Yakima LANDING PAD 20 Manual De Instrucciones página 2

1
Install rubber cover by inserting the four posts
into the plastic base just far enough to stay. The
rubber skirt height will self adjust in step 4.
Poser le cache en caoutchouc en insérant les
quatre pointes dans la base de plastique juste
assez pour qu'elles y restent. La hauteur du
cache se corrigera d'elle-même à l'opération 4.
Introduzca parcialmente las cuatro guías de la
cubierta de caucho en la base de plástico para
que se mantenga en su lugar. La altura de la
cubierta de caucho se autoajustará en el paso 4.
Note: on some vehicles the rubber
cover will not be required as the gap
between the flush rails and plastic
Landing Pad base will be too small.
Remarque : sur certains
Nota: En ciertos vehículos
véhicules, on n'aura
no es necesario utilizar la
pas à poser le cache en
cubierta de goma porque el
caoutchouc, car l'espace
espacio entre los rieles y la
entre le longeron et la
base de plástico del Landing
base du patin Landing Pad
Pad es demasiado pequeño.
sera trop faible.
3
Instruction #1035882A-2/4
2
Use a flat-head
screwdriver to
carefully pry the
rear covers from
your factory rack.
Note: cover plates and channel access will vary by vehicle. Please see your vehicles
owners manual for proper process to remove your covers and access your channel.
Remarque : la manière d'enlever les caches
arrière pour accéder à la rainure varie selon
4X
les véhicules. Prière de consulter le manuel
du véhicule pour connaître la procédure
exacte à employer.
Thread each screw through a washer, and
then through the landing pad as shown. Start
threading the C-plate onto the screw just
enough so that it's held in place.
Enfiler une rondelle sur chaque vis, et
chaque vis dans un patin Landing Pad tel
qu'illustré. Engager une plaquette "C" sur
chaque vis, mais juste de quelques filets.
Introduzca cada tornillo en una arandela y luego
páselo a través del Landing Pad como se ilustra.
Enrosque la placa C en el tornillo lo suficiente
como para que se mantenga en su lugar.
À l'aide d'un tournevis plat,
Haciendo palanca con un
enlever soigneusement le
destornillador de cabeza plana,
cache arrière du porte-
levante cuidadosamente las tapas
bagage d'origine.
posteriores de las guías de fábrica.
Nota: Las tapas y el acceso a los canales
pueden variar de un vehículo a otro. Por favor,
consulte el manual del usuario del vehículo
para saber cómo retirar las tapas de manera
apropiada y para tener acceso a los canales.
2X
loading