación porcentual de error es igual a 100 por 1 seg, 1% en 100% se emite por 10 mseg.
  • Página 99 10. Funciones avanzadas Diagrama a bloques del control PID 10-9 SINUS N...
  • Página 100: Puesta A Punto Automática

    Para informaciones sobre los valores predefinidos de los parámetros del motor, ver pág. 10-12. ☞ Cuidado: Non insertar valores errados para la resistencia estator y la inductancia de dispersión. En caso contrario, la función de control vectorial sensorless y el control automático del boost del par se pueden modificar. 10-10 SINUS N...
  • Página 101: Control Vectorial Sensorless

    H42, H44 : Insertar el valor del parámetro medido durante H41 – [Puesta a punto automática] o el valor predefinido. F14 : Este parámetro acelera el motor después de haber magnetizado el motor por el tiempo programado. La cantidad de corriente de magnetización se programa en H34- [Corriente motor sin carga]. 10-11 SINUS N...
  • Página 102: Funcionamiento Con Ahorro Energético

    Se usa para evitar posibles averías si el inversor genera la tensión en salida durante el funcionamiento después de haber quitado la carga. El inversor comprueba el valor de rpm motor sobre la base de la corriente en salida, por lo tanto la detección de la velocidad exacta puede ser difícil. 10-12 SINUS N...
  • Página 103 H24, H25 : Speed Search se activa mediante el control PI. Regular la ganancia P e I sobre la base de las características de la carga. I54, I55 : La señal de Speed Search activo se envía hacia el exterior mediante el borne de salida multi-función (MO) y la salida relé multi-función (30AC). 10-13 SINUS N...
  • Página 104 Speed Search es una función útil en caso de elevada inercia de la carga. Cuando la inercia de la carga es elevada, se aconseja vivamente rearrancar después de la parada del motor. 10-14 SINUS N...
  • Página 105: Tentativa De Rearranque Automático

    Después de H27- [Tiempo rearranque automático], el motor empieza automáticamente la aceleración mediante Speed Search (H22-25). Cuando H26 – [Número tentativas de rearranque automático] está programado en 3, aparece el modelo siguiente. ocurrido Intervención Marcha constante Freq Tensión Función búsqueda velocidad Reset Comando marcha 30Seg Nr. tentativas 10-15 SINUS N...
  • Página 106: Selección Carrier Frequency

    Seleccionar el borne entre aquellos en la entrada multi-función de P1 a P5 para el funcionamiento del segundo motor. Si se usa el borne P5 para el funcionamiento del segundo motor, programar I24 en 12. 10-16 SINUS N...
  • Página 107: Inicialización Y Bloqueo De Los Parámetros

    Inicializa sólo el Grupo Seleccionar el grupo a inicializar y luego inicializar los parámetros en H93. Presionar la tecla Prog/Ent ( ) después de haber seleccionado el número deseado en H93. Después de la programación, reaparecerá H93. 10-17 SINUS N...
  • Página 108 La contraseña no se puede modificar en este estado. Insertar la contraseña correcta. Presionar la tecla Prog/Ent ( ) una vez. Insertar una nueva contraseña. Presionar la tecla Prog/Ent ( ). “456” relampaguea. Para terminar, presionar la tecla Prog/Ent ( ). 10-18 SINUS N...
  • Página 109 Presionar la tecla Prog/Ent ( ) Insertar la contraseña creada en H94 (ej.: 123). Presionar la tecla Prog/Ent ( ) El valor del parámetro se puede llevar al estado UL (Desbloqueo). Cuando aparece este mensaje… Presionar la tecla Prog/Ent ( ) 10-19 SINUS N...
  • Página 110 10. Funciones avanzadas Notas: 10-20 SINUS N...
  • Página 111: Controles

    La tensión de conexión en CC al inversor se puede controlar en dCL. Si el motor está parado, se visualiza el valor de tensión en entrada multiplicado por Indica la tensión detectada entre los bornes P1 y N del borne de alimentación. 11-1 SINUS N...
  • Página 112 Corriente en salida (CUr) RPM motor (rPM) Tensión conexión en CC inversor (dCL) Selección visualización usuario (vOL) Visualización avería 1 Visualización avería 2 Seleccionar el parámetro a visualizar en el teclado durante la primera aplicación de la alimentación en entrada. 11-2 SINUS N...
  • Página 113: Control Del Borne E/S

    El estado corriente (ON/OFF) del borne de salida multi-función (MO) y del relé multi-función se puede controlar en I26. Cuando el borne de salida multi-función (MO) está ON y el relé multi-función (30AC) está OFF, aparecerá lo que sigue. 30AC 11-3 SINUS N...
  • Página 114: Control De La Condición De Avería

    H1 se desplazarán automáticamente en H2. Por lo tanto, las informaciones actualizadas sobre la avería se memorizarán en H1. Si ocurren más averías contemporáneamente, en un código se pueden memorizar hasta 3 tipos de averías. 11-4 SINUS N...
  • Página 115: Salida Analógica

    282 Vac salida Tensión lado CC 400 Vdc inversor I51 : Para usar la señal de salida analógica como medida, el valor se puede modificar según los diferentes factores de escala de la ingeniería. 0 ~ 10Vdc 11-5 SINUS N...
  • Página 116: Borne De Salida (Mo) Y Relé (30Ac) Multi-Función

    [tentativas intervención [Salida relé avería] que no sea por baja de baja tensión rearranque tensión automático] Bit 2 Bit 1 Bit 0 Seleccionar el elemento deseado a generar mediante borne MO y relé (30AC). 11-6 SINUS N...
  • Página 117 [Ancho de banda 10.0 detección frecuencia] No se puede programar en un valor superior a F21- [Frecuencia máx.]. Cuando se programan I52 e I53 respectivamente en 30.0 Hz y 10.0 Hz 50Hz 30Hz Pr. frec. 25Hz Frec. Comando marcha 11-7 SINUS N...
  • Página 118 Grupo E/S 30.0 frecuencia] 0/400 [Ancho de banda 10.0 detección frecuencia] No se puede programar en un valor superior a F21- [Frecuencia máx.]. Cuando se programan I52, I53 respectivamente en 30.0 Hz y 10.0Hz. 30Hz 25Hz Frec. Comando 11-8 SINUS N...
  • Página 119 Se activa cuando la tensión CC baja a 200V y causa la intervención por baja tensión. 10 : Recalentamiento ventilador inversor {OHt} Se activa cuando el ventilador recalentado del inversor causa la intervención de la función de protección. 11-9 SINUS N...
  • Página 120 Se activa el parámetro programado en I56. Por ejemplo, si se programan I55, I56 respectivamente en 17 y 2, el relé de salida multi- función se activa cuando ocurre una intervención que no sea la “intervención por baja tensión”. 11-10 SINUS N...
  • Página 121: Funciones De Protección

    Por lo tanto, al variar la velocidad del motor, la refrigeración no cambia. [Tipo motor] Motores estándares con ventilador directamente conectado al árbol Motor especial con ventilador accionado separadamente. Corriente para continuo [%] H53 = 1 H53 = 2 Frec [Hz] 12-1 SINUS N...
  • Página 122: Aviso E Intervención Sobrecarga

    Seleccionar un borne de salida para esta función entre MO y 30AC. Si se selecciona MO como borne de salida, programar I54 en 5 {Sobrecarga: OL}. F54 : Programa el valor come porcentaje de la corriente nominal del motor. t : tiempo aviso Corriente Salida multi-función 12-2 SINUS N...
  • Página 123: Prevención Punto Muerto

    F59: La prevención punto muerto se puede programar como indica la tabla siguiente. Durante Durante Durante velocidad Programación desaceleración aceleración constante Bit 2 Bit 1 Bit 0 [Selección prevención punto muerto] 12-3 SINUS N...
  • Página 124 ACC - [Tiempo acel] y dEC - [Tiempo desacel]. Corriente Frec. Salida multi- función o relé Durante Durante aceleración marcha constante Tensión en Frec. Salida multi- función o relé Durante desaceleración 12-4 SINUS N...
  • Página 125: Protección Pérdida Fase En Salida

    Contacto B entrada señal intervención externa (N.C): es una entrada de contacto normalmente cerrado. Cuando un borne programado en “Ext trip-B” está OFF, el inversor visualiza la avería y desactiva la salida. FX : I20 = 0 N.O. : I23 = 18 N.C. : I24 = 19 12-5 SINUS N...
  • Página 126: Sobrecarga Inversor

    El borne de salida multi-función (MO) o el relé multi-función (30AC) se usan como salida de la señal de alarma durante la intervención por sobrecarga del inversor. Valor Intervalo Valor Grupo Pantalla Nombre parámetro Unidad predefinido ajuste mín/máx [Selección borne salida Grupo multi-función] 0/17 [Selección relé multi- función] 12-6 SINUS N...
  • Página 127: Pérdida Comando Frecuencia

    I 7 o el valor de entrada es inferior al valor de I 12. I62: Cuando no se envía algún comando de frecuencia por el tiempo programado en I63, programar el modo de pilotaje como indica la tabla siguiente. 12-7 SINUS N...
  • Página 128 I54, I55: El borne de salida multi-función (MO) o la salida relé multi-función (30AC) se usan para enviar informaciones sobre la pérdida del comando de frecuencia a la secuencia externa. Por ejemplo, cuando I62 está programado en 2, I63 en 5.0 seg e I54 en 11. Frecuencia ajuste 5seg Frec. Comando marcha 12-8 SINUS N...
  • Página 129: Búsqueda De Averías Y Mantenimiento

    El inversor no puede proteger el motor durante el pilotaje de un motor con más de 4 polos o en caso de más motores. Error Este mensaje de error aparece cuando no se pueden memorizar los memorización parámetros definidos por el usuario. parámetro 13-1 SINUS N...
  • Página 130 (entrada 0-10V o 0-20mA) u opción (RS485) y no se aplica a la pérdida del ninguna señal, el funcionamiento depende del método programado en comando de I62 (Método funcionamiento a la pérdida de la referencia de frecuencia). frecuencia 13-2 SINUS N...
  • Página 131: Solución De Las Averías

    La carga regenerativa se encuentra Usar el freno dinámico. Sobre- en la salida del inversor. Controlar si la tensión de línea tensión La tensión de línea es demasiado supera los datos de la placa. alta. 13-3 SINUS N...
  • Página 132 Verificar la conexión de V1 e I y el la pérdida aplicado a V1 e I. nivel de la referencia de frecuencia. del comando frecuencia Contactar el representante de ELETTRONICA SANTERNO. Err. mem. param. Avería hardware Error comunicac. 13-4 SINUS N...
  • Página 133: Precauciones Para El Mantenimiento Y La Inspección

    P o P1 y N con un comprobador. • Los inversores de la serie SINUS N incluyen componentes sensibles a las descargas electrostáticas (ESD-Electrostatic Discharge). Antes de intervenir para efectuar las operaciones de inspección o instalación, adoptar medidas protectivas contra dichas descargas.
  • Página 134 13. Búsqueda de averías y mantenimiento Notas: 13-6 SINUS N...
  • Página 135: Especificaciones

    14. Especificaciones 14 Especificaciones Datos técnicos 14.1 Datos de entrada y salida Mod.: SINUS N 2S____ X_K2 0001 0002 0003 0005 [HP] Capacidad máx. motor [kW] Capacidad [kVA] 0.95 FLA [A] Datos salida Frecuencia 0 ~ 400 [Hz] Tensión Trifásica 200 ~ 230V Monofásica 200 ~ 230V ( ±...
  • Página 136 -20 ° C ~ +65 ° C conservación Humedad Inferior a 90% (sin condensación) relativa Altura, 1,000m sobre el nivel del mar, máx. 5.9m/seg (0.6G) vibraciones Lugar de Lejos de gases corrosivos, gases combustibles, niebla de aceite o polvo aplicación 14-2 SINUS N...
  • Página 137: Informaciones Sobre El Desclasamiento Sobre La Base De La Temperatura

    2. Esta curva de desclasamiento se basa en los datos de corriente del inversor cuando está conectado un motor con valores nominales indicados en la placa. 14-3 SINUS N...
  • Página 138 14. Especificaciones NOTAS: 14-4 SINUS N...
  • Página 139: Modbus-Rtu

    En caso contrario, existe el riesgo de error de conexión y daños a la tarjeta. Controlar la unidad parámetros cuando se programan los mismos. En caso contrario, existe el riesgo de error de conexión y daños a la tarjeta. 15-1 SINUS N...
  • Página 140: Introducción

    15. MODBUS-RTU Introducción 15.1 Empleando la Tarjeta opcional MODBUS-RTU, el inversor SINUS N se puede conectar a la red MODBUS- RTU. Fácil empleo del inversor, control mediante el Programa del usuario, control y cambio de Parámetros disponibles mediante el PC.
  • Página 141: Especificaciones De Comunicación

    ④ Conectar el puente de conexión para la resistencia terminal cuando la tarjeta opcional está conectada en la extremidad de la red. (ver figura 3). ⑤ Después de haber efectuado los puntos ~ correctamente, programar los parámetros para la comunicación cumpliendo con la tabla indicada a continuación. 15-3 SINUS N...
  • Página 142: Instalación De La Tarjeta De Comunicación

    Después de haber terminado la programación de parámetros, apagar la alimentación del ⑥ inversor antes de la conexión del Convertidor. Instalación de la tarjeta de comunicación 15.9 ① Para los modelos SINUS N 2S0001~2S0002, seguir los puntos indicado a continuación Conectarlo con el conector de la tarjeta opcional.
  • Página 143 SINUS N serie 0001/0002 y aquello a la derecha para los mod. SINUS N serie 0003/0005. Para los mod. SINUS N 0003/0005, como se indica arriba, aflojar el perno en el conector para la opción de comunicación y volver a apretarlo en el soporte del inversor. Antes de asegurar la tarjeta opcional, usar un cuchillo o un utensilio para quitar la parte de plástico de la tapa inferior para la opción de comunicación.
  • Página 144: Instalación Del Convertidor Rs232-485

    El PC o los otros sistemas son “Maestros” con inversores “Esclavos”. Los Inversores responden a la solicitud Leer/Escribir por parte del Maestro. Códigos de las Funciones Soportadas 15.13 Código Función Nombre 0x03 Read Hold Register 0x04 Read Input Register 0x06 Preset Single Register 0x10 Preset Multiple Register 15-6 SINUS N...
  • Página 145: Código Excepción

    Direcc. Parámetro Escala Unidad L/E Descripción 7 : VEGA DRIVE 0x0000 Modelo Inversor 8 : SINUS N 0: 0.75kW, 1: 1.5kW, 2: 2.2kW 0x0001 Capacidad Inversor -1: 0.4kW (indicado como 65535) 0 : 220V 0x0002 Corriente de entrada inversor 1 : 440V...
  • Página 146 BIT 4 : Opción BIT 5 : GF (Avería de Tierra) 0x000F Información Alarma BIT 6 : OH (Recalentamiento Inversor) BIT 7 : ETH (Recalentamiento Motor) BIT 8 : OLT (Alarma Sobrecarga) BIT 9 : HW-Diag BIT10: EXT-B BIT11: EEP 15-8 SINUS N...
  • Página 147 60000 8103 33027 8104 33028 8105 33029 ST 1 1000 maxFreq 8106 33030 ST 2 2000 maxFreq 8107 33031 ST 3 3000 maxFreq 8108 33032 8109 33033 1800 810A 33034 65535 810B 33035 810C 33036 810D 33037 15-9 SINUS N...
  • Página 148 ETH 1min 8234 33332 ETH cont 8235 33333 Motor type 8236 33334 OL level 8237 33335 OL time 8238 33336 OLT select 8239 33337 OLT level 823A 33338 OLT time 823B 33339 Stall prev. 823C 33340 Stall level 15-10 SINUS N...
  • Página 149 30000 832D 33581 SL P-Gain 1000 32767 832E 33582 SL I-Gain 32767 8332 33586 PID F/B 8333 33587 PID P-gain 3000 9999 8334 33588 PID I-time 3200 8335 33589 PID D-time 3000 8336 33590 PID F-gain 9999 15-11 SINUS N...
  • Página 150 840F 33807 I freq y2 6000 maxFreq 8410 33808 Wire broken 8414 33812 P1 define 8415 33813 P2 define 8416 33814 P3 define 8417 33815 P4 define 8418 33816 P5 define 841B 33819 Ti Filt Num 15-12 SINUS N...
  • Página 151 8435 33845 FDT band 1000 maxFreq 8436 33846 Aux mode 1 8437 33847 Aux mode 2 8438 33848 Relay mode 843C 33852 Inv No. 843D 33853 Baud rate 843E 33854 Lost command 843F 33855 Time out 15-13 SINUS N...
  • Página 152 15. MODBUS-RTU NOTAS: 15-2 SINUS N...
  • Página 153: Declaración Ce De Conformidad

    Via G. Di Vittorio, 3 - 40020 Casalfiumanese (BO) - Italia EN CALIDAD DE FABRICANTE declara BAJO SU EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD QUE LOS INVERSORES DE LA SERIE SINUS N, Y LOS RELATIVOS ACCESORIOS, A LOS CUALES SE REFIERE ESTA DECLARACIÓN, APLICADOS SEGÚN LAS INDICACIONES SUMINISTRADAS EN EL MANUAL DE INSTRUCCIÓN,...
  • Página 154 Via G. Di Vittorio, 3 - 40020 Casalfiumanese (BO) - Italia EN CALIDAD DE FABRICANTE declara bajo su exclusiva responsabilidad QUE LOS INVERSORES DE LA SERIE SINUS N, A LOS CUALES SE REFIERE ESTA DECLARACIÓN, SON CONFORMES CON LOS SIGUIENTES DOCUMENTOS NORMATIVOS: EN 50178 (1997-10) Equipo electrónico para uso en instalaciones de potencia.
  • Página 155: Declaración Del Fabricante

    Via G. Di Vittorio, 3 - 40020 Casalfiumanese (BO) - Italia EN CALIDAD DE FABRICANTE declara BAJO SU EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD QUE LOS INVERSORES DE LA SERIE SINUS N, A LOS CUALES SE REFIERE ESTA DECLARACIÓN APLICADOS SEGÚN LAS INDICACIONES SUMINISTRADAS EN EL MANUAL DE INSTRUCCIÓN,...

Este manual también es adecuado para:

15p0072f1

Tabla de contenido