MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI HORNO TOSTADOR TMPHO023 Muchas gracias por confiar en nuestros productos. Para una correcta puesta en mar- cha y funcionamiento del producto lea atentamente el manual antes de usar el apa- rato. Es muy importante que conserve este manual de instrucciones para encontrar res- puesta a futuras consultas.
4. Interior 11. Bandeja de cocinado 5. Carcasa 12. Parrilla de cocinado 6. Mando de ajuste de la temperatura 13. Empuñadura de la bandeja 7. Botón de encendido/apagado 14. Luz interior Specification: MODELO:TMPHO023 Alimentación: 220-240V~ 50/60Hz Potencia absorbida: 1500W ESPAÑOL...
2. Precauciones Asegurese que el horno no esté colocado cerca de una pa- red, cortina o similar ya que se podria quemar y/o manchar. No coloque nada entre la parte inferior del minihorno y la superficie sobre la que está colocado, ya que podria que- marse.
Al cocinar platos con aceite, como pollo asado, se recomienda poner 2 hojas de papel de aluminio una encima y otra debajo del alimento para disminuir las salpicaduras de aceite. Asi, el aceite goteará a un espacio entre las láminas. 3.
FUNCIÓN CONVECCIÓN Incluye una función especial de convección que permite un flujo de aire potente y absoluto de manera continua, gracias al cual ofrece un calor más completo. Con esta función se puede mantener el sabor original de los alimentos. 4.
1. Ajuste el tiempo de cocinado colocando la flecha del mando del temporizadoren el tiempo de cocina- do (en minutos) correspondiente en función de los platos que vaya a cocinar. 2. Ajuste el tiempo de cocinado girando el mando en el sentido de las agujas del reloj. El horno se apagará...
TABLA INDICATIVA DE COCINADO DE ALIMENTOS HABITUALES 6. Instrucciones de funcionamiento Antes de utilizar el aparato por vez primera: Caliente el horno en vacío. (1) Inserte la bandeja de cocinado y la parrilla. (2) Ajuste el mando de modo en las resistencias «SUPERIOR e INFERIOR», ajuste el mando de la temperatura en «220°C»...
7- Precauciones importantes Si el cable de suministro está dañado, el fabricante o su agente de servicio o una per- sona calificada similarmente para evitar un peligro debe reemplazarlo. Si el horno se coloca demasiado cerca de una pared, podrían producirse quemaduras o marcas en la misma. Asegúrese de que no haya cortinas u objetos similares que puedan entrar en contacto con la carcasa del horno.
Página 13
El aparato deberá conectarse a una toma de corriente instalada correctamente. Introduzca completamente el en- chufe en la toma de corriente. De otro modo, éste podría calentarse de forma anómala. No conecte el aparato a una toma de iluminación. No conecte varios aparatos a la misma toma.
16. Si el cable o cable flexible externo de este aparato está dañado, será reemplaza- do exclusivamente por el fabricante o su agente de servicio o una persona calificada similar para evitar un riesgo. 17. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su supervisión o instruccio- nes sobre el uso del electrodoméstico la seguridad.
Página 15
RECICLAJE: NO deseche los artefactos eléctricos como desechos municipales sin clasificar, use instalaciones de recolección separadas. Póngase en contacto con su gobierno local para obtener información sobre los sistemas de recolección disponibles. Si se arrojan los artefactos eléctricos a vertederos o vertederos, las sustancias peligrosas pueden filtrarse al agua subterránea e ingresar a la cadena alimenticia, lo que dañará...
INSTRUCCION MANUAL MINI TOASTER OVEN TMPHO023 Thank you very much for your confidence in our products. For proper implementation and operation of the product read the manual carefully before using the appliance. It is very important that you keep this instruction manual to find answers to future queries.
Página 17
INDEX 1. Parts................18 2. Cautions ..............19 3. How to use ..............20 4. Functional Control ............21 5. Cleaning ..............22 6. Operating instruccion ..........23 7. Important safeguards ..........24 INGLÉS...
2. Cautions If the oven is positioned to close to a wall, the wall will be burned or stained. Be sure the curtain, etc. Are not in contact with the body Do not put anything between the bottom of the body and the surface on which it is set, an object so placed could be burned.
When cooking oil-splashing dishes such as roast chicken, it is recommended to put 2 sheets of aluminum foils on a tray in order to diminish oil splashing. Put one on a tray. Then oil will drip to a gap between foils. 3.
CONVECTION FUNCTION Convection Function Featured with a special convection function, strong and absolute cycling airflow by making Featured with a special convection function, the heating more complete. Original flavor can strong and absolute cycling airflow by making be kept. the heating more complete. Original flavor can be kept.
1. Set the arrow on the “Timer” to the number which indicates the cooking time (minutes) according to the dishes you are going to cook. 2. Set the “Timer” by turning it clockwise. The oven will turn off automatically at the end of the selected time and a bell will ring.
BAKING REFERENCE OF COMMON FOOD BAKING REFERENCE OF COMMON FOOD Number or Type of food Temperature(℃) Timer«(min.) thickness Sandwich 2-3 pcs Toast 2-4 pcs Hamburger 2-3 pcs Fish 7-10 2 cm 7-12 Sausage 3-4 pcs 200-220 8-10 Cake 20-30 Steak 1-2 cm 10-15 Chicken...
7- Important safeguards If the oven is positioned to close to a wall, the wall will be burned or stained. Be sure the curtain, etc. Are not in con- tact with the body Do not put anything between the bottom of the body and the surface on which it is set, an object so placed could be burned.
Página 25
AC power must be taken from a properly wired outlet. In- sert the plug completely into the socket. If it is not, it could become abnormally hot. Do not use an electric light outlet. Never connect multiple plugs to the same outlet. WARNING: If the supply cord is damaged, the manufacturer or its service agent or a similarly quali- fied person in order to avoid a hazard must replace it.
Página 26
vely replaced by the manufacture or his service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard. 17. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Página 27
DO not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact you local government for information regarding the collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being, When replacing old appliances with new ones,the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposals at least free of charge.